221 / 343

Гарри с трудом удержался, чтобы не разразиться раскатистым смехом в четыре часа утра, наблюдая, как Хедвига лает, клюет и шлепает Нарциссу, которая пытается привязать письмо к ноге стандартной арендованной почтовой совы.

“Прости,” прошептала Нарцисса. - Я знаю, что ты лучший, но это письмо не для тебя. Ты слишком хорошенькая, и люди знают, кто твоя хозяйка. - Гарри забавляло, что она подражала тому, что он обычно делал, чтобы избежать неприятностей, когда Хедвига сердилась на него. - Тебе нужно успокоиться, Хедвига, иначе ты кого-нибудь разбудишь.”

“Слишком поздно для этого, - сказал Гарри с коротким смешком. Он подозвал к себе письмо, и Нарцисса бросила на него испуганный взгляд. Он быстро перечитал письмо и, закончив, снова рассмеялся.

- Пытаешься связаться с некоторыми волшебниками, которые выполняли за Люциуса грязную работу, даже не зная их имен?” - спросил он, подняв брови. - Это действительно был лучший план, который ты мог придумать? Связаться с наемниками, чьих имен ты даже не знаешь, которые, скорее всего, связаны с Драко, чтобы попытаться напугать его? Если это лучшее, что вы могли придумать, мне, возможно, придется пересмотреть свое решение назначить вас леди Блэк.”

“Нет, это была не лучшая моя идея, - призналась Нарцисса. - Но я не собираюсь стоять в стороне и ничего не делать. Арестуйте меня, если хотите, но не раньше, чем я разберусь с Драко. Я даже добровольно сдамся, как только он перестанет представлять угрозу, - Гарри выжидающе уставился на нее, и через секунду ее мозг уловил то, что он сказал. - Ждать? Вы сказали "Леди Блэк"? - Я?”

Гарри усмехнулся и дал Хедвиге домашнее животное, а затем обнял ведьму за талию и вытащил ее из совятни Черного Поместья, которая служила комнатой Хедвиги. Нарцисса надела прозрачный халат, когда встала с постели, хотя он не давал никакого прикрытия и не служил никакой цели, кроме как соблазнить его.

“Да, вы меня правильно поняли, - сказал он. - Как только пройдет достаточно времени, чтобы объявить обо всем публике, я сделаю тебя Леди Блэк. Ты не будешь моей женой, официально, но ты будешь Леди Блэк.” Он видел, что она собирается выразить беспокойство, и оборвал ее. - Прежде чем ты начнешь жаловаться, я уже говорил об этом с Дафной и Асторией. Они оба одобряют.”

“В этом нет необходимости, - сказала она. - Мы должны беспокоиться о Драко, и у нас будет достаточно проблем между Дафной и Асторией, плюс есть еще другие темные семьи и то, как они отреагируют на твой маленький трюк, и—“

Гарри прервал ее бессвязные речи, выведя на балкон на вершине особняка и развернув лицом к себе. Здесь они могли бы говорить более свободно, не беспокоясь о том, что разбудят Дафну или Асторию.

- Нужно это или нет, но мы все считаем, что так будет лучше, - сказал он. - Но мне нужно, чтобы будущая леди Блэк была гораздо более изощренной и разумной в своих действиях, чем этот жалкий план, в который я только что вошел.”

“Я уже сказала, что это была не лучшая моя идея, - сказала она смущенно и раздраженно. - Но я надеялся, что даже если они будут в лагере Драко, я смогу узнать это наверняка, а затем использовать это в своих интересах.”

“Есть одна вещь, на которую я собираюсь поставить ногу и запретить тебе это делать, и это иметь дело с Драко, не обсуждая это сначала со мной, - твердо сказал он. Она покачала головой и сделала вид, что хочет возразить, но он прищурился и посмотрел на нее сверху вниз. Он не сдвинулся с места, и она быстро сдулась. - Я разберусь с Драко.”

“Ты слишком мил, если только тебя не загонят в угол, - грустно сказала Нарцисса. - И вы должны действовать в рамках закона.”

- Он фыркнул. - Мне и не нужно. Это, конечно, идеальный вариант, но если уж на то пошло, я, конечно, без проблем сделаю все, что нужно, чтобы обезопасить людей. Но есть гораздо лучшие способы справиться с этим, и первый из них-позволить мне делать свою работу. Мне нужно, чтобы ты в какой-то мере участвовал в этом деле, но связываться с теневыми уборщиками Люциуса-это не то.”

- Что вы имеете в виду? - спросила она, бросив на него любопытный взгляд. Он кивнул и поделился тем, что его беспокоило.

- Исследования Дафны не должны интересовать Драко,” сказал он. - Мне нужно, чтобы вы выяснили, что именно он хотел, и было ли у него время, чтобы получить его до того, как продажа была завершена и подопечные перешли к нам. И если это было что-то настолько значительное, что ему пришлось потратить время на то, чтобы найти его, мы должны выяснить и это.”

“Я могу это сделать,” кивнула она. Она выглядела так, словно миновала момент своей глупости и вернулась к своему обычному расчетливому "я". Это была женщина, которая подставила Гарри и Дафну в рамках своего плана покончить с романом Астории, и даже если с тех пор все изменилось между ними четырьмя, сейчас ему нужен был именно этот интриган.

“Я знаю, что ты можешь, - сказал он, - но, пожалуйста, будь осторожен. Вы должны использовать только ту информацию, которую вы можете получить из документов, к которым мы можем свободно получить доступ, не уведомляя никого другого.” Она понимающе кивнула.

“Хорошо,” сказал он. - Теперь, когда все улажено…”

Он схватил ее за задницу обеими руками через халат и притянул к себе. Она наклонила голову, приняла его поцелуй и застонала. Гарри поднял ее на руки после того, как поцелуй закончился, и она улыбнулась ему и обвила руками его шею.

“А теперь пора возвращаться в постель, - сказал он.

- Ты уверен, что тебе не нужно, чтобы я стояла на коленях, чтобы помочь тебе уснуть?

“Сейчас в этом нет необходимости,” усмехнулся он. Она вывернулась из его рук, и он позволил ей выпрямиться.

- Возможно, это и не понадобится, но если ты сможешь сделать этот член твердым для меня, я искренне хотела бы показать тебе, насколько я благодарна, - сказала она. Гарри ухмыльнулся. Он честно планировал сразу же отправиться в постель, но если она захочет поиграть, он сыграет.

- Кто я такой, чтобы отказывать будущей леди Блэк в том, чего она хочет?” - сказал он. С этими словами, мотивирующими ее, Нарцисса встала на колени и почти мгновенно сняла с него штаны.

Гарри был доволен тем, что стоял там и позволял Нарциссе делать все, что ей заблагорассудится. Она взяла его член губами и начала медленно посасывать, и это задало тон тому, к чему она стремилась на этот раз. Она не ударилась головой о его член и не уткнулась в него лицом. Она была здесь не для того, чтобы впасть в дикость и отчаяние; она была здесь, чтобы изо всех сил поклоняться ему. Она сосала и прихлебывала его член с громкими, распутными стонами, она качала его член обеими руками, она лакала и сосала его яйца и отодвигалась, чтобы потереться его членом о свою мягкую щеку.

Нарцисса расточала внимание на его член, и она либо наслаждалась каждой секундой, либо мастерски убеждала его в этом. Хотя он не думал, что даже она была такой хорошей актрисой. Нарцисса казалась слишком счастливой от того, что она делала, чтобы это было чем-то иным, кроме искреннего и искреннего расточения любви от женщины, которая в настоящее время жила, чтобы угодить ему.

“Мне нравится сосать твой член, - сказала она и снова отстранилась, чтобы потереться о его лицо. - Мне нравится быть твоей шлюхой, и я не могу дождаться, когда весь мир узнает, что я твоя.”

Гарри кончил довольно быстро, по крайней мере по его меркам, но Нарцисса была готова к нему. Он дал ей значительное количество спермы, но она держала все это во рту и подарила ему. Он стоял, ожидая, что она проглотит его, но она не открывала рта и выжидающе смотрела на него с колен. В конце концов он понял, чего она ждет.

“Глотай, - сказал он, и как только он разрешил, она со стоном проглотила угощение. Гарри застонал от эротического зрелища. - Утром я выебу тебя до смерти,” поклялся он. - Я бы сделал это прямо сейчас, если бы мы оба не нуждались во сне так сильно.” Он подхватил ее на руки и понес обратно с балкона, и она снова и снова целовала его подбородок, пока он вел ее.

- Я хочу, чтобы ты поскорее исполнил для меня несколько очень грубых фантазий, - пробормотала она. Он застонал и на секунду закрыл глаза.

“Тебе действительно нужно остановиться на ночь, - сказал он. - Иначе две сестры Гринграсс расстроятся из-за того, что мы не спим, - усмехнулась Нарцисса, но позволила ему отнести себя обратно в спальню. Как раз перед тем, как они переступили порог, чтобы воссоединиться со своими любовниками, Нарцисса повернула к нему голову.

- Ты наложила заклинание, чтобы сообщить, что я вышла из комнаты, или что-то в этом роде?” она спросила. - Я думал, что довольно быстро справился.”

Гарри рассмеялся. - Нет, я просто почувствовала, как кровать сдвинулась, когда ты встала, и когда ты вышла из комнаты, вместо того чтобы направиться в ванную, я решила последовать за тобой и посмотреть, что заставило тебя бродить среди ночи. Мне не нужна никакая опека, чтобы гарантировать, что никакая сова, кроме Хедвиги, не заберет почту из этого дома. Она выследит любую сову и украдет любое письмо, которое любой из нас попытается отправить с любой совой, кроме нее. Она пугающе территориальна.” Он видел, что Нарцисса сомневается в его словах, и улыбнулся. - Если ты мне не веришь, спроси у эльфов, кому они передают каждое письмо и что случилось в те несколько раз, когда они пытались послать письмо с любой совой, кроме Хедвиг.”

http://erolate.com/book/3342/79464

221 / 343

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. Первые 30 дней Астории. 11 Глава 11. 2 день 12 Глава 12. 3 день. Часть 1. 13 Глава 13. 3 день. Часть 2. 14 Глава 14. 4 день. 15 Глава 15. 5 день. Часть 1. 16 Глава 16. 5 день. Часть 2. 17 Глава 17. 8 день. 18 Глава 18. 10 день. Часть 1. 19 Глава 19. 10 день. Часть 2. 20 Глава 20. 10 день. Часть 3. 21 Глава 21. 11 день. Часть 1. 22 Глава 22. 11 день. Часть 2. 23 Глава 23. 11 день. Часть 3. 24 Глава 24. 12 день. 25 Глава 25. 15 день. 26 Глава 26. 20 день. Часть 1. 27 Глава 27. 20 день. Часть 2. 28 Глава 28. 20 день. Часть 3. 29 Глава 29. 21 день. Часть 1. 30 Глава 30. 21 день. Часть 2. 31 Глава 31. 24 день. 27 день. Часть 1. 32 Глава 32. 27 день. Часть 2. 33 Глава 33. 29 день. Часть 1. 34 Глава 34. 29 день. Часть 2. 35 Глава 35. 29 день. Часть 3. 36 Глава 36. 29 день. Часть 4. 37 Глава 37. 29 день. Часть 5. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316. 317 Глава 317. 318 Глава 318. 319 Глава 319. 320 Глава 320. 321 Глава 321. 322 Глава 322. 323 Глава 323. 324 Глава 324. 325 Глава 325. 326 Глава 326. 327 Глава 327. 328 Глава 328. 329 Глава 329. 330 Глава 330. 331 Глава 331. 332 Глава 332. 333 Глава 333. 334 Глава 334. 335 Глава 335. 336 Глава 336. 337 Глава 337. 338 Глава 338. 339 Глава 339. 340 Глава 340. 341 Глава 341. 342 Глава 342. 343 E

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.