- О, где же моя голова?! Я договорился о встрече с моим менеджером по работе с клиентами в Гринготтсе сегодня!"
Дафна приподняла бровь в ответ на извинения Нарциссы, сказанные менее чем через двадцать минут после появления Гарри и ее сестры. Странно, что она так откровенно говорит о том, что делает. Сначала она притворилась, что случайно назначила обед с Дафной в то же самое время, когда согласилась встретиться с Гарри и Асторией, и притом в том же самом месте. Теперь она пытается убедить их, что назначила встречу с Гринготтсом на этот же день? Она никак не могла быть настолько неорганизованной, и Дафна сомневалась, что даже ее высокомерная и эгоцентричная сестра не сможет увидеть ее насквозь.
-Похоже, твои мозги сегодня в полном разгаре, - сказал Гарри. Дафна не говорила с Гарри Поттером достаточно, чтобы понять, был ли очевидный сарказм, капающий из его голоса, преднамеренным или он просто не был хорош в маскировке своих эмоций, но было ясно, что он не купился на историю Нарциссы больше, чем она. Астория перевела хмурый взгляд с Дафны на свекровь, по крайней мере временно, показывая, что ее тоже не обманешь.
Судя по опыту общения Дафны со свекровью Астории, она была расчетлива и хитра. Такая откровенность заставила Дафну подумать, что она намеренно откровенничает о том, что делает, что хочет, чтобы все трое поняли, что она делает. Она никогда не действовала без причины, так какой же у нее был мотив? Дафна сомневалась, что это было адресовано именно ей, потому что какое ей дело до того, что ее обманом заставят сесть рядом с Гарри и сестрой? На самом деле она не знала Гарри, но ничего не имела против него, и именно Астория терпеть не могла находиться в ее присутствии. Дафна на самом деле наслаждалась возможностью уколоть сестру каждый раз, когда их пути пересекались.
-О, я знаю!" - сказала Нарцисса, качая головой и вздыхая. - Не знаю, что на меня сегодня нашло! Но моя встреча должна начаться меньше чем через час, и я не могу пойти на встречу с гоблинами, одетыми в такую унылую одежду, как эта!" Ее мантия выглядела прекрасно, и на самом деле она выглядела лучше, чем большинство клиентов Гринготтса, вероятно. Еще одна очевидная ложь. - Прошу прощения, но я действительно должна пойти домой и переодеться во что-нибудь более подходящее."
-Все в порядке,- быстро сказала Астория. - Если мы не собираемся делать никаких дел, гарри и я можем вернуться в офис." Она уже наполовину встала со своего места, когда Гарри заговорил.
-Садись, - сказал он. Задница Астории тут же опустилась обратно в кресло, а Дафна задумчиво наблюдала. Это был второй раз, когда она видела, как Гарри говорит Астории, что делать, и ее упрямая сестра быстро сделала то, что он сказал, оба раза. Это не соответствовало той Астории, которую знала Дафна, и, если уж на то пошло, она стала еще более упрямой в годы, последовавшие за ее ссорой с Дафной и их родителями. Даже то, что он был ее боссом, не объясняло, почему она так внимательно слушала его. Неужели Гарри действительно внушал ей такое уважение? Или, может быть, это дело рук Драко? Для нее было очевидно, что назначение Астории помощником Гарри было политически мотивированным, призванным продолжить усилия Драко по восстановлению общественного имиджа Малфоя. Возможно, он велел жене вести себя как можно лучше и следовать инструкциям Гарри до последней буквы.
-Нет никакой необходимости портить весь день только из-за моей ошибки, - сказала Нарцисса, поднимаясь на ноги. - Еда только что прибыла, и я уверен, что вы трое очень голодны. Пожалуйста, расслабьтесь и наслаждайтесь. На самом деле, сделай это со мной. В качестве извинения за то, что потратил ваше время впустую, я заплачу за обед всем по дороге."
Кто-то, кто не обращал пристального внимания, мог бы не заметить, как глаза Гарри Поттера задержались на заднице Нарциссы, когда она встала, или понимающую ухмылку, которую пожилая женщина одарила его в тот же момент. Однако глаза Дафны были слишком остры, и хотя она не слишком заботилась о том, чтобы играть в эту игру, это не означало, что она не была обучена этому. Вся эта необычная ситуация требовала пристального внимания, и Дафна не спускала с нее глаз в поисках именно такого индикатора.
Она прекрасно понимала, что означают эти взгляды, но они не объясняли, почему сейчас происходит этот фарс и почему она в нем участвует. Если уж на то пошло, вода только еще больше мутнела, но одно она знала наверняка-она не собиралась уходить прямо сейчас.
-Вы очень добры,- сказала Дафна. - Я никогда не отказывался от бесплатной еды." У нее не было недостатка в деньгах, но она была заинтригована, чтобы увидеть, к чему это приведет. Хмурый взгляд Астории мгновенно подсказал ей, что она приняла правильное решение.
-А я никогда не отказывался от общества красивой женщины,- сказал Гарри. Дафна изо всех сил старалась не показать своего удивления. Не то чтобы она не привыкла к тому, что мужчины говорят ей, что она красива, и многие из них были гораздо более кокетливы, чем это. Ее удивление было больше от Гарри Поттера. Он никогда не производил на нее впечатления кокетливого типа; он казался слишком серьезным для таких вещей. Но потом она заметила, как нахмурилась Астория. Если бы взглядом можно было убить, Дафну тут же охватило бы пламя.
Да, она определенно сделала правильный выбор. Если Астория так ненавидела своего босса, флиртующего с ее сестрой, это было еще одной причиной для Дафны остаться и посмотреть, к чему это приведет.
- Так расскажи мне о себе, Гарри, - попросила она, откидываясь на спинку сиденья и устраиваясь поудобнее. - У нас было так мало шансов узнать друг друга в школе, и я чувствую, что мы должны исправить это, - Она посмотрела на Асторию на секунду и улыбнулась ей, прежде чем снова повернуться к своему боссу. - Особенно если ты сейчас так тесно сотрудничаешь с моей сестрой."
-Это плохая идея,- сказала Астория. - Вы двое совсем не поладите. Доверьтесь мне."
- Я уверен, что мы можем решить это сами, - пренебрежительно сказал Гарри, даже не взглянув на нее. Дафна гадала, знает ли он, как раздражает его помощницу мысль о том, что он проводит время с ее сестрой. Может быть, его так же позабавил ее гнев, как и Дафну, а может, он просто ничего не замечал. В любом случае, Дафна была довольна, что он, похоже, согласился. И она была не единственной, кто был доволен.
-Моя работа здесь закончена,- сказала Нарцисса. Дафна не спускала с нее глаз и не упустила легкой ухмылки, которой она одарила Асторию, выходя за дверь. Вот почему Нарцисса все это подстроила. Дафна знала, что свекровь Астории не очень-то любила ее; на самом деле это была общая нить, которая привела Дафну если не к дружбе, то, по крайней мере, к взаимопониманию с матерью Драко. Она знала, что это поднимет Асторию на ноги, и именно поэтому сделала это. - Приятного аппетита, вы трое."
http://erolate.com/book/3342/79353