Аэлла увидела Гарри, идущего к ней и Нарциссе, с веселым выражением на лице. Он сильно шлепнул Нарциссу по заднице, и менее чем через секунду его другая рука с такой же силой опустилась на задницу Аэллы.
"Вы двое действительно собираетесь продолжать вести себя как дети, или вы почти закончили?" он спросил. В нем был намек на раздражение, в дополнение к его веселью. "Прошло больше недели с тех пор, как был сделан выбор. Если бы ты не пришел к своему решению заранее, я бы вмешалась, чтобы мы могли обсудить это." Нарцисса рассмеялась, явно совсем не чувствуя стыда, но Аэлла не могла сказать то же самое. Она покраснела, смущенная тем, что ее поймали.
"И мы это уже обсуждали", - сказал он, глядя на Нарциссу, и теперь его голос звучал еще более удивленно. "Ты не смог привлечь Дафну на свою сторону, чтобы она стала твоей сообщницей в каком бы плане ты ни готовил, поэтому я уверен, что это ты заговорил об этом с Аэллой. Честно, Нарцисса, ты действительно так расстроена из-за того, что Аполлин предпочла своего мужа мне? Кого-то можно простить за то, что он ожидал, что ты будешь расстроена из-за чего-то действительно важного, вместо того, чтобы испортить свои узкие трусики из-за того, что твой парень не трахает счастливо женатую вейлу."
Нарцисса рассмеялась, и Аэлле тоже удалось слегка улыбнуться. "Дело не в том, что она не трахается с тобой, или что она хотела трахнуть своего мужа", - поправила Нарцисса с явным раздражением в голосе. Гарри посмотрел на нее, и она покачала головой. "Я не собираюсь упоминать, что она определенно сильно хочет тебя трахнуть. Я также не собираюсь упоминать, что этого хочет не только ее сторона вейлы, или что обвинение вейлы было просто плохим предлогом, чтобы заставить себя чувствовать себя лучше ".
"И теперь ты заслужила порку позже", - вздохнул Гарри, не потешаясь над ее "не", упоминая все то, чего она не должна была делать. "Но не думай, что я тебя не раскусил. Я знаю, что ты только что сделал это, потому что хочешь, чтобы тебя отшлепали. Я почти готов отказаться от наказания, которое тебе на самом деле нравится, и просто наложить на тебя заклинание отрицания на некоторое время."
Впечатляюще, но Нарцисса не позволила угрозе заставить ее замолчать или помешать ей продолжить. "Это факт, что как только они выяснили этот перегиб, она сказала, что это происходит независимо. А потом она взяла свои слова обратно. Она не может просто так взволновать нас всех, особенно тебя. Мы все знаем, что тебе действительно понравилась эта фантазия; с ее стороны было нечестно вот так просто взять ее обратно!"
Гарри снова рассмеялся, и на этот раз Аэлла не смогла уловить ни намека на разочарование. Он нежно поцеловал Нарциссу, прежде чем ответить ей. "У меня все равно нет лишних часов в сутках, Цисса. В наши дни наше расписание довольно насыщено. Такая игра с Аэллой определенно не входила в топ моих фантазий, и, честно говоря, наверное, лучше оставить все как есть: фантазией. Кроме того, у нас все равно есть больше половины фантазии." Он повернул свою улыбку к Аэлле. "Не так ли, леди Гринграсс?" Аэлла пискнула, снова покраснев. Как бы сильно это внимание ни вызывало у нее желание заскулить и спрятаться, оно также очень быстро ее возбуждало. Его улыбка стала шире, когда он услышал ее писк, ясно понимая, что она чувствует.
"А теперь отбрось эти мысли о расплате", - сказал он, снова обращаясь к Нарциссе. "Если Аполлин в будущем естественным образом попадет в нашу постель, это здорово. Но если она этого не сделает, мне не из-за чего будет разочаровываться. У меня и так идеальная сексуальная жизнь. Но если вы хотите потратить свою энергию в эти последние ночи перед Днем Святого Валентина на воплощение фантазии в жизнь, то у меня случайно есть одна, которую вы можете мне помочь создать. Я думаю, было бы обидно упустить шанс для разнообразия подарить Дафне свою фантазию, вместо того, чтобы она всегда воплощала нашу в жизнь. Что ты скажешь?"
Нарцисса нетерпеливо кивнула, и Аэлла улыбнулась, увидев, как открыто проявляется любовь Нарциссы к ее старшей дочери. Но в дополнение к очевидной любви, было гораздо больше решимости и волнения, чем Аэлла видела, когда они обсуждали свой план возвращения в Apolline. И это о чем-то говорило, потому что Нарцисса была очень взволнована этой идеей.
"Итак, в чем дело?" - спросила его Нарцисса.
Гарри рассмеялся. "Из всех людей ты должен быть в состоянии понять это".
Нарцисса сначала выглядела озадаченной, но через несколько секунд ее глаза расширились. "ой. Ты думаешь, это действительно возможно?"
"Конечно, это так", - уверенно сказал Гарри. "Они дали мне контроль, поэтому они будут делать то, что им говорят".
Нарцисса вздрогнула. "Ты знаешь, как сильно я люблю, когда ты становишься таким".
"Я знаю", - сказал он. "И я также знаю, о чем ты на самом деле просишь. Чтобы ответить на это: да. Иначе я бы не стал поднимать этот вопрос. Ты знаешь, как - глупо, как ты любишь говорить, - я стремлюсь убедиться в этом".
"Да", - сказала Нарцисса, испуская преувеличенный вздох. "Положительная черта личности, которая иногда может оказаться недостатком".
"Итак, ты собираешься рассказать мне, что такого захватывающего по сравнению со всеми невероятно захватывающими вещами, которые мы уже делаем?" - спросила Аэлла, когда ни один из них не сделал никакой попытки ввести ее в курс дела.
"Нет", - просто сказал Гарри, еще раз шлепнув Нарциссу по заднице. "Вместо этого сосредоточься на этой задаче. Ты играешь с ней гораздо более занимательными способами, чем это."
"Действительно", - согласилась Нарцисса. "И я тоже сделаю это снова в ближайшем будущем". Аэлла сглотнула от взгляда, которым она одарила ее, в то время как Гарри закатил глаза.
"На самом деле, она может оставаться в неведении", - решил он. "Я думаю, будет забавно позволить ей впервые встретиться с ними таким образом прямо перед тем, как мы объявим об этом. Тогда мы тоже сможем увидеть ее реакцию". Нарцисса хихикнула и прижалась к нему, но Аэлла надулась, расстроенная тем, что ее оставили в неведении, не имея понятия, о чем они говорили. "Не волнуйся, Аэлла. Это будет очень весело. По крайней мере, я уверен, что вы сможете собрать воедино тех, кто будет в этом замешан. Если только тебе не запрещено развлекаться с другими ведьмами без присутствия твоего мужа, я полагаю."
"Если ему это по какой-то причине не нравится, ему просто придется смириться с этим", - твердо сказала она. "Я не собираюсь пропускать самое интересное!"
"Знаешь что, Гарри? Ты прав, - сказала Нарцисса. "В конце концов, нам не нужна Apolline, потому что у нас все равно есть все хорошие аспекты этой фантазии. Мы уже развратили эту жену." Аэлла снова пискнула, такая же смущенная и возбужденная, как и раньше, если не больше.
"И с этим я тоже еще не закончил", - сказал Гарри. "На самом деле, я думаю, мы только начинаем понимать, насколько мы все выиграем от реальной попытки развратить дорогую леди Гринграсс".
***
Дафна покачивалась вверх и вниз по члену Гарри, чувствуя, как ее разум затуманивается от значительного количества похоти, когда она это делала. Вероятно, я выразился легкомысленно, если быть совсем честным. Она безостановочно вожделела Гарри с тех пор, как он рассказал ей о недавних событиях с Пэнси и Гермионой, и то, что она чувствовала сейчас, было еще сильнее, чем это.
Это был ее второй раз за сегодня, когда она сосала его член, а она еще даже не ушла на работу. И дело было не только в том, что сегодня был День святого Валентина. Вот уже несколько дней у нее было желание сосать его член молча и небрежно, почти как будто она была аксессуаром для его члена, пока он занимался другими делами и занимался своим днем. Это было отношение, которым, казалось, жила Астория, и в последние несколько дней Нарцисса решила последовать примеру своей младшей сестры.
