109 / 343

- Боже, мы потеряли так много гребаного времени, - сказал Гарри, продолжая толкать свой член туда-сюда в задницу Джинни. - Подумай, как бы нам было весело, если бы мы были честны друг с другом.” Это была интересная мысль. - Мы могли бы трахаться так каждую ночь.” Каждую ночь? Как, черт возьми, она вообще могла нормально ходить на следующий день, не говоря уже о профессиональной карьере в квиддиче?

Но сейчас было не время разбираться с тем, что могло бы быть. Это был не тот путь, по которому они шли; ни один из них не мог быть откровенным в том, чего они хотели, и в результате они отдалились друг от друга. Но у них было это, здесь и сейчас. У Гарри был шанс показать ей, что ему действительно нравится и каков его потенциал как любовника, и он использовал его по максимуму.

Джинни не собиралась испытывать еще один оргазм, это даже не приходило ей в голову. Она уже получила удовольствие, каким бы утомительным оно ни было. В этот момент все дело было в том, чтобы выстоять. Гарри использовал ее тело для собственного удовольствия. Он трахал ее, трахал, доминировал. Он буквально согнул ее тело пополам и использовал ее так, как, черт возьми, ему хотелось. Это было в некотором смысле сексуально; это заставляло ее чувствовать себя более сексуальным существом, чем когда-либо, даже во время самой дикой девичьей ночи с командой. Но это также истощало, и она действительно просто ждала, пока он закончит с ней.

Все закончилось не так быстро, как она ожидала. Грубая ебля продолжалась и продолжалась, и она начала задаваться вопросом, принял ли он зелье выносливости, прежде чем начать с Асторией, потому что ни один нормальный волшебник не мог бы так долго работать. С другой стороны, Гарри вряд ли можно было назвать обычным волшебником.

Она изо всех сил старалась держать глаза открытыми, но в конце концов Гарри, наконец, достиг своего конца. Его ворчание становилось все глубже и глубже, и, наконец, он взорвался внутри нее. Это было странное чувство, когда он кончал в ее кишечник, но его руки оставались надежно прижатыми к ее затылку, удерживая ее на месте, пока он наполнял ее.

Джинни застонала, когда Гарри наконец отпустил ее и поставил на ноги, и ему пришлось обхватить ее за талию, чтобы она не упала лицом вниз. Она подняла на него затуманенный взгляд, а затем моргнула, когда к ней подошла размытая светловолосая фигура.

“Молодец, что добрался так далеко, Уизли, - сказала блондинка высокомерным голосом, который она смутно узнала. - Но у тебя такой вид, будто ты вот-вот упадешь, так что, думаю, теперь мне решать.”

--

Черт возьми, это было утомительно.

Джинни была рада, что сегодня случайно наткнулась на то, как Гарри трахал Асторию Малфой. (Ей все еще было любопытно, как именно все это произошло, но он, казалось, не был заинтересован в заполнении пробелов, и она не настаивала.) Она была рада, что наконец-то получила грубый секс, которого всегда хотела от Гарри. Это принесло ощущение завершенности их отношениям, которое она не осознавала до сегодняшнего дня.

Завершение было правильным способом выразить это, потому что, как бы ей ни нравилось видеть эту его сторону, она знала, что они не должны быть вместе. Она всегда будет любить его, даже если это будет дружеская, почти семейная любовь, а не романтическая. Но даже несмотря на то, что она наслаждалась тем, что они только что сделали, и была благодарна, что смогла увидеть, как Гарри вырос в доминирующего, уверенного в себе любовника, который не боялся взять то, что он хотел, она знала, что ни за что на свете не смогла бы справиться с таким трахом на регулярной основе, все еще преследуя свои мечты играть в профессиональный квиддич. Она не знала, как Астория это делает, даже если ее работа требует от нее только сидеть за столом большую часть времени.

Они с Гарри расстались в хороших отношениях; она чувствовала, что они оба были счастливы получить это чувство завершения их отношений и двигаться дальше в своей жизни. Они расстались друзьями и пожелали друг другу всего хорошего, но оба согласились, что между ними больше ничего нет. Не было никакой искры; они не могли вернуть то, что потеряли, даже если бы захотели.

Возвращаясь в свой номер, она вспомнила разговор, который услышала между Гарри и Асторией незадолго до того, как оказалась вне пределов слышимости.

- Тебе было весело, но теперь ты вернулась к реальности, Астория. Иди сюда и вымой меня. - Пауза, а потом: - Только не полотенцем, глупая шлюха. Теперь ты знаешь, что это не так. Используй свой рот.”

Да, она определенно не могла идти в ногу с новым Гарри Поттером изо дня в день. Этого было почти достаточно, чтобы заставить ее пожалеть леди Малфой. Почти.

--

- Ох, не могу дождаться обеда! Это замечательная закусочная, я ужинал здесь много раз.”

- Ты сможешь поблагодарить Нарциссу, когда мы ее увидим, - пренебрежительно сказал Гарри. - Это она его выбрала.”

“Может быть, я так и сделаю, - сказала Астория. - По крайней мере, для разнообразия она внесла свой вклад.” Гарри нахмурился. Она была в таком состоянии уже несколько дней, и это действовало ему на нервы.

Встреча с Джинни изменила настроение Астории, и, по его мнению, не в лучшую сторону. Между властью, которую он дал ей, и посткоитальным признанием Джинни, что она не смогла бы заниматься этим видом секса так часто, как Астория, по крайней мере, во время своей карьеры, проявилась дерзкая, превосходная сторона леди Малфой. Она не была откровенно фанатична по отношению к определенной группе, как магглорожденные или нечеловеческие магические существа, например, что было, по крайней мере, лучше, чем противная сука, с которой ему пришлось иметь дело, когда она впервые дала клятву. Ее высокомерие становилось раздражающим, и никакое количество гребков, отрицания оргазма, безжалостного траха и обрезания не работало так, как обычно. Как будто она была довольна своими нынешними обстоятельствами, и ничто из того, что он делал, не могло достучаться до нее. Он не мог понять, как вернуть ее в строй, и ее высокомерие снова начинало раздражать людей в офисе.

Надеюсь, присутствие Нарциссы за обедом хоть как - то повлияет. Она договорилась, что Гарри встретится с ней за деловым ланчем в середине своего обычного рабочего дня. Очевидно, у нее были какие-то подробности о Черном наследстве и восстановлении Андромеды и ее семьи, которые она хотела обсудить с ним. Он надеялся использовать это как предлог, чтобы уехать от Астории на час или около того, но Нарцисса потребовала ее присутствия в качестве его ассистентки. Ее объяснение, что она хотела, чтобы Астория была там, чтобы делать заметки о вещах, которые они собирались обсудить, было совершенно логичным, но это не улучшило настроение Гарри.

“Ладно, давай покончим с этим, - сказал он, когда они прибыли к месту назначения. Он держал дверь открытой для Астории рефлекторно, немного рыцарства, оставшегося с тех дней, когда он встречался с Джинни. Джинни поблагодарила бы его за это, но Астория просто вошла внутрь, не сказав ни слова. Казалось, он делает не больше, чем обязан.

- Мы здесь, чтобы встретиться с леди Нарциссой Малфой, - сказала Астория, как только подошла официантка, даже не позволив женщине поздороваться с ними. - Направь нас к ней.”

- Да, конечно.” Улыбка официантки не сходила с ее лица, но Гарри легко было заметить, что ее энтузиазм был вымученным. Может быть, так оно и было с самого начала, но она должна была изо всех сил стараться оставаться приятной перед лицом грубости Астории. Он наверняка даст женщине гораздо больше чаевых, чем обычно, чтобы компенсировать это.

Официантка подвела их к Нарциссе, которая слегка улыбнулась и помахала им рукой, когда заметила их. Астория замерла, и Гарри понял почему. Он понимал, что за обедом они должны были быть только втроем, но рядом с Нарциссой сидела еще одна женщина. Женщина имела более чем мимолетное сходство с Асторией. Ее волосы, возможно, были более темного оттенка, но они обладали той же аристократической красотой.

- Что она здесь делает?” - прошипела Астория. Гарри пожал плечами; он был так же удивлен, как и она.

“Я тоже рада тебя видеть, сестра, - сказала Дафна Гринграсс, закатывая глаза. - Так уж случилось, что меня пригласили.” Нарцисса откашлялась, чтобы привлечь к себе внимание и не дать Астории сделать гневное замечание.

“Да, это правда, - сказала блондинка постарше. - Боюсь, это все моя вина. В спешке я забыл, что уже договорился встретиться с Дафной в это же время.”

- В одно и то же время и в одном и том же месте?” - спросил Гарри, ища разъяснений.

“Действительно, - сказала Нарцисса. - Это была очень неловкая ошибка.”

“Держу пари, что так оно и было, - невинно сказала Дафна. Гарри посмотрел на нее и увидел, что она улыбается за стаканом воды. Очевидно, она купилась на рассказ Нарциссы не больше, чем он. Нарцисса Малфой была много кем, но не настолько неорганизованной. Это попахивало преднамеренной уловкой с ее стороны. По какой-то причине она хотела, чтобы Гарри встретился с Дафной сегодня, и она также хотела, чтобы Астория была там с ним. Она определенно что-то замышляла, хотя он пока не был уверен, что именно.

- Во всяком случае, я не вижу причин, почему бы нам не превратить эту ошибку в счастливый позитив!” - спросила Нарцисса. - Этот стол более чем достаточно велик, чтобы вместить нас всех четверых. Пожалуйста, давайте вчетвером, хорошо?”

Дафна рассмеялась в свой стакан с водой, услышав двусмысленность, и Гарри разделил ее юмор. Он был уверен, что эта линия была такой же преднамеренной, как и вся эта подстава, но что действительно интересовало его, так это хмурое выражение лица Астории. В последнее время ничто не могло сломить ее стену превосходства, но сейчас она была явно несчастна.

“Не возражаю, - сказал Гарри, садясь напротив Дафны. Он даже не подумал о том, чтобы отодвинуть для нее стул Астории; она могла сделать это сама.

“Астория? Ты не хочешь присесть, дочка?” - спросила Нарцисса. Называть ее "дочерью" было очень кстати, если Нарцисса пыталась проникнуть ей под кожу—а она обычно так и делала.

“Я бы не хотела,” сказала Астория. - Я уверен, что у нас не будет никаких реальных дел, если она будет рядом, поэтому я думаю, что просто вернусь в офис, если тебе все равно.”

“Не оставляй нас, Астория,” сказал Гарри. Она повернула голову, чтобы посмотреть на него, и ее глаза полыхнули чистой ненавистью. Ей ничего так не хотелось, как уйти, но эти четыре слова заставили ее ноги замерзнуть, и она останется там, пока он не решит иначе. - Серьезно, садись. Присоединяйтесь к нам. Я настаиваю.”

Астория закусила губу и разочарованно хмыкнула, но клятва не оставила ей другого выбора, кроме как сесть рядом с ним и напротив Нарциссы. Дафна присвистнула.

“Вот это удивительно, сестра, - сказала Дафна. - Я знал, что ты работаешь на Гарри, но не ожидал, что ты будешь так ему подчиняться. Я впечатлен.”

Астория сердито посмотрела на сестру, потом на Нарциссу за то, что она вызвала это, и, наконец, на Гарри за то, что он заставил ее остаться. Он не мог припомнить, когда в последний раз она так злилась на него, и у него было чувство, что не было ни одного сексуального приказа, который он отдал бы ей, каким бы грязным или требовательным он ни был, что ей понравилось бы меньше, чем то, что он использовал клятву, чтобы заставить ее пообедать с собственной сестрой.

Может быть, он все-таки нашел способ лопнуть этот надменный пузырь.

http://erolate.com/book/3342/79352

109 / 343

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. Первые 30 дней Астории. 11 Глава 11. 2 день 12 Глава 12. 3 день. Часть 1. 13 Глава 13. 3 день. Часть 2. 14 Глава 14. 4 день. 15 Глава 15. 5 день. Часть 1. 16 Глава 16. 5 день. Часть 2. 17 Глава 17. 8 день. 18 Глава 18. 10 день. Часть 1. 19 Глава 19. 10 день. Часть 2. 20 Глава 20. 10 день. Часть 3. 21 Глава 21. 11 день. Часть 1. 22 Глава 22. 11 день. Часть 2. 23 Глава 23. 11 день. Часть 3. 24 Глава 24. 12 день. 25 Глава 25. 15 день. 26 Глава 26. 20 день. Часть 1. 27 Глава 27. 20 день. Часть 2. 28 Глава 28. 20 день. Часть 3. 29 Глава 29. 21 день. Часть 1. 30 Глава 30. 21 день. Часть 2. 31 Глава 31. 24 день. 27 день. Часть 1. 32 Глава 32. 27 день. Часть 2. 33 Глава 33. 29 день. Часть 1. 34 Глава 34. 29 день. Часть 2. 35 Глава 35. 29 день. Часть 3. 36 Глава 36. 29 день. Часть 4. 37 Глава 37. 29 день. Часть 5. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316. 317 Глава 317. 318 Глава 318. 319 Глава 319. 320 Глава 320. 321 Глава 321. 322 Глава 322. 323 Глава 323. 324 Глава 324. 325 Глава 325. 326 Глава 326. 327 Глава 327. 328 Глава 328. 329 Глава 329. 330 Глава 330. 331 Глава 331. 332 Глава 332. 333 Глава 333. 334 Глава 334. 335 Глава 335. 336 Глава 336. 337 Глава 337. 338 Глава 338. 339 Глава 339. 340 Глава 340. 341 Глава 341. 342 Глава 342. 343 E

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.