Храп Тавека был слышен, несмотря на сено, под которым гном был наполовину погребен.
Колдрик изо всех сил старался не обращать на него внимания. К счастью, его прекрасно отвлекала Фейлана. Эльфийка сидела с ним на заднем сиденье повозки фермера, который любезно подвез их до места назначения. Он погрустнел, когда Колдрик объяснил суть их задания, и кивнул.
— Все, что угодно, лишь бы помочь Орсону. Он хороший человек, а его дочь — хорошая девушка.
Тяжелые слова заставили Колдрика почувствовать себя неловко, ведь он знал, что девушек, скорее всего, найдут в трактире у дороги, выброшенных их кавалером, как только он получит от них то, что хотел. Эта мысль не давала ему покоя, пока он сидел рядом с Фейланой.
— Колдрик?
— Хм?
— Что-то не так? Ты был ужасно тихим…
Колдрик слегка покраснел.
— О, прости. Я не хотел…
— Все в порядке, — сказала она, взяв его за руку, улыбаясь, как на рассвете. — Это приятно, на самом деле. Знать, что ты так беспокоишься о девочках. Но и то, что за ними присматривает такой опытный искатель приключений, тоже успокаивает. Лучше может быть только охотница из Ктарна!
— Ну, что ж. Ты знаешь, как это бывает, — сказал Колдрик. — Но я… хочу убедиться, что мы изучим все возможности. Я сомневаюсь, что девочки просто… ушли. Но мы должны быть готовы к этому.
— Ты так думаешь?
— Я люблю быть готовым ко всему.
Фейлана хихикнула.
— Ты говоришь так уверенно! Я совсем не была готова, когда впервые покинула Рощу. Боже, я чувствовала себя маленькой глупой девочкой, которая бродит сама по себе.
— Правда?
— О да. Не знаю, знаешь ли ты, но старейшины Рощи считали меня… ну, немного глупой.
— О, ну…
— Они очень боялись, что я налажаю по жизни. Но я хотела доказать, что они ошибаются, поэтому я ушла. И смотри! Не успела я уйти, как встретила тебя. И ты был так добр ко мне, даже когда тебе ничего не было от меня нужно.
Колдрик почувствовал, как по его лицу пополз румянец.
— О, ну. Я имею в виду, я не мог просто бросить тебя скитаться.
— Я знаю, — сказала она, хихикая, придвигаясь ближе и прислоняясь к его боку. — И это действительно много значит для меня.
Колдрик заглянул ей в лицо, ее голубые глаза сияли. Ее мягкие губы разошлись. Трепет. Не успел он опомниться, как наклонился, и они поцеловались.
Его губы были застенчивыми, но ее — нет. Она умела целоваться, ее рука обвилась вокруг его шеи, притягивая его к себе и прижимая их губы друг к другу. Колдрик застонал, когда она застонала, их губы раскрылись, а языки заиграли. Он снова вспомнил губы, обхватившие красный хуй Эсвена. И как она сосала его. Как качала головой. Как её глаза наполнились обожанием, когда она с любовью брала его ствол в рот. Когда он наполнял ее рот спермой.
Фейлана разорвала поцелуй, задыхаясь.
— Что-то… что-то не так? — спросила она.
— О, эм. Нет. Нет, конечно, нет, — быстро ответил он. — Я просто немного… эм… испугался.
— Так ты… не возражаешь против поцелуя?
— Никогда! — Кoлдрик поперхнулся.
Она снова хихикнула.
— Ммм. Это облегчение, — вздохнула она, снова придвигаясь ближе, мягкость ее бюста прижималась к его груди, когда она смотрела ему в глаза. — Потому что мне было весело.
Его член запульсировал. Руки обвились вокруг нее, притягивая к своей груди. Фейлана застонала, погружаясь в его объятия, и снова поцеловала его с еще большей энергией. Его руки исследовали ее упругое тело. Он тихо застонал, обхватив ее груди, сжимая их, заставляя ее задыхаться от желания.
— Оооооо, Кoлдрик, — стонала она.
— Фейлана. Я…
Его чуть не выбросило из повозки, когда она резко затормозила.
— Мы на месте! — позвал фермер.
Колдрик огляделся вокруг. Так оно и было. Повозка стояла перед небольшим домиком, который граничил с участком поля, отгороженного от наступающего леса, среди растущей пшеницы уныло стояло пугало.
— Что? А? — гаркнул Тавек с сена.
Колдрик вздохнул и дернул гнома за ногу.
— Пойдем. Мы на месте.
Гном зарычал и выпрямился, сено осыпалось с него. Он моргнул и посмотрел на маленький фермерский домик, стоящий у леса.
— Ах, — сказал он. — Ну тогда ладно.
Когда они вылезли из телеги, дверь дома открылась, и оттуда вышел человек. Он был крупным мужчиной, да и сейчас остался, но не таким, как раньше. Его плечи ссутулились вместе с остальными частями тела. Глаза были прищурены от недосыпания, а губы настороженно сжаты. Одежда фермера была грубо скроена и висела на нем в беспорядке, а толстые руки медленно сжимались в кулаки.
— Орсон! — крикнул ему фермер, который привез их на его ферму. — Эти люди — из города. Говорят, что пришли помочь.
Взгляд Орсона метнулся к глазам фермера и надолго задержался на другом человеке. Наконец, напряжение в Орсоне ослабло, совсем немного, его плечи опустились еще больше, когда он кивнул троице, хотя на этот раз с облегчением.
— Ну, хорошо. Полагаю, хорошо, что они кого-то прислали. Наконец-то.
Впервые с момента получения задания Колдрик почувствовал беспокойство. Возможно, это была не просто пустая трата времени. Что, возможно, произошло что-то, кроме глупого решения девушки.
Он прочистил горло и подошел к высокому фермеру.
— Здравствуйте. Колдрик. Это Тавек и Фейлана. Мы слышали, что ваша дочь пропала?
— Да, — мрачно ответил Орсон. — Три ночи назад она поднялась в свою комнату и легла спать, но больше не спускалась. Я пошел проведать ее в середине дня, но ее комната была пуста. Я осмотрел всю ферму, но ее там не было. Тогда я начал беспокоиться. Она хорошая девочка. Никогда раньше не забредала далеко. Я проверил у соседей, но они ее не видели. И я слышал, что Лэддис и Ивенс тоже потеряли своих дочерей не так давно.
— А в последнее время на вашей ферме кто-нибудь появлялся? — спросил Колдрик.
Орсон покачал головой.
— Нет. Ни одна душа не видела, чтобы Безз с кем-то сбежала. Но… она вела себя немного странно в последнее время, это правда.
— Как странно?
Орсон неловко пошевелился.
— Безз… она была хорошей девочкой, заметьте. Но в последнее время она много читала. Общалась с другими женщинами в таверне. У Риккарда. В последнее время там были какие-то нелюди. Большая женщина. Всегда ходит в черном. Много разговаривает с девушками. Только… в последнее время я ее не видел. С тех пор, как Лэддис потерял свою дочь.
Колдрик нахмурился еще сильнее.
— Понятно, — сказал он, его позвоночник сжался от беспокойства. — Мы можем взглянуть на ее комнату?
— Конечно. Конечно. Входите.
Орсон отошел в сторону, приглашая троицу в свой дом. Тот был очень похож на человека, который им владел. Простой и строгий, как и подобает людям, которые сами обрабатывают свою землю и содержат дом. Простая мебель. Кухня. Стол — грубо отесанный кусок дерева на прочных, если не сказать, грубых ножках. В ящике у окна цвели цветы, и Кoлдрик вдруг представил там молодую женщину, которая смотрит на поля и леса, и в ее глазах стоит тоска.
От этой мысли ему стало не по себе, и он быстро последовал за остальными по лестнице на второй этаж.
Комната Безз была типичной для большинства молодых женщин. В ней было окно, пропускающее дневной свет, единственная кровать и маленький столик, который она использовала для всего, что ей было нужно. Маленький комод, такой же грубый, но крепко сделанный, как и стол внизу, занимал дальнюю стену, а небольшая книжная полка занимала часть стены над кроватью.
Орсон задержался в дверях, пока троица осматривалась. Рука Колдрика провела по комоду, затем он потянул его на себя и открыл, обнаружив несколько нарядных длинных сорочек.
— Что ты ищешь? — спросила Фейлана.
— Дневник, — ответил Колдрик, роясь в сорочках, слегка краснея от того, что его руки копались в кружевном исподнем.
— Разве он не должен быть на книжной полке?
Колдрик тихонько засмеялся.
— Когда у моей сестры был дневник, она и подумать не могла оставить его на книжной полке, где его может найти любой. Она всегда прятала его.
— Ты думаешь, что дневник есть? — сказал Тавек.
— Если девушка умеет писать, она будет вести дневник. Это одна из тех… как бы это назвать? Универсальных истин. Ага!
Колдрик повернулся, протягивая маленькую записную книжку, перевязанную кожаным ремешком. Орсон неловко сдвинулся в дверном проеме, когда Колдрик открыл книжку и стал листать страницы до конца.
— Есть что-нибудь? — спросила Фейлана.
— Много обычного. Жалуется на жизнь. О жизни на ферме. Сплетни о других девушках… О! Подожди, вот оно. — Колдрик прочистил горло. — Вчера вечером в таверне я познакомилась с женщиной. Джина нас познакомила. Ее звали матушка Мира. У нее был такой приятный голос и очень интересные идеи. Она говорила о том, что женщина имеет право быть красивой и желанной. Она такая красивая и добрая.
— Джина? — перебил Орсон, резко выпрямляя шею. — Это одна из тех девушек, которые пропали.
— Хм, — сказал Колдрик, продолжая читать. — А, вот и она снова. — Он прочистил горло и продолжил читать вслух. — Вчера я снова встретила матушку Миру. Она говорила со всеми девочками о новом порядке и богине. У нее были просто потрясающие мысли о жизни и нашем месте в ней. И она говорила о женщинах. Таких, как я. О том, как мы привязываем себя к тоскливой жизни. Но она сказала, что в этом нет необходимости. Что мы должны освободиться от такой жизни. У нее были удивительные глаза. Они были настолько горящими, что я просто не могла отвести взгляд. Она сказала, что научит нас некоторым способам высвобождения. Ритуал, который нужно провести во имя богини. Я попробовала его вчера вечером и… О, богиня. Это было невероятно! Я никогда не чувствовала себя так хорошо.
— О боже, — вздохнула Фейлана. — Это культ!
— Да, — сказал Колдрик, нахмурившись, перелистывая страницы. — Вот. Это последняя запись. Вчера на ферму приезжала мать Мира. Она была такой доброй и понимающей. Она сказала, что привела Джину и Диану в лоно семьи и хочет, чтобы следующей была я! Я так рада, но папа в последнее время такой подозрительный. Мне придется подождать своего шанса. Она нарисовала мне символ, который нужно найти в лесу. Так я узнаю, что храм уже близко.
— Какой символ? — спросила Фейлана.
Колдрик повернул дневник так, чтобы остальные могли видеть странный рисунок. Два круга, меньший из которых обрывался на полпути к большему, с двумя точками посередине.
— Она написала что-нибудь еще? — потребовал ответа Орсон. — Что-нибудь еще о лесе?
— Ничего, — ответил Колдрик, помрачнев. — Похоже, она знает нужное место. Но лес тянется целую вечность. Мы можем потратить годы, чтобы его прочесать…
— Подожди, — сказал Тавек. — Вот. Дай мне это.
Колдрик передал книгу гному, который внимательно изучил нужную страницу. Он медленно склонил голову набок, затем кивнул.
— Да. Я помню этот знак.
— Правда? — сказал Колдрик.
— Да! Возле той заброшенной мельницы, где мы должны были охотиться на крыс. Я видел его высеченным на скале недалеко оттуда.
— Должно быть, именно там спрятан храм! — воскликнула Фейлана. — Мы на верном пути!
— Пожалуйста! Верните мою дочь, — сказал Орсон. — Я прошу вас!
Колдрик неуверенно кивнул.
— Ну что ж. Посмотрим, что можно сделать.
Внутри Колдрика все клокотало, и он задавался вопросом, не слишком ли глубоко они увязли.
http://erolate.com/book/3311/78639