Это тоже приносило ей нечто большее, чем простое развлечение. Этот период частого сосания немало отточил ее навыки минета, и эти улучшенные навыки, в свою очередь, помогли получить удовольствие. Было невероятно весело иметь возможность использовать свой рот и свой язык, чтобы заставить его реагировать так, как Астория всегда могла. Дафна не могла вызвать у него такого рода реакции так же последовательно, как ее сестра, но она быстро поправлялась. За последние несколько дней она уверилась, что сможет сравняться с Нарциссой в мастерстве, если этот период последовательной практики продлится немного дольше. Может быть, она никогда не смогла бы сосать его член так, как могла Астория, но ее улучшения были тем, чем она очень гордилась.
Гарри вздрогнул и громко застонал, когда она наклонилась, чтобы пососать его яйца. Дафна посмотрела на него снизу вверх, стоя на коленях рядом с ним на диване, его массивный член возвышался над ней и почти закрывал ей вид на его красивое лицо. Это было напоминанием о том, каким огромным был его член. Такое устрашающее препятствие даже не должно было быть реальным, но оно было, и она не могла насытиться этим.
Она лизала и целовала свой путь обратно вверх по его члену, вызывая у него еще больше стонов. "Черт возьми, Даф, так хорошо", - похвалил он. "Иди сюда". Она попыталась покачать головой, желая остаться там, где была, но у него ничего этого не было. "Я сказал, иди сюда, ведьма".
С ее стороны не было никаких возражений, когда он так рычал, да она и не хотела бы. Как будто он прочитал ее мысли, когда она думала о том, что ее так взволновало, и затем он использовал эту способность к чтению мыслей, чтобы сказать именно то, что ей нужно было услышать, чтобы разжечь ее возбуждение, чтобы оно горело так же жарко, как Адское пламя.
Он схватил ее за талию и перевернул ее тело вверх ногами, и она внезапно оказалась коленями на его плечах, когда он погрузился в нее своим языком. Дафна, не желая отставать, заглотила его член по самую рукоятку в этой новой возбуждающей и веселой позе. Только после того, как она бесстрашно глубоко сглотнула, она поняла, как трудно будет встать из этого положения без помощи рук.
Казалось, Гарри тоже это понял, потому что, когда она использовала свои руки, чтобы подняться, он рассмеялся и грубо заломил ее руки за спину. "Нет, ничего подобного", - сказал он. "Будь хорошей шлюхой и делай это правильно". Она с визгом упала на его член, едва удержавшись от неудержимого рвотного позыва и, возможно, даже испытав еще более неловкий исход, в отличие от более приятных криков восторга, которыми она сейчас наслаждалась.
Даже с ее близким промахом, она все еще была едва в сознании, когда оргазм накатил на нее. Это высосало из нее все, не оставив ей буквально никакой надежды встать или отступить самостоятельно, пока он держал ее руки скованными за спиной. Ее ноги не собирались приносить никакой пользы от того, как сильно они дрожали, и теперь ее оргазм заставил ее кричать в экстазе, даже когда его член практически достиг ее живота. Это было лучшее и самое продолжительное, что она когда-либо принимала весь его член, и это было не близко. Могли быть очень несексуальные последствия, если бы он так увлекся ее использованием, что забыл отстраниться, но в тот момент Дафне было бы все равно. Ее тело сотрясалось от такого блаженства, что любая цена, которую нужно было заплатить за это, стоила бы того.
В конечном счете, конечно, беспокоиться было не о чем. Независимо от того, потеряла ли Дафна контроль над своими инстинктами самосохранения или нет, на Гарри всегда можно было рассчитывать, что он обратит внимание на ее потребности. Он позволил ей оставаться внизу достаточно долго, чтобы испытать ее невероятный оргазм, в то время как его член был у нее в горле, медленно ослабляя лизание и змеиное шипение в ее киске, которые были так важны для ее удовольствия. Затем он отстранил ее как раз вовремя, понимая, где находятся ее физические пределы, и не позволяя ей переступить их. Она издала задыхающийся крик, когда он перевернул ее и засунул свой член внутрь нее. Дафна чуть не потеряла сознание от попытки закричать, хотя у нее еще не хватало для этого воздуха, но она едва держалась.
Гарри уставился на нее, в то время как ее тело воспользовалось шансом, наконец, вдохнуть немного воздуха, и он еще не трахнул ее достаточно сильно, чтобы дать ей повод ахнуть. "Ты такая чертовски потрясающая", - сказал он, ухмыляясь ей. "Я не думаю, что ты расстроишься, если я скажу тебе, что минуту назад я мог легко принять тебя за Асторию".
Дафна устало хихикнула. "Я полная противоположность расстроенному. Это огромный комплимент".
"И тот, который ты заработал", - ответил он. "Ты была ненасытна в последнее время, Даф".
Дафна попыталась кивнуть, но он выбрал этот момент, чтобы ускорить и трахнуть ее сильнее, точно рассудив, что она достаточно пришла в себя, чтобы быть готовой к этому. Она отчаянно вцепилась в него. "Черт возьми, да!" - взвыла она. "Ты наконец-то перестал беспокоиться о вещах, о которых тебе не нужно беспокоиться, и, черт возьми, черт возьми, мы все так чертовски взволнованы этим!"
"Или, может быть, я только что увидел то, что мне нужно было увидеть, и я знаю, что мне не нужно беспокоиться о тебе", - ответил он со смешком. Он начал посасывать ее ключицу, пока трахал ее, и Дафна завизжала от восторга.
"Мне все равно почему!" - выкрикнула она. "Что бы это ни было, просто ни хрена не меняй!"
"Ты просишь меня ничего не менять в том, как я себя веду, или ничего не менять в том, как я трахаю тебя прямо сейчас?" Улыбка Гарри говорила о том, что он знал ответ, но она все равно ответила бы ему с энтузиазмом.
"Оба!" - закричала она, как раз в тот момент, когда ее тело взорвалось в очередном оргазме. Когда она потом снова пришла в себя, то слабо покачала головой и заскулила. "Ты сказал, что я потрясающая, но я кончила дважды за такое короткое время. Но я работал целую вечность, а тебя все еще нет."
Гарри ускорился, врезавшись в нее и прижавшись вплотную к ее телу. Он застонал ей в ухо, и это был самый эротичный звук, который она когда-либо могла припомнить, чтобы он издавал.
"Дафна", - простонал он, и его голос звучал так возбужденно и так приятно, что она почувствовала, как ее переполняет гордость. То, что она могла заставить мужчину, которого так сильно любила, чувствовать себя так хорошо, ничего не делая, кроме как принимая это, было безмерно приятно. Она приняла это, и была горда, как всегда, когда он снова застонал и последовал за ней через край. Он наполнил ее до краев, а затем немного своим семенем, прежде чем, наконец, замедлить шаг, чтобы перевести дыхание.
"Хорошо, теперь я тебе верю", - сказала она во время паузы.
"Я должен на это надеяться", - сказал он, криво улыбнувшись ей. "У меня чертовски кружится голова после того, как сильно я только что кончил".
Дафна ухмыльнулась, ей нравилось слышать, как он это говорит, и нравилось это еще больше, потому что она могла сказать, что он имел в виду именно это. "Ну, теперь ты знаешь, что мы чувствуем каждый раз, когда ты заставляешь нас кончать".
Решив, что с него хватит паузы, Гарри снова начал медленно набирать скорость. "Что ж, тогда давай посмотрим, смогу ли я заставить тебя почувствовать это еще несколько раз, прежде чем нам нужно будет идти на работу", - сказал он. "Может быть, мы сможем нацелиться на полдюжины в общей сложности?"
Дафна извивалась на диване и стонала, когда он раздвигал ее ноги все выше и шире. Он не только вернулся к той же скорости, которой достигал, трахая ее раньше; он пошел еще быстрее. Пока что она кончила дважды, так что, если он хочет достичь своей цели в шесть раз, ему нужно будет кончить с ней еще четыре раза. Это было бы четыре раза за те примерно двадцать минут, которые у них оставались, прежде чем им пришлось бы встать с этого дивана и заняться своими делами. Дафна не сомневалась, что он сделает это, но она знала, что за это придется заплатить. Это оставило бы ее не более чем безмозглой, хорошо оттраханной оболочкой в течение всего дня.
Это определенно была цена, которую она с радостью заплатила бы.
http://tl.rulate.ru/book/3342/79548
Готово: