19 / 343

“Действительно, - сказала Астория. - Я больше не повторю этой ошибки. К счастью, отель хорошо заботился обо мне и позаботился о том, чтобы все мои потребности были удовлетворены во время моего пребывания.”

- Неужели?” - невинно спросил Гарри. - Это так приятно слышать. И, несомненно, вы были образцовым гостем и доставляли им удовольствие принимать гостей. - Говоря это, он потянулся под стол и схватил ее за руку, которая только что расслабилась после того, как изящно вытерла ей рот. Она напряглась, когда почувствовала его руку на своей, но это было не похоже на то, что она могла вызвать его на это.

Блейз начал рассказывать какую-то шутку, которая полностью заинтересовала Малфоя, и Гарри воспользовался этим моментом, чтобы провести рукой Астории по промежности своей мантии. Она попыталась высвободить свою руку, но его хватка была слишком крепкой. Она повернула голову и умоляюще посмотрела на него, но он просто встретил ее взгляд с твердой улыбкой, вызывая ее на вопрос. Он провел ее рукой взад и вперед по своей промежности, и его послание было ясным. Астория больше не смотрела на него, ее внимание было сосредоточено на тарелке перед ней. Но смысл его слов был ясен, даже если он не произносил их вслух, и у нее не было выбора, кроме как подчиниться ему.

Она осторожно потянула его за подол мантии, и так как ей было бы трудно сделать это одной рукой, он помог ей выбраться. Вдвоем они приподняли его мантию и убрали с дороги, а его рука осталась позади, чтобы придержать ее и дать ей возможность выполнить свой долг. Что оставил он в Astoria чтобы получить его нижнее белье вниз достаточно далеко, чтобы заставить его колоть. Это был более сложный процесс, чем обычно, так как у нее была только одна рука, и она делала это, не будучи в состоянии видеть это, но она сделала это в конце концов.

- Ха, и она даже не заметила?” - сказал Драко, посмеиваясь в конце рассказа Блейза. - Некоторые люди могут быть настолько слепы к тому, что находится прямо перед ними.”

“Не могу не согласиться, - сказал Гарри, когда Астория начала медленно дрочить его член под столом. - Или то, что рядом с ними, если уж на то пошло.” Он заметил, что Астория прикусила губу от очевидного укола, даже если это было очевидно только для них двоих.

С тех пор как была дана клятва, он никогда не требовал мастурбации от Астории; просто было так много более интересных вещей, которые он мог сделать с ней или заставить ее сделать с ним. Но получить от нее дрочку под столом на большом светском мероприятии Министерства, в то время как ее муж сидел рядом с ней и совершенно не осознавал всего этого? Может быть, это было не самое лучшее физическое чувство, которое давала ему Астория. На самом деле это было почти в самом конце списка в этом отношении, особенно если учесть, что это была даже не лучшая дрочка, на которую она была способна. Она могла бы дрочить ему гораздо эффективнее, если бы не делала это под столом, под которым не осмеливалась заглянуть, и если бы ей не приходилось беспокоиться о том, что звуки лучшей мастурбации привлекут внимание других за их столом.

Даже если физический аспект этого не был самым большим, ментальная сторона более чем компенсировала это. Трахать ее, пока она разговаривала с Драко через каминную трубу, было забавно, но это было еще лучше. Он был прямо здесь, сидел рядом с ней. Если бы она не была невероятно осторожна и не издавала ненужных звуков, он мог бы очень легко услышать, как рука его жены скользит вверх и вниз по члену мужчины, которого он ненавидел в течение одиннадцати лет. Все, что требовалось, - это чтобы он или кто-то другой за столом уронил что-то, что нужно было вернуть. Один взгляд под стол, один взмах черной скатерти-и их неосторожность будет раскрыта. Это было волнующе. Сколько раз за эти годы Малфой вел себя высокомерно и высокомерно? И вот теперь он был здесь, в блаженном неведении, когда его жена гладила член другого мужчины прямо рядом с ним.

Астория была осторожна и нетороплива в движениях своей руки, но даже если бы она чувствовала себя лучше, крепко сжимая его и дергая изо всех сил, это все равно была мягкая женская рука, скользящая от кончика его члена вниз к основанию. Это было бы хорошо, несмотря ни на что, даже если бы не было табуированной природы этого, которая делала все это намного более горячим. Он не кончит в ближайшее время с такой скоростью, но это его устраивало; он не спешил. Трапезы на подобных мероприятиях тянулись бесконечно, им подавали одно блюдо за другим. Если бы эта дрочка продолжалась до самого десерта, он не стал бы жаловаться.

- Как идут дела у авроров, Поттер?” - спросила его Блейз через добрых десять минут после мастурбации Астории.

“Очень хорошо, спасибо, - сказал он. - Чуть больше недели назад я произвел крупный арест. Это действительно хорошо окупилось. Почти уверен, что преступник будет платить свой долг обществу в течение некоторого времени.” Астория кашлянула в свою руку, ту, которая не дрочила его член. Он коротко улыбнулся ей, прежде чем Драко потребовал его внимания.

- О? Я не помню, чтобы слышал об этом, - сказал Драко, склонив голову набок. “Если арест действительно был таким большим, я удивлена, что он не был в Пророке. - Рука Астории внезапно крепче сжала член Гарри, что, как он предположил, было непроизвольным проявлением нервов. Она, вероятно, боялась, что Драко заподозрит неладное и свяжет его замечание с ее отсутствием и товарами, которые она якобы “сдала”.

- Мы не можем рассказать Пророку все,” сказал он с понимающей улыбкой. - Некоторые дела не предназначены для общественного потребления.”

- Ты ведь понимаешь, что я хочу услышать все до последней детали, верно?” - сказал Забини, откладывая вилку.

“Извини, Блейз,” рассмеялся Гарри. - Этот чересчур чувствителен, чтобы его раскрывать. Боюсь, вам придется пустить в ход свое воображение.”

- По крайней мере, это был кто-то из наших знакомых?” Анютины глазки и спросил. Она выглядела взволнованной перспективой того, что кто-то, кроме нее, пострадает от падения с благодати, и их имя будет выпачкано в грязи. В конце концов, Несчастье любит компанию.

“Нет,” покачал головой Гарри. Ему показалось, что он видит, как Астория расслабляется в кресле. Ее рука также начала придавать ему немного больше уверенности, что было интересным побочным эффектом. - Сомневаюсь, что вы их узнаете. Это был грязный человек с грязным, грязным умом. Они слишком развращены, чтобы быть частью приличного магического общества.”

- Не похоже, чтобы кто-то был приглашен на такую вечеринку, как эта, - предположил Драко.

“Определенно нет, - согласился Гарри. - Я бы не доверил им присутствовать на таком мероприятии, не устроив сцену.”

“Что ж, скатертью дорога к плохому мусору, - предложил Блейз. Гарри заметил, что Астория оглянулась через плечо, вероятно, чтобы убедиться, что никто не видит ее лица, на случай, если кто-то разозлится. Он знал, что ей будет что сказать ему, когда они останутся наедине, что она бросится на него за то, что он намеренно оскорбил ее в присутствии ее друзей, зная, что она не сможет ничего сказать в свою защиту. Но это была половина удовольствия. Заниматься сексом с Асторией было здорово, но так же, как и проникать под ее кожу.

Разговор перешел на другие, более безопасные темы. Гарри сохранял видимость заинтересованности, уделяя достаточно внимания, чтобы отвечать на любые вопросы, которые попадались ему на пути, и даже вставляя несколько собственных комментариев в соответствующее время. На самом деле ему было все равно, от шуток Блэза до разговоров Пэнси и Астории о последних модах до мнения Драко о том, что произошло на последнем собрании Визенгамота. Он бы с радостью смирился со всем этим, если бы мягкая рука Астории продолжала ласкать его член под столом. Она все еще не дрочила ему очень быстро из-за страха быть пойманной, но она начала работать рукой полностью вниз и время от времени тереть или сжимать его яйца, прежде чем скользнуть обратно к кончику. Лишнее внимание творило с ним чудеса, и к тому времени, как десерты были поданы на стол, он почувствовал, что близок к оргазму.

“Торт очень вкусный, Астория,” сказала Пэнси. - Ты должен попробовать!”

Астория приняла предложение Пэнси, и если кому-то показалось странным, что она положила кусок пирога на тарелку и притянула его к себе одной рукой, никто не обратил на это внимания. Гарри смотрел, как она отрезала вилкой маленький кусочек и изящно отправила его в рот. Это навело его на мысль, и, убедившись, что Драко слишком поглощен политическим разговором с Блейзом, чтобы заметить это, он слегка наклонился, чтобы она могла услышать его шепот.

“Я скоро кончу, - сообщил он ей.

“Хорошо, - прошептала она в ответ. - Самое время.” Она заметила, что Пэнси с любопытством наблюдает за ними, и тут же рассмеялась. - Совершенно верно, Гарри! Я не думала об этом в таком ключе! - сказала она достаточно громко, чтобы ее услышали остальные. Затем она опустила его обратно, строго для него. - Только постарайся не испачкать мою мантию. Я могу достаточно легко очистить свою руку, но даже самые сильные очищающие чары никогда не помогут мне забыть пятно спермы на этих новых одеждах.”

http://erolate.com/book/3342/79262

19 / 343

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. Первые 30 дней Астории. 11 Глава 11. 2 день 12 Глава 12. 3 день. Часть 1. 13 Глава 13. 3 день. Часть 2. 14 Глава 14. 4 день. 15 Глава 15. 5 день. Часть 1. 16 Глава 16. 5 день. Часть 2. 17 Глава 17. 8 день. 18 Глава 18. 10 день. Часть 1. 19 Глава 19. 10 день. Часть 2. 20 Глава 20. 10 день. Часть 3. 21 Глава 21. 11 день. Часть 1. 22 Глава 22. 11 день. Часть 2. 23 Глава 23. 11 день. Часть 3. 24 Глава 24. 12 день. 25 Глава 25. 15 день. 26 Глава 26. 20 день. Часть 1. 27 Глава 27. 20 день. Часть 2. 28 Глава 28. 20 день. Часть 3. 29 Глава 29. 21 день. Часть 1. 30 Глава 30. 21 день. Часть 2. 31 Глава 31. 24 день. 27 день. Часть 1. 32 Глава 32. 27 день. Часть 2. 33 Глава 33. 29 день. Часть 1. 34 Глава 34. 29 день. Часть 2. 35 Глава 35. 29 день. Часть 3. 36 Глава 36. 29 день. Часть 4. 37 Глава 37. 29 день. Часть 5. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316. 317 Глава 317. 318 Глава 318. 319 Глава 319. 320 Глава 320. 321 Глава 321. 322 Глава 322. 323 Глава 323. 324 Глава 324. 325 Глава 325. 326 Глава 326. 327 Глава 327. 328 Глава 328. 329 Глава 329. 330 Глава 330. 331 Глава 331. 332 Глава 332. 333 Глава 333. 334 Глава 334. 335 Глава 335. 336 Глава 336. 337 Глава 337. 338 Глава 338. 339 Глава 339. 340 Глава 340. 341 Глава 341. 342 Глава 342. 343 E

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.