Читать My Cheating Elf Girlfriend / Моя девушка-эльфийка - изменница | 18+ ✅: Глава 1 Ловушка гоблина :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод My Cheating Elf Girlfriend / Моя девушка-эльфийка - изменница | 18+ ✅: Глава 1 Ловушка гоблина

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1. Ловушка гоблина

 Я уверен, что видел что-то…

 Это была лютня?

 Не думаю. Думаю, бард упомянул бы, если бы у нее были ноги.

Слова отскакивали от камня в темноте туннеля. Факелы мерцали и светились в руках троицы, пока они углублялись в систему пещер.

Кoлдрик шел впереди, человеческий воин вглядывался в темноту, подозрительный и настороженный, его меч был наготове, а глаза сужены. Он двигался медленно и целеустремленно, всегда держась впереди, и так и должно быть, ведь он был главой и щитом группы.

За ним шла Фейлана, эльфийка. Она одна не несла факел. Вместо этого над ее головой висел шар искрящегося света  простое заклинание было ей вполне под силу. Молодая колдунья была стройной, с восхитительными изгибами, обтянутыми тугим лифом и юбкой, светлые волосы обрамляли бледное лицо, глаза блестели от интереса, когда они углублялись в пещеру, плащ шептался с ветром на ее плечах.

Третьим шел гном Тавек. Обычно гном шел впереди вместе с Колдриком, но это было до того, как к ним присоединилась Фейлана. Теперь же он с удовольствием шел сзади и наблюдал за тем, как пухлая попка эльфийки обрисовывается под её юбкой. Его борода была приподнята, он ухмылялся и небрежно оглядывался по сторонам.

Все это Гриби Чикентакер [Похититель курей] знал, ибо наблюдал за ними уже некоторое время, а за Фейланой  гораздо дольше.

Гоблин присел в глубине туннеля, держась на расстоянии, вне поля зрения факелов этой троицы и, что еще важнее, острого ночного зрения Фейланы. Это было нетрудно. У него уже было достаточно практики.

Гриби крался, стараясь не упускать из виду Фейлану. Эту прекрасную эльфийку. Он вспомнил, как впервые увидел ее, купающуюся в лесу. Он был на охоте и услышал ее приятный голос. Словно на зов сирены, он последовал за ней, совершенно забыв о мертвых кроликах, которых нес, и наткнулся на какие-то кусты, через которые заглянул.

И увидел видение, которое будет преследовать его до конца жизни.

Гриби был гоблином. Он знал женщин, но только тяжелых, стонущих маток, которых гоблины захватывали в плен, или остролицых, презрительных гоблинских королев. Но он никогда не представлял себе такой особенной красоты.

Фейлана лежала в источнике, мягкие струи водопада каскадом падали на ее обнаженную плоть, полные груди блестели в солнечных лучах, соски твердели в холодной воде. Ее глаза были закрыты, а киску обрамлял небольшой кустик светлых волос, она пела и втирала мыло в волосы.

Гриби до сих пор помнил тот трепет, который охватил его. Это была почти религиозная сила. Он не отходил от нее все время, пока она принимала ванну, его маленький бородавчатый член был в его руке, и он с нетерпением гладил его, доводя до хныкающего оргазма. Этот кайф он будет преследовать до конца своих дней. С ним не мог сравниться даже трах с одной из стонущих маток в лагере его клана.

На самом деле, когда он понял, что она собирается уходить, он огляделся и, обнаружив ее одежду на камнях, смело пробрался вперед и стащил трусики Фейланы. Они помогли ему удержаться от необдуманных поступков, позволяя мечтать о грядущем долгими ночами, когда он лежал под звездами, нюхал их и заново теребил свой бородавчатый член.

Он был близок к тому, чтобы подойти и к эльфийке, пока она не присоединилась к ним.

Кто же эти чужаки? Кто был этот человек, который смотрел на эльфийку с любовью в глазах, как щенок, охваченный обожанием? А кто был этот гном, который ухмылялся, любуясь эльфийкой, восхищаясь ее формами, украдкой прикасаясь, щипая и лапая ее при каждом удобном случае?

Кто эти люди, которые думали, что понимают, как прекрасна Фейлана? Разве могли они сравниться с тем, как он месяцами изучал ее из тени? Наблюдал за ней. Изучая все, что о ней было известно.

Нет. Они не могли сравниться.

Но им каким-то образом удалось убедить ее, что она должна быть с ними.

Как это раздражало гоблина. Но у него был план. Возможно, он упустил возможность первым сделать ей предложение, но он придумает другую. Когда он услышал их разговор о том, что они взялись за поиски лютни барда, он тут же помчался в свою гоблинскую пещеру и принялся за работу. И вскоре это принесло свои плоды.

Гриби тихонько захихикал, потом пополз. Они были почти у цели! Он подполз к стене, убрал камень, который он туда положил, и пробрался в потайной ход. Он полз по узкому туннелю, больше похожему на трещину, чем на что-либо другое, его заостренные лохматые уши касались стен, крючковатый нос торчал вперед, как водолазный жезл, когда его худое, низкорослое тело пробиралось сквозь неровности камня. Рваная набедренная повязка иногда задевала или зацеплялась за края, но он продолжал ползти, вниз, вниз, вниз, в узкую смежную камеру, которая находилась под туннелем наверху. Он высунулся из лаза, выскочил из него , как пробка, а затем бросился к месту, где остановился, глядя на потолок в предвкушении.

Вскоре он услышал их голоса, приглушенные каменными стенами.

 Мне кажется, я вижу здесь какие-то руны,  сказал Кoлдрик.

 Неужели?  ответил глухой голос Тавека.

 Думаю, да. Но я не могу их разобрать.

 О!  звонким голосом сказала Фейлана.  Возможно, я смогу. Я изучала руны гоблинов, вы знаете. Некоторые из их колдовских заклинаний написаны рунами, которые имеют некоторое сходство с эльфийской магией.

 О, тогда вот,  сказал Колдрик, освобождая для нее место.  Что там написано?

 Дай-ка подумать… Кажется, там написано… встань сюда!

Рот Гриби распахнулся в широкой улыбке, когда ловушка, которую он вырыл, сработала. Рыхлая земля, которой он засыпал яму, провалилась под весом Фейланы. У него мелькнула мысль о бледных бедрах и брыкающихся ногах, когда эльфийка провалилась в яму.

>> Альтернативная концовка >>

И только ее округлая попка и полные бедра заткнули отверстие со звучным: УМПФ!

Ухмылка Гриби стерлась с лица от шока. С помощью ночного зрения он видел, как ноги прекрасной эльфийки беспомощно бьются в воздухе, как подол платья сбился вокруг талии, а пухлая попка прижалась к неровным краям отверстия. Нет. Нет, нет, нет! Оно было слишком маленьким! Проклятье! Гриби проклинал себя. Он не посмел сделать его слишком большим, чтобы она не провалилась раньше времени, или если бы кто-то из мужчин наступил на нее, то они могли бы провалиться.

 Фейлана!  крикнул сверху Колдрик.  Добрые боги! Ты в порядке?

 Черт возьми!  вздохнул Тавек.

 Я… думаю — да,  задыхаясь ответила эльфийка, ее ноги через мгновение перестали брыкаться.  Да. Да, я так думаю. Позволь мне… Ннн! Эм… ох.

 Что?  спросил Колдрик.

 Я… кажется, я застряла, Колдрик.

Гриби в расстройстве стукнул кулаком по бедру. Нет, нет, нет! Все должно было идти не так! Он с негодованием смотрел на дыру и наполовину застрявшtt тело. Но… чем дольше он смотрел, тем больше замечал кое-что. Эти стройные бедра и попка были утоплены в дыру настолько, что он смог разглядеть  кружевные белые трусики и, соответственно, сокровища, которые они скрывали.

 Не волнуйся. Мы тебя вытащим. Вот, возьми меня за руку. Хрррр!

Ноги эльфийки снова задрыгались, когда человек попытался вытащить ее на свободу, но писк боли заставил его остановиться.

 Прости! Прости. Больно?

 Немного,  вздохнула Фейлана.

Гриби облизал губы, затем принял решение. Низкорослый гоблин пополз вперед, его сердце колотилось тем сильнее, чем ближе он был к стройным ногам эльфийки. Его уши затрепетали от вожделения, а глаза пожирали эти налитые бедра и лобковый бугорок. Его бугристые пальцы слегка дрожали, когда он дотронулся до ее ног.

Ее удивленный писк заставил Гриби подпрыгнуть и отдернуть руки.

 Что это было?  сказал Колдрик.

 Мне… мне кажется, здесь под ногами что-то растет. Оно только что коснулось моей ноги.

 Растет?

 В пещере?  сказал Тавек.

 Может быть, папоротник или что-то в этом роде,  задыхаясь, сказала Фейлана.  Я слышала о… ой! О таких вещах на моих занятиях….

Гриби почти не слушал. Его руки вернулись к ее ногам, медленно поглаживая мраморную плоть, восхищаясь ее гладкостью. Такой безупречной. Как мучительно, идеально красива она была.

 Мы могли бы сделать стропы…  сказал Тавек.

 У нас нет ничего, чтобы прикрепить ее.

 Я… ах… у меня может быть заклинание,  сказала она.

 Правда?  спросил Колдрик.

 Мнн. Д-да. Но я… у меня нет моей книги с заклинаниями, чтобы сотворить их…

 Ты можешь вспомнить его?

 Я… ах… думаю, да…

 Что случилось?  спросил Колдрик.

 А… папоротник щекочет мне ноги.

Гриби затрясся от беззвучного смеха, почти такого же, как и от восторга. Но его взгляд неотвратимо возвращался к ее кружевным трусикам. Его пальцы задрожали, когда он потянулся вверх, зацепил пальцами за поясок и осторожно начал спускать их вниз.

 Ик!

 Фейлана!

 С-извините! поясок моих трусиков… лопнул. О, черт! Они падают!

 Фейлана! Это не… ах…

 Нет, нет! Пусть она говорит,  вклинился Тавек, послышалось развратное рычание гнома.  У тебя, говоришь, трусики свалились?

 Тавек!

 Ах!  взвизгнула Фейлана, когда кружевная ткань соскользнула вниз по ее бедрам; ее попытки поднять ноги и удержать их были тщетны благодаря неуловимым усилиям Гриби.

 Вот черт!  застонала она.  Это были мои любимые трусики.

Гриби тяжело дышал. Он держал перед собой тонкую ткань, и у него текли слюнки. Они все еще были теплыми от её… От неё…

Гриби забыл о ткани в своих руках. Его глаза как магнитом притягивало к блестящим складочкам, которые он обнажил. Ее киска была нежно-розовой щелью, изысканно обрамленной кустиком подстриженных золотистых волос.

Ох.

Оххх…

Гриби рассеянно засунул трусики в один из мешочков, висевших на его набедренной повязке. Словно загипнотизированный этим зрелищем, он скользнул вперед и оказался между ее болтающихся ног. Ему пришлось поднять голову, чтобы увидеть ее пизденку. Его руки медленно поднялись, и палец скользнул по ее щели.

 Ах!  задыхалась Фейлана.

 Что теперь?

 Н-ничего! Я просто… нннн! Я… Это ничего.

 Почему ты так покраснела?

 Это… это ничего. Точно. Заклинание. Эээ…

 У нас есть немного масла,  сказал Колдрик.  Если мы капнем немного его на твои бедра, может быть, мы сможем вытащить тебя.

 Это… ах… это звучит как… хорошая идея. У меня… у меня небольшие… небольшие проблемы с концентрацией. Не знаю, смогу ли… смогу ли я произнести заклинание.

 Да?

 Д-да. Эти папоротники… так отвлекают,  задыхалась Фейлана.

 Ты выглядишь немного покрасневшей. Ты уверена, что с тобой все в порядке?

 В порядке!

 Тогда чего мы ждем!  воскликнул Тавек.  Давайте намажем нашу прекрасную леди маслом!

Гриби едва слышал их. Казалось, весь его мир заключен в бледном бугорке с щелкой прямо перед ним. Его дразнящие прикосновения, такие нежные, он всегда будет нежен с ней. Обожание. Любовь. Ее киска покраснела, налилась и обнажила свои розовые глубины. Гриби вспомнил те дни, когда он нюхал кусок ткани, украденный им у бассейна. Те времена вожделения.

О.

О, черт…

Он наклонился, скользкий язык выскользнул из его губ и провел по ее щели.

 Ах!  задыхалась Фейлана.

 Ты в порядке?

 В порядке!  повторила Фейлана.  Всё просто отлично…

Вкус у нее был восхитительный. Сочетание сладости и мускуса заставило гоблинский хуй выпятиться так сильно, что задралась набедренная повязка. Он вцепился одной рукой в ее бедро, а другой потянулся между своих ног и схватил свой бородавчатый маленький член, поглаживая его быстрее. Еще быстрее.

 О… О боже!  стонала Фейлана, пока Гриби лизал и размазывал слюни по ее киске. Он был так неистов, что напоминал собаку переед миской, полной арахисового масла. Ее ноги слабо дрыгались, легко удерживаемые его рукой. Он сомневался, что она вообще заметила его хватку. Он сомневался, что она замечала что-то еще, кроме его губ на ее киске, когда он жадно ласкал ее. Дразнил ее. Особенно когда он нашел эту восхитительную жемчужинку на пике ее щелки…

 Ннннн…!  застонала Фейлана.

 Подожди, Фейлана. Мы только втираем масло. Как у тебя дела?

 Отлично!  стонала эльфийка.  Просто… ах… хорошо… О боже… о… о… о!

Гриби бесстыдно стонал, когда неистово ласкал языком ее киску. Бешено терзал свой бородавчатый маленький член. О. Он был так близок! Так близко, и она тоже. Он чувствовал ее вкус. Чувствовал, как ее киска практически всасывает его язык. О, блядь. Блядь! Да!

 Мнннннн!  закричала Фаялана.

 Гннннн!  Гриби застонал в ее киску, его тонкие бедра дергались, когда его член запульсировал, разбрызгивая свое маслянистое семя по пыли пола пещеры, его язык неистово лакал ее сладкие соки, скользил по ее киске, дразня её, как голодный мужчина.

Гриби отстранился, задыхаясь, его голова кружилась от вожделения и экстаза. Он медленно моргнул, оглядывая ее щель. Ее ноги свисали, ослабевшие от экстаза оргазма. И ее щель была прямо там. Ждет…

Гриби тяжело сглотнул, поглаживая свой член, все еще такой твердый. Такой жаждущий. Он сделал шаг вперед.

 Вот так. Вперёд!

 Ах!  Фейлана вскрикнула, когда Колдрик и Тавек внезапно потянули её. Гоблин задохнулся, когда ноги эльфийки внезапно взлетели вверх, словно небесная рука подняла своего ангела обратно в небо. Гриби сделал шаг вперед, но свет факелов заставил его отступить, чтобы его не увидели, врожденное чувство выживания заставило его быть острожным. Он скрючился в темноте туннеля, оттопыренные губы обнажили острые зубы в рыке разочарования.

 Ты в порядке?  раздался сверху обеспокоенный голос Колдрика.

 Я… ах… да. Но… О боже. Эти папоротники просто нечто…

В отверстие просунули факел, и Гриби опрометью бросился назад, глубже в тень.

 Ничего не видно,  сказал голос Тавека.  И трусиков тоже.

Фейлана хихикнула.

 О, не беспокойся об этом. Я их все время теряю!

 Что?  спросил Колдрик с напряжением в голосе.

 О боже, да. Однажды, когда я купалась в роднике, я вылезла, а мои трусики — раз и исчезли! Наверное, белка схватила ее. Непослушная маленькая хулиганка.

 Ага,  медленно произнес Колдрик.  Может, нам стоит уйти…

 О боже, нет! Мы же даже не нашли лютню барда. Мы должны идти дальше, Колдрик. Мы теперь искатели приключений! Это то, что мы делаем.

 Я полагаю…  пробормотал Гриби в темноте, отводя факел назад. Он услышал, как их шаги медленно удаляются, и гоблин нехотя попятился назад в туннель. Здесь у него не будет другого шанса признаться Фейлане в своих чувствах. Не сейчас. Ему придется подождать, чтобы дать ей знать.

И все же, даже когда он скрылся в тени, он облизал губы, ощущая приторную сладость соков её киски. Он задрожал от наслаждения, а его свободная рука снова коснулась трусиков, притороченных к его поясу. Сокровище, превосходящее все сокровища в пещерах.

Он воспользуется им сегодня же ночью…

http://erolate.com/book/3311/88801

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку