41 / 316

Пока четверо подростков шли по улице, разглядывая различные магазины, предлагаемые Мусутафу, Уракака задал вопрос. “Почему миссис Хиями думает, что мы все встречались с Мидорией?” Она покраснела, когда спросила, но не отстранилась.

Остальные трое покраснели, не в силах смотреть друг на друга, Химико и Изуку, оба не подозревавшие об этом в то время, оба задавались вопросом, как они могли заниматься непристойным сексом, когда им приходилось смотреть видео о том, как правильно связать кого-то, но не могли справиться с идеей встречаться с двумя дополнительными людьми.

-П-п-ну, ее муж любит п-дразнить меня, когда мы приезжаем, и она п-упомянула, что он рассказал ей обо мне, - запинаясь, объяснил Изуку.

Химико нахмурилась, уверенная, что мужчина угостил их бесплатным мороженым, но ей не нравилось, когда кто-то приставал к Изу, кроме немногих избранных, которые знали границы.

“Это напомнило мне любовные романы, которые я иногда читаю, в некоторых из них есть пара, приглашающая других в свои отношения; будь то гарем или отношения полиамороса, зависит от истории”, - заявил Яойорозу.

- Гарем?” - довольно громко спросил Урарака, привлекая к себе несколько взглядов. - Простите, но гарем?” - спросила она снова, уже тише.

- Да, - сказал Яойорозу, умудряясь смотреть на них троих, не краснея снова, - у главного героя есть несколько женщин, которые влюбляются в него, и они, как правило, соревнуются между собой за его внимание. Первая женщина в отношениях обычно руководит остальными и имеет больше права голоса в том, кто и что должен делать с мужчиной.”

“Хотя это звучит не очень честно,” тихо сказал Изуку. - Разве женщины не должны лучше ладить друг с другом? Я имею в виду, если они любят одного и того же мужчину, но не любят друг друга, стоит ли это того?”

Девушки перевели взгляд с него на остальных, и все трое снова покраснели от того, что он подразумевал.

- Ну, Мидория, - начал Яойорозу, - это больше похоже на полиамурные отношения. В них женщины или мужчины также любят более одного человека в группе и не обязательно должны любить всех, но разделяют одно и то же.” Она сделала паузу, собираясь с духом, чтобы закончить объяснение. “Делитесь одним и тем же партнером или партнерами.” При этих словах она снова покраснела.

- Ух ты, это что-то, - пробормотала Урарака, заставляя Изуку беспокоиться о своей новой привычке. “Как люди вообще переходят от простых отношений между двумя людьми к тому, чтобы к ним присоединился третий или даже четвертый человек?”

Изуку и Химико обменялись тревожными взглядами, которые не ускользнули от внимания Яойорозу.

“Я имею в виду, они просто находят других людей, которых считают милыми и привлекательными, и просят их начать проводить с ними время?”

Пара пыталась и не смогла сдержать сдавленный крик.

- Что-то не так?” - спросил Урарака, наклоняясь к паре. - Вы оба вдруг ужасно покраснели, - говоря это, она положила руки им на лбы, - ух ты, вы оба сгораете.”

***

Момо наблюдала, как Урарака проверил температуру пары, и странное чувство снова поднялось. Она знала, что это странно, они все впервые встретились почти месяц назад, но это был ее первый раз, когда она проводила время с Мидорией и его подругой Тогой после рекомендательных экзаменов. Конечно, они поддерживали связь, но, оглядываясь назад, было невероятно смело с ее стороны дать ему свой номер в матрешке, изображающей его самого. Скорее всего, Тога была с ним, когда он нашел его; она надеялась, что не вызвала инцидента между ними, они казались очень близкими друг другу.

“Мы в порядке, Урарака, спасибо, что беспокоишься о нас, - тихо сказал Мидория, его лицо покраснело.

- Да, это мило с твоей стороны, что ты беспокоишься, но я думаю, что мы все еще немного нервничаем из-за того, что произошло в гостиной, - заявила Тога.

Урарака, наконец, осознала, в каком положении они втроем находились в этот момент, ее собственное лицо стало пунцовым, когда она отступила от пары. “Я не хотела быть такой прямолинейной, может быть, мне лучше просто уйти сейчас”, - сказала она мягким и полным печали тоном.

“Нет!” быстро воскликнул Изуку. - Кроме этого, мы с Химико сегодня почти не виделись ни с тобой, ни с Яойорозу. Вы не должны позволять простому несчастному случаю испортить вам такой день. К тому же, если ты уйдешь, это будет не такой веселый день, в конце концов, лучше, чтобы с тобой были твои друзья.”

Урарака улыбнулся им обоим, прежде чем внезапно обнять их.

Изуку улыбнулась и обняла ее в ответ, в то время как Химико продолжила обнимать своего парня и Урараку.

Момо не могла удержаться от улыбки, наблюдая, как все трое обнимаются, ее чувства из прошлого были забыты, когда она наблюдала за восхитительной сценой раньше. “Восхитительно, - пробормотала она себе под нос, заставив Тогу внезапно посмотреть в ее сторону и улыбнуться.

- Тогда давай продолжим наш совместный день, - предложила Тога, высвобождая их из объятий. - Поблизости есть книжный магазин, который Изу очень любит, я уверен, тебе он тоже понравится, Яойорозу.”

“Момо, - сказала высокая девушка, - если мы все друзья, пожалуйста, зови меня Момо, я знаю, что моя фамилия иногда может быть немного неприятной.”

- О, в таком случае зовите меня Очако, - вмешалась она.

“П-хорошо, тогда не стесняйтесь называть меня И-Изуку, - пробормотал он, нервничая из-за внимания, которое он получал от двух привлекательных девушек.

- Тогда зови меня Химико, - сказала она, хватая Изуку за руку. - А теперь давайте вернемся к покупкам. Очако, расскажи мне о своих увлечениях и интересах, здесь может быть магазин, который заинтересует тебя.”

“Конечно, мне нравится наблюдать за звездами, в префектуре Мэй я могу легко смотреть на звездное небо ночью, но с тем, насколько велик этот город, может быть слишком много светового загрязнения, чтобы сделать это.”

Изуку выглянул из-за Химико и крикнул ей: “На самом деле у нас есть планетарий на окраине города. Может быть, по выходным, если у нас не будет слишком много домашней работы или учебы, мы сможем как-нибудь сходить туда?”

Очако улыбнулась его предложению. - Конечно, я бы хотел, чтобы все мы поехали.”

Момо улыбнулась этой мысли, подходя к ним. - Звучит прекрасно, Изуку. Может быть, мы вчетвером могли бы пойти после нашей первой недели занятий?”

” Я думаю, что это сработает для нас", - добавила Химико. “Теперь пришло время покупок, и не волнуйся, Изу понесет наши сумки за нас.”

***

Момо вздохнула, откинувшись на заднее сиденье лимузина, ее сумки с покупками лежали на сиденье рядом с ней. Книжный магазин принадлежал небольшой семье, которая специализировалась на книгах с эпохи до причуд. Ей там нравилось, особенно когда Изуку показывал ей различные разделы, которые, как он думал, ей понравятся. То, как он считал ее заинтересованной, прежде чем перейти к каждой секции, было восхитительно, подумала она, его лицо сосредоточенно сморщилось, когда он подумал. Она покраснела, вспомнив, как их руки постоянно сталкивались друг с другом, они даже несколько раз хватали друг друга за руки. В первый раз, когда это произошло, они быстро убрали руки, но через некоторое время их руки задерживались, одна на другой. Она вспомнила, что чувствовала, когда он медленно убрал руку, его пальцы скользили по ее коже, это было похоже на огонь там, где его кожа касалась ее.

В груди девушки возникло чувство, она знала, что Химико и Изуку были парой, так почему же ей стало больно, когда она увидела, как они обменялись быстрым целомудренным поцелуем. Она даже почувствовала это, когда увидела, как Химико и Очако, прижавшись друг к другу, смотрят на что-то, что привлекло внимание брюнетки. Увидев двух девушек вместе, она тоже испытала неведомые эмоции. Она вспомнила, как эта пара упомянула о полиамурной паре, которую они знали: "Может быть, я хочу, чтобы они оба смотрели на меня так, как они смотрят друг на друга?" При этой мысли глаза Момо расширились. “О нет, - сказала она себе вслух, - я влюблена в своих друзей.”

***

Очако дважды проверила, все ли ее сумки с покупками были с ней в поезде, прежде чем она, наконец, устроилась на своем месте. День, проведенный с Изуку и двумя девушками, был для нее приятным. Она с нетерпением ждала поездки с ними в планетарий, она уже слышала раньше, что Тринадцать, как известно, случайно появляются в планетариях и говорят на них. Она надеялась, что это будет следующий неожиданный визит.

Она схватила книгу, которую купила в маленьком книжном магазине, где их тоже взяли, Химико показала ей коллекцию книг о космосе и даже несколько звездных атласов, которые они смотрели. Посмотрел очень внимательно, так как они находились в плотно прилегающей зоне. Она покраснела, вспомнив, как она была практически сверху на другой девушке, и что Химико, казалось, не возражала, когда в какой-то момент она получила полную грудь, она просто вела себя так, как будто это было естественно. Она совершила ошибку, посмотрев блондинке прямо в глаза, слабое свечение, которое они испускали в темном углу, было гипнотическим. Даже сейчас она помнила, как эти золотые глаза смотрели на нее, и она была одна в тот момент. Она надулась, думая о том, как Изуку все время видел эти яркие глаза, но потом вспомнила, когда он и Момо присоединились к ним, и она встретилась с его изумрудными глазами. Тогда она поняла, что изумрудный или золотой, она может потеряться в любой паре глаз.

Она вздохнула, вспомнив, что произошло после того, как они присоединились к ней и Химико. Изуку интересовала звездная карта, на которую они сейчас смотрели, поэтому он медленно приблизился к ним. Момо тоже решила посмотреть, и вдруг все четверо наклонились над книгой, и внезапно они превратились в путаницу конечностей, которым в тот момент было все равно, слишком ли они близко. Она была уверена, что в какой-то момент голова Изуку оказалась между грудей Момо, а голова Химико покоилась на ее руке, но ей было все равно.

Она вздохнула, говоря вслух самой себе в пустой тележке: “Если бы они не встречались, я, вероятно, поцеловала бы одного из них...” Она замолчала, осознав, что только что сказала вслух, и огляделась, боясь, что кто-то ее услышал. “Я хотел поцеловать их, я хотел поцеловать их обоих.” Она вспомнила, как они говорили о полиамурных отношениях в начале дня. “Может быть, я смогу поцеловать их обоих?” Она достала телефон, нашла новый контакт, который добавила сегодня, и нажала "позвонить".

“Очако, в чем дело?” - спросила Момо после нескольких гудков.

“Момо, - начала она, “мне страшно.”

- Что случилось? С тобой все в порядке?”

- Я не хочу терять Изуку и Химико как друзей, но... - она замолчала, не зная, как это сказать.

- Ты тоже в них влюблен, да?”

Глаза Очако расширились от шока.”

- Я поняла, что тоже хочу быть с ними ближе, - ответила Момо.

“Это слишком быстро?”

- Может быть? Но Изуку оказал большое влияние на нашу жизнь, как мы могли не влюбиться в него, и Химико, кажется, такая же удивительная, как и он.”

“Да, - согласилась Очако, - может быть, после посещения планетария мы сможем поговорить об этом еще немного?”

- Я думаю, это было бы мудрым решением, - сказала Момо, продолжая разговаривать со своей новой подругой.

http://erolate.com/book/3345/79824

41 / 316

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6. 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9. 10 Глава 10. 11 Глава 11. 12 Глава 12. 13 Глава 13. 14 Глава 14. 15 Глава 15. 16 Глава 16. 17 Глава 17. 18 Глава 18. 19 Глава 19. 20 Глава 20. 21 Глава 21. 22 Глава 22. 23 Глава 23. 24 Глава 24. 25 Глава 25. 26 Глава 26. 27 Глава 27. 28 Глава 28. 29 Глава 29. 30 Глава 30. 31 Глава 31. 32 Глава 32. 33 Глава 33. 34 Глава 34. 35 Глава 35. 36 Глава 36. 37 Глава 37. 38 Глава 38. 39 Глава 39. 40 Глава 40. 41 Глава 41. 42 Глава 42. 43 Глава 43. 44 Глава 44. 45 Глава 45. 46 Глава 46. 47 Глава 47. 48 Глава 48. 49 Глава 49. 50 Глава 50. 51 Глава 51. 52 Глава 52. 53 Глава 53. 54 Глава 54. 55 Глава 55. 56 Глава 56. 57 Глава 57. 58 Глава 58. 59 Глава 59. 60 Глава 60. 61 Глава 61. 62 Глава 62. 63 Глава 63. 64 Глава 64. 65 Глава 65. 66 Глава 66. 67 Глава 67. 68 Глава 68. 69 Глава 69. 70 Глава 70. 71 Глава 71. 72 Глава 72. 73 Глава 73. 74 Глава 74. 75 Глава 75. 76 Глава 76. 77 Глава 77. 78 Глава 78. 79 Глава 79. 80 Глава 80. 81 Глава 81. 82 Глава 82. 83 Глава 83. 84 Глава 84. 85 Глава 85. 86 Глава 86. 87 Глава 87. 88 Глава 88. 89 Глава 89. 90 Глава 90. 91 Глава 91. 92 Глава 92. 93 Глава 93. 94 Глава 94. 95 Глава 95. 96 Глава 96. 97 Глава 97. 98 Глава 98. 99 Глава 99. 100 Глава 100. 101 Глава 101. 102 Глава 102. 103 Глава 103. 104 Глава 104. 105 Глава 105. 106 Глава 106. 107 Глава 107. 108 Глава 108. 109 Глава 109. 110 Глава 110. 111 Глава 111. 112 Глава 112. 113 Глава 113. 114 Глава 114. 115 Глава 115. 116 Глава 116. 117 Глава 117. 118 Глава 118. 119 Глава 119. 120 Глава 120. 121 Глава 121. 122 Глава 122. 123 Глава 123. 124 Глава 124. 125 Глава 125. 126 Глава 126. 127 Глава 127. 128 Глава 128. 129 Глава 129. 130 Глава 130. 131 Глава 131. 132 Глава 132. 133 Глава 133. 134 Глава 134. 135 Глава 135. 136 Глава 136. 137 Глава 137. 138 Глава 138. 139 Глава 139. 140 Глава 140. 141 Глава 141. 142 Глава 142. 143 Глава 143. 144 Глава 144. 145 Глава 145. 146 Глава 146. 147 Глава 147. 148 Глава 148. 149 Глава 149. 150 Глава 150. 151 Глава 151. 152 Глава 152. 153 Глава 153. 154 Глава 154. 155 Глава 155. 156 Глава 156. 157 Глава 157. 158 Глава 158. 159 Глава 159. 160 Глава 160. 161 Глава 161. 162 Глава 162. 163 Глава 163. 164 Глава 164. 165 Глава 165. 166 Глава 166. 167 Глава 167. 168 Глава 168. 169 Глава 169. 170 Глава 170. 171 Глава 171. 172 Глава 172. 173 Глава 173. 174 Глава 174. 175 Глава 175. 176 Глава 176. 177 Глава 177. 178 Глава 178. 179 Глава 179. 180 Глава 180. 181 Глава 181. 182 Глава 182. 183 Глава 183. 184 Глава 184. 185 Глава 185. 186 Глава 186. 187 Глава 187. 188 Глава 188. 189 Глава 189. 190 Глава 190. 191 Глава 191. 192 Глава 192. 193 Глава 193. 194 Глава 194. 195 Глава 195. 196 Глава 196. 197 Глава 197. 198 Глава 198. 199 Глава 199. 200 Глава 200. 201 Глава 201. 202 Глава 202. 203 Глава 203. 204 Глава 204. 205 Глава 205. 206 Глава 206. 207 Глава 207. 208 Глава 208. 209 Глава 209. 210 Глава 210. 211 Глава 211. 212 Глава 212. 213 Глава 213. 214 Глава 214. 215 Глава 215. 216 Глава 216. 217 Глава 217. 218 Глава 218. 219 Глава 219. 220 Глава 220. 221 Глава 221. 222 Глава 222. 223 Глава 223. 224 Глава 224. 225 Глава 225. 226 Глава 226. 227 Глава 227. 228 Глава 228. 229 Глава 229. 230 Глава 230. 231 Глава 231. 232 Глава 232. 233 Глава 233. 234 Глава 234. 235 Глава 235. 236 Глава 236. 237 Глава 237. 238 Глава 238. 239 Глава 239. 240 Глава 240. 241 Глава 241. 242 Глава 242. 243 Глава 243. 244 Глава 244. 245 Глава 245. 246 Глава 246. 247 Глава 247. 248 Глава 248. 249 Глава 249. 250 Глава 250. 251 Глава 251. 252 Глава 252. 253 Глава 253. 254 Глава 254. 255 Глава 255. 256 Глава 256. 257 Глава 257. 258 Глава 258. 259 Глава 259. 260 Глава 260. 261 Глава 261. 262 Глава 262. 263 Глава 263. 264 Глава 264. 265 Глава 265. 266 Глава 266. 267 Глава 267. 268 Глава 268. 269 Глава 269. 270 Глава 270. 271 Глава 271. 272 Глава 272. 273 Глава 273. 274 Глава 274. 275 Глава 275. 276 Глава 276. 277 Глава 277. 278 Глава 278. 279 Глава 279. 280 Глава 280. 281 Глава 281. 282 Глава 282. 283 Глава 283. 284 Глава 284. 285 Глава 285. 286 Глава 286. 287 Глава 287. 288 Глава 288. 289 Глава 289. 290 Глава 290. 291 Глава 291. 292 Глава 292. 293 Глава 293. 294 Глава 294. 295 Глава 295. 296 Глава 296. 297 Глава 297. 298 Глава 298. 299 Глава 299. 300 Глава 300. 301 Глава 301. 302 Глава 302. 303 Глава 303. 304 Глава 