Готовый перевод Harry Potter and A Vow of Control / Гарри Поттер и Обет Контроля: Глава 269.

Глава 269.

Без ведома Нарциссы и леди Делакур их личная беседа была не такой уж личной, как они думали. Дафна достаточно опередила Гарри и Асторию во время их препирательств, чтобы случайно подслушать, что обсуждали две ведьмы, и когда она услышала, как они упомянули имя Габриэль, она сохраняла оптимальное расстояние, чтобы немного подслушать. Она понимала, почему Нарцисса заговорила об этом, так как ей самой было любопытно, почему Габриэль решила присоединиться к ним в этой поездке, и все же, по-видимому, у нее не было никакого интереса продолжать участвовать в веселье.

После всего, что она видела и слышала, младшая вейла должна была знать, чему она, по крайней мере, станет свидетельницей здесь, на этом острове. Она также не могла не видеть, насколько это усугубит проблемы, с которыми она уже боролась, что напрашивалось на вопрос, зачем она вообще пришла.

Когда две ведьмы посмеялись над ней, Дафна шагнула вперед, делая вид, что только что догнала их. Их головы повернулись к ней, и тут же оба начали смеяться еще громче. “Что тут смешного?” - невинно спросила она, несмотря на то, что прекрасно понимала, почему ее появление именно в этот момент вызвало бы у них такой смех.

В то время как они смеялись над ее предыдущими битвами с родителями из-за ее прошлой личной жизни, Дафна размышляла о дилемме, связанной с нынешним отсутствием таковой у Габриэль, и о проблемах, которые это вызывало у нее.

--

Аэлла вздохнула, когда ее младшая дочь выбежала из виллы и побежала по пляжу, одетая только в маленькие плавки от бикини. Если и была какая-нибудь пара плавок от бикини, которые прикрывали бы женскую задницу меньше, чем этот крошечный кусочек ткани, прикрепленный к какой-нибудь веревочке, Аэлле еще предстояло ее увидеть. И она видела много скудно одетых женщин в своей жизни. Дафна и Нарцисса даже не моргнули, увидев наряд Астории или его отсутствие, но глаза Габриэль выпучились, когда она впервые увидела проколотые соски.

"Теперь я вижу, что у вас с Нарциссой одинаковые украшения", - сказала Флер, когда Астория пробегала мимо. Дафна бросила на сестру веселый взгляд, когда та подошла достаточно близко, чтобы все могли видеть ее сзади. Ее задницу только что отшлепали, и, судя по небольшому количеству пересекающихся рубцов, которые ее отмечали, ее отшлепали довольно сильно. Она показывала всем им, что ее просьба к Гарри нанести ей синяки была для нее не просто игрой. Было несколько небольших рубцов, которые сделали именно это, хотя блеск мази на ее заднице, конечно, постепенно исчезнет с ее кожи.

"Похоже, вы с Гарри все-таки достигли приемлемого компромисса", - сказала Дафна. Астория покраснела, что было для нее необычно, и кивнула.

"Мам, Гарри хотел с тобой кое о чем поговорить", - быстро сказала Астория, поворачивая голову к Аэлле и, казалось, пытаясь сменить тему. Это было не похоже на нее - избегать подобных разговоров о своих сексуальных похождениях, и Аэлла была не единственной, кто заметил несвойственную ее дочери реакцию.

"И что же могло заставить тебя покраснеть, любимая?" - спросила Нарцисса.

"Ничего", - ответила Астория слишком быстро, чтобы кто-нибудь мог на это купиться. Нарцисса подняла бровь и уставилась на нее, и Астория заскулила под пристальным взглядом. "Ничего, госпожа?" она попыталась с надеждой, явно надеясь, что Нарцисса подыграет и бросит это дело. Флер весело хихикнула, когда она и остальные наблюдали, как Нарцисса бросила на Асторию взгляд, который сказал ей, что она так легко от этого не отделается.

"Хорошо, что ты вспомнила о своих манерах, но это не значит, что я все еще не хочу от тебя ответа, любимая", - сказала Нарцисса.

Астория на самом деле не хотела отвечать, но в конце концов сдалась. "Он использовал это заклинание на мне, когда бил меня палкой", - пробормотала она.

"И что?" - подсказала Дафна с ухмылкой. Щеки Астории вспыхнули, и она отвела взгляд.

"А остальное ты знаешь!" - раздраженно сказала она.

"Ты в конце концов действительно кончил от того, что тебя ударили палкой?" - протянула Дафна. "действительно? Потому что, если так, это что-то новое даже для тебя." Габриэль издала сдавленный вздох в безмолвном воздухе, и Астория кивнула и наклонила голову, пряча лицо на груди Нарциссы, как будто это могло защитить ее от остальных. Нарцисса усмехнулась и погладила Асторию по волосам, успокаивая ее и одновременно контролируя.

"Поскольку не все здесь достаточно знакомы с нашей пьесой, чтобы сразу понять, какое заклинание имела в виду Астория, когда произносила это заклинание, я объясню", - сказала Нарцисса. И она это сделала. Стон Астории от смущения был заглушен декольте Нарциссы, в то время как остальные смеялись над ней. Все, кроме Габриэль, которая пискнула и стала ярко-красной.

--

Аэлла пришла на поиски Гарри, но вместо него ее нашел он. Она пискнула от удивления, когда он толкнул ее на кровать, но как только она приспособилась, она замурлыкала, увидев, что он уже почти голый, прежде чем он начал стягивать с нее одежду. Она быстро протянула руку, чтобы стянуть его боксеры с ног, и он снял их, прежде чем снова наброситься на нее. Она обвила руками его шею, когда он крепко поцеловал ее, и во время поцелуя она почувствовала, как его член вдавливается в нее.

"Наконец-то", - простонала она, а затем выгнулась на кровати, когда он начал двигаться. "О черт, я так по тебе скучал!" Гарри усмехнулся, и смех заурчал глубоко в его горле.

"Я думаю, ты имеешь в виду, что так сильно скучала по этому", - сказал он. Он вытащил член, а затем толкнулся вперед, с силой вонзая его в нее. Она отчаянно застонала, не в силах контролировать себя теперь, когда получила то, в чем так сильно нуждалась. Она крепче обняла его за шею и обхватила ногами, нуждаясь в его близости. Ее пальцы скользили по его спине, пока ногти не впились в нее, но он, казалось, этого не замечал. Если он и заметил, то ему просто было все равно.

"Нет", - не согласилась она, дико мотая головой из стороны в сторону, насколько могла. "Я сказала, что так сильно скучала по тебе, и я это имела в виду". В ее тоне была агрессивность, которой она никогда не проявляла к нему. Возможно, это был первый раз, когда она произнесла эти слова без покорного подтекста, по крайней мере, пока они были в разгаре какой-то сексуальной игры, но это было необходимо. Она вызывающе уставилась на него, вызывая его на спор с ней.

Аэлла прижалась губами к его губам и извивалась под ним, как будто ее наконец трахнули после нескольких недель пребывания под его обаянием отрицания, что, конечно же, было совсем не так. Ее муж, их подружка вейла и мать их подружки тщательно трахали ее, пока она не потеряла сознание только прошлой ночью. И это произошло после чудесной совместной недели, наполненной сексуальным удовлетворением и расслаблением.

Ее слова и ее вызов, казалось, подстегнули что-то в нем, потому что с этого момента он все больше и больше ускорялся. Гарри поднял ее, его руки обвились вокруг нее, пока она цеплялась за него, и она застонала от взгляда, который он бросил на нее. Прошло совсем немного времени, прежде чем она начала бороться со своим оргазмом, отчаянно желая, чтобы он присоединился к ней и разделил это огромное удовольствие.

Он явно заметил этот взгляд, когда она покачала головой в ответ на нее. "Такая красивая", - сказал он, глядя на нее.

"Пожалуйста!" - заскулила она, извиваясь, чувствуя себя почти безумной от желания. "Пожалуйста, кончай со мной!"

"Нет", - сказал он. "Будь умницей и кончи для меня, сейчас же". Слово "хороший" сильно повлияло на излом Аэллы. Это вернуло ее в то покорное состояние, в котором она так привыкла находиться всякий раз, когда была с ним, и она не могла удержаться, чтобы не закричать и не укусить его за шею, когда удовольствие взорвалось внутри нее и заставило ее тело задрожать.

Как только ее крики превратились в судорожное дыхание, Гарри снова поднял ее в воздух. Его член не покидал ее, когда он упал на кровать рядом с ней, переместив ее так, что теперь она была на нем сверху.

“Оседлай меня”, - приказал он. “Мне нужно увидеть, насколько ты наслаждаешься собой”.

Аэлла застонала и подчинилась, прыгая на нем так быстро, как только могла. Когда одна из его рук потянулась вверх, чтобы лечь ей на шею, а другая добралась до одного проколотого соска, она выгнула спину и была вынуждена опереться обеими руками на его тело под ней.

“Черт, ты такая красивая”, - прорычал он. “Особенно, когда ты вот так стонешь и извиваешься на моем члене, как обе твои великолепные дочери”. Он поиграл с ее соском между пальцами, в то время как другой рукой надавил ей на горло, хотя по его меркам это было довольно мягкое удушье.

Когда она почувствовала, что близка к оргазму, она ускорила свои движения, и его рука спустилась с ее шеи, чтобы коснуться ее подбородка. Ей удалось засунуть его большой палец в рот и обвести его языком, и она увидела, как глаза Гарри расширились от удивления, когда она это сделала. Если бы она могла, то могла бы петь от радости от того, как это заставляло его корчиться под ней для разнообразия. Он прижался к ней, и она знала, что это было особое достижение, которое стоило запомнить. Она никогда раньше не вызывала у него такой реакции в одиночку, и у нее было чувство, что он, вероятно, никогда не реагировал подобным образом ни на одну единственную ведьму, кроме своих трех подружек. Она не получила реакции, даже близкой к этой, ни во время одной из их предыдущих встреч, даже когда она проделала достаточно хорошую работу, чтобы угодить ему, чтобы он восхвалял ее до небес и Мерлина выше.

”Кончай!" она снова попыталась умолять, думая, что, возможно, он мог бы выслушать ее теперь, когда она сделала что-то, чтобы произвести на него такое впечатление. “Кончай со мной!”

“Я ожидаю, что моя игрушка кончит вместе со мной”, - ответил он. Как и в прошлый раз, его слова еще больше подтолкнули ее к тому покорному настроению, в котором ей было так комфортно с ним. Теперь она погрузилась в это так глубоко, как никогда раньше. Эти слова были последним толчком, заставившим ее сдаться собственной потребности, и она взвыла, получив то, о чем умоляла. Этот вой стал еще громче, когда она почувствовала, как он начал извергаться внутри нее, обе руки на ее груди, когда он наполнял ее.

Аэлла плюхнулась ему на грудь, когда они оба закончили, и счастливо заворковала, когда его рука нежно погладила ее по спине. “Это было потрясающе”, - пробормотала она.

“Согласен”, - сказал он. Она наклонилась, чтобы поймать его губы своими, тихо застонав, когда они разделили запретный поцелуй, полный эмоций, которые она не должна была испытывать к нему, но ей повезло, что ей позволили чувствовать себя без чувства вины. В конце концов он освободил ее от поцелуя.

“Подними эту идеальную задницу”, - начал он, шлепнув упомянутую идеальную задницу, а затем покачав обеими руками и заставив ее хихикать от восторга. “Давай выйдем на улицу. У меня будет достаточно времени, чтобы снова глупо трахнуть тебя во время этих каникул.” Он наклонился и ущипнул ее за ухо. “На самом деле, я планирую убедиться, что тебя трахнут так сильно, пока мы здесь, что ты действительно забудешь имена своих собственных дочерей, по крайней мере, один раз, прежде чем мы уйдем. Но я надеюсь провернуть это не один раз. Иначе я буду разочарован в себе”.

Она очень сомневалась, что он потерпит неудачу. “Если ты пытаешься убедить меня встать, то у тебя это очень плохо получается”, - сказала она, заставив его рассмеяться.

“Вставай”, - настаивал он. “В противном случае ты будешь демонстрировать свою ежедневную дисциплину обслуживания перед всеми до конца наших каникул, вместо того, чтобы наедине, как мы обычно делаем”. Она заскулила, и он снова рассмеялся. “О, ты же не думал, что это когда-нибудь пройдет, не так ли? Конечно, нет. Ты получил последнее из того, что желал на Рождество. Теперь это снова рабство, рабыня.” Слово "рабыня" было произнесено несколько более дразнящим тоном, чем остальная часть его заявления, и это заставило ее вздрогнуть.

“Да, сэр”, - пробормотала она. Внезапно она развернулась так, что его член оказался прямо перед ее лицом, когда он наклонился, чтобы сесть на край кровати.

”Делай хорошую работу, - сказал он ей, - или это будет основательная порка на глазах у всех каждый божий день“. Аэлла тут же открыла рот и начала поглощать его член, чувствуя возбужденный трепет в животе.

http://erolate.com/book/3342/79512

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь