Читать Fulfilling Harry’s Needs / Удовлетворение потребностей Гарри: Глава 4 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Fulfilling Harry’s Needs / Удовлетворение потребностей Гарри: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Миниатюрная и красивая - это описание как нельзя лучше подходило Гермионе. Однако Рон сейчас думал не о том, как ему повезло с ней. Он думал о том, повезло ли Гарри стать первым, у кого она появилась. Когда Рон впервые переспал с Гермионой, она сказала ему, что давно и случайно потеряла девственную плеву, и он ей поверил. Теперь Рон не мог не сомневаться в этом.

"Я не знал, что сегодня играют "Чадли Кэннонс".

Рон моргнул: "Что?"

"У тебя такое покорное выражение лица", - сказала Гермиона, хихикнув, - "Я называю его "лицо Чадли Кэннона"".

Рон даже не мог найти в себе силы поспорить с Гермионой, как ему хотелось. Серьезно, почему Гарри должен был вбивать эти мысли в его голову?

Когда Рон не успокоился, Гермиона нахмурилась и наклонилась вперед, чтобы прошептать: "Что случилось? Это Гарри?"

Рон внезапно пришел к решению. Конечно, первой мыслью Гермионы было беспокоиться о Гарри. Это имело гораздо больше смысла.

"Гарри", - сказал Рон с отвращением, - "Это все еще он, не так ли".

"Рон?" Гермиона удивленно отпрянула назад.

"Я знаю, что вы двое сделали. Гарри практически признался в этом, прежде чем убежать трахать мою сестру".

"Говори тише!" шипела Гермиона, "Я не позволю тебе испортить их важный день!".

Уши Рона покраснели, но у него хватило ума промолчать, когда он оглянулся и увидел, что Билл бросает на него пристальный взгляд.

"Следуй за мной", - Гермиона подтолкнула его в сторону норы, - "Мне нужно услышать, что заставило тебя на этот раз подняться на ноги".

К несчастью для Рона, Гарри выходил из норы в то же самое время с волосами, как у меня только что был секс. Вороноволосый волшебник увидел этих двоих и ухмыльнулся, а затем подмигнул им, когда шел обратно на вечеринку.

"Честно говоря", - пробормотала Гермиона, - "Ему нужно научиться контролировать свое сексуальное влечение".

Рон неловко пошевелился, услышав ее слова, и пробормотал что-то себе под нос. После того, как Гермиона закрыла за ними дверь, Рон посмотрел на Гермиону и прорычал: "Так что это было?".

Рон отступил назад, прежде чем понял, что это он должен был рассердиться. "Ты солгал мне!"

"О чем?" растерянно спросила Гермиона.

"О проклятой палатке! Ты трахнул там Гарри, а мне сказал, что ничего не было!"

Гермиона тупо уставилась на Рона, а рыжий схватился за щеку, которая заалела от сильной пощечины.

"Ты смеешь говорить об этом, когда ты был трусом, бросившим нас?! Я уже сказала тебе, что между мной и Гарри ничего не было!" Голос Гермионы был пронзительным, пока вдруг не стал спокойным: "А что, если было? Что, если я позволяла Гарри трахать меня каждую ночь, когда тебя не было рядом? Какое право ты имеешь жаловаться на это?"

Рон думал, что ему будет больно от резких слов Гермионы, но это было незначительно по сравнению с тем чувством, которое он не хотел признавать. К сожалению, Гермиона не дала ему такого шанса.

"Я думала, ты покончил со своей совершенно ужасной привычкой ревновать к Гарри. Он женится на твоей сестре, ради Мерлина! Если бы я не знала лучше, я бы подумала, что ты..." Гермиона запнулась, заметив под его мантией недвусмысленную выпуклость.

"... Тебе на самом деле это нравится".

Рон быстро покачал головой в знак отрицания.

Гермиона наклонила голову и приобрела выражение лица, знакомое людям, которые хорошо ее знали. Она решала головоломку, в которой всегда не хватало нескольких кусочков.

"Рон, - сказала Гермиона мягким голосом, придвинувшись к нему ближе, - тебе понравилось это слышать? Твой лучший друг заполучил меня в свое распоряжение, используя мое тело, как ему вздумается. Каждое утро я будила его, когда его член уже был у меня во рту. Он вымещал свою злость на тебе на моей маленькой тугой киске, обращаясь с девушкой, которую ты любишь, как со своей личной игрушкой".

Рон вздрогнул, когда Гермиона провела пальцем по его твердому стволу. Рон попятился назад и упал на задницу, застонав, когда на его одежде появилось мокрое пятно. Рон позволил своей сперме испачкать его одежду, а затем посмотрел на развеселившуюся Гермиону.

"Наконец-то я понимаю, почему ты все время ревнуешь", - Гермиона погладила пальцем свое платье, - "Ты надеялся, что я делаю то, что ты представляешь в своих фантазиях".

Рон хотел отрицать это, но секрет, спрятанный так глубоко, что даже он не знал о его существовании, был насильно раскрыт.

Гермиона наклонилась, чтобы покровительственно погладить его по щеке: "Жаль, что ничего этого не произошло. Я действительно была верна тебе, Рон, хотя теперь я знаю, что ты был бы в экстазе, если бы я регулярно брала член Гарри".

"Что теперь будет?" спросил Рон, сглотнув. У него могло быть странное желание, но он все еще любил Гермиону и не хотел, чтобы она рассталась с ним из-за этого.

"Ничего", - беззаботно пожала плечами Гермиона, - "Я не собираюсь бросать тебя из-за такой глупости, как эта".

Ей показалось забавным, что в глазах Рона было поровну облегчения и разочарования.

"Это хорошо", - раздался сбоку веселый голос.

Гермиона вздохнула и повернулась на месте, держа палочку наготове. Она сразу же успокоилась, когда это была Джинни.

"Джинни! Это не то, что ты думаешь!" Гермиона не говорила этого. Это был Рон.

Когда Джинни со смехом откинула голову назад, Гермиона увидела многочисленные любовные укусы, покрывающие ее шею. Должно быть, Гарри нанес их туда перед уходом. Джинни сказала Гермионе, что Рон становится все более и более похожим на животное в постели.

"Пожалуйста, Рон. Не делай вид, что ты не взорвался в своих брюках, когда Гермиона едва прикасалась к тебе".

Рон зашипел и посмотрел на Гермиону в поисках поддержки. Брюнетка хотела проверить, насколько далеко зашло новообретенное извращение ее парня, но она не хотела делать это на глазах у Джинни.

"Отстань, Джинни. Рон просто слишком много выпил".

Все знали, что это была откровенная ложь, но Джинни пошла на попятную, увидев, как Гермиона бросила на нее острый взгляд.

"Ладно. Давайте так и сделаем", - сказала Джинни со вздохом, - "Вы знаете, что я должна была отдыхать? Я не могла этого сделать из-за того, что вы тут кричали".

"Мы почти не кричали", - сказал Рон, вытирая с себя пыль.

Джинни заметила большое мокрое пятно на брюках Рона и увидела, что Гермиона смотрит на него со знакомой улыбкой. Такая улыбка была у ее матери, когда она смотрела на отца. Это была смесь насмешки и любви.

http://erolate.com/book/3269/78271

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку