Готовый перевод Harry Potter and A Vow of Control / Гарри Поттер и Обет Контроля: Глава 81.

-Нарцисса. Я не помню, чтобы приглашал тебя в гости."

Гарри заметил, как женщины настороженно посмотрели на него, когда он вошел в гостиную. Нарцисса выглядела расстроенной из-за того, что он приехал, хотя он не был уверен, что Астория когда-либо испытывала большее облегчение, увидев его.

Он спустился в самый разгар ссоры между двумя женщинами Малфоев и остался вне поля зрения, чтобы посмотреть, как будут развиваться события, и оставить возможность Нарциссе выдать какую-нибудь полезную информацию, пока он решит, нужно ли ему вмешиваться. Услышав ее вопрос о том, получала ли Астория удовольствие, Гарри понял, что ему нужно вмешаться. Этот вопрос казался слишком конкретным, чтобы возникать из ниоткуда. Возможно, она читала ту же книгу, в которой он нашел этот интересный лакомый кусочек.

-Лорд Поттер-Блэк,- натянуто произнесла Нарцисса. - Прошу прощения за то, что ворвался в ваш дом без приглашения. В обычной ситуации я бы даже не подумал об этом, но в данных обстоятельствах у меня действительно не было выбора. Я намеревался затащить свою глупую невестку к себе домой, пока она не придет в себя и не прекратит этот флирт между вами, но теперь я вижу, что это будет не так просто решить."

- На самом деле это будет очень просто решить, - сказал он, и он мог сказать, что это удивило ее. - Во-первых, как вы теперь знаете, мое соглашение с "Асторией" совершенно законно. Я могу обещать вам, что мы будем осторожны и убедимся, что я не оплодотворю ее, так что никакой кражи линии не произойдет. Некоторые люди могут быть шокированы сексуальной природой нашего маленького соглашения, но как альтернатива гниению в Азкабане, как это сделала твоя сумасшедшая сестра Беллатрикс? Думаю, большинство согласится, что мое предложение было добрее. Мы достигли соглашения, добровольного соглашения, и магия признала это. Астория выплачивает свой долг, как и следовало ожидать, и как сама магия поддерживает."

- Сама клятва такова.--"

- Клятва сама по себе не имеет значения, - сказал Гарри, немедленно обрывая ее. Не то чтобы она могла что-то сказать, чтобы изменить это, но он не хотел, чтобы Астория узнала, что ее удовольствие от того, что они делали, было причиной того, что клятва все еще не исчезла. Он, вероятно, мог бы продолжать это и сделать так, чтобы она продолжала наслаждаться их эскападами, даже зная, что она может освободиться, если только сможет убедить себя, что ей не нравится то, что он делает, но для него это лишит ее половины удовольствия. - Важно то, что он был сделан, и его поддерживают. Все, что выходит за рамки этого, - дело семьи Блэков."

Он мог видеть, что она получила сообщение; он использовал свою власть как глава семьи Блэков над ней, дочерью упомянутой семьи. Но это не заставило ее отступить, по крайней мере, пока.

-Это угроза, лорд Блэк? - спросила она. - Ты собираешься вычеркнуть мое имя из семейного гобелена, как это было сделано с моей сестрой Андромедой? За что? За то, что защищал мою новую семью и пытался помешать тебе наставить рога моему сыну?"

"Я могу понять, почему вы чувствовали, что необходимо, чтобы противостоять Астория", - сказал он. - Ты верил, что защищаешь свою семью, и именно из-за этого, а также из-за того, что ты хранил мою тайну от Волдеморта во время последней битвы, я не выгоню тебя из семьи за то, что ты вошел в мой дом без приглашения и угрожал моему гостю, который находится здесь под моей защитой." Он увидел, как при этих словах ее лицо дернулось. Вероятно, она не ожидала от него такой угрозы.

- Да, ты можешь изгнать меня из Дома Блэков, - сказала Нарцисса. - Ты новый лорд Блэк, благодаря нашему дорогому покойному Сириусу, так что ты, безусловно, имеешь на это право, и я ничего не могу сделать, чтобы остановить тебя. Но вот мой вопрос к вам, милорд: почему это должно иметь значение для меня? Теперь я Нарцисса Малфой, и ты не имеешь никакой власти над моим нынешним домом. Все, что вы действительно можете сделать, это убедиться, что мои дети и их будущие дети не унаследуют никакого Черного золота или собственности, но мы оба знаем, что вы никогда не позволили бы этого с самого начала. Я не понимаю, почему ваша угроза должна иметь какое-то влияние на меня. Если хотите, предъявите обвинение в том, что вы проникли в ваш дом без разрешения; Я чувствую, что это было бы простым делом для моего законного представителя, учитывая, что я все еще был черным, когда пришел сюда, и ваши подопечные даже признали меня таковым, и я сделал это только для того, чтобы помешать вам совершить кражу линии на моем сыне. Прости, Гарри, но твои угрозы пусты."

"Это впечатляет", - сказал Гарри, насвистывая. - Есть только одна проблема."

- О? И что же это?" Он видел, что она не воспринимает его всерьез. Она думала, что вопрос уже решен, и уже готовилась попытаться договориться с ним, чтобы освободить Асторию от ее обета. К несчастью для нее, у него был готов ответ. Только потому, что у него не было вкуса к политике и желания тратить свою жизнь на интриги и пробираться к власти, не означало, что он не читал о некоторых своих возможностях и обязанностях как лорд не одного, а двух древних и могущественных домов. Необходимо было изучить последние дела домов Поттера и Блэка, потому что теперь он отвечал за них, хотел он того или нет. Он знал, что люди будут целиться в него, хочет он играть в их игры или нет, и он был готов защищаться, когда это было необходимо, как он доказал Астории, когда все это началось.

- Ваш муж женился на женщине гораздо более высокого положения, чем он, когда женился на одной из черных дочерей, - сказал Гарри. - У Малфоев не было ни власти, ни влияния Черных, но у них была одна вещь, которой к тому времени не хватало Дому Блэков. Золото, и много золота. Это единственная причина, по которой ваша помолвка была согласована в первую очередь. Луций приобрел красивую молодую невесту, которая значительно возвысила его положение. И черные получили немного крайне необходимого золота, которое они растратили, используя его для финансирования усилий Волдеморта, точно так же, как они это делали."

- К чему ты клонишь, Гарри?" - спросила Нарцисса. Он мог бы сказать, что теперь он завладел ее вниманием, если ничего больше. Теперь она выглядела настороженной. Он, вероятно, удивил ее, узнав больше, чем она ожидала.

- Дело в том, что я, как новый глава Дома Блэков, имею право не только вышвырнуть тебя из семьи, но и объявить, что предыдущий глава совершил ошибку, согласившись обручить дочь Дома Блэков с главой меньшего рода, таким как Люциус Малфой. И учитывая, что Люциус Малфой в настоящее время занимает камеру в Азкабане, кто мог бы спорить?"

http://erolate.com/book/3342/79324

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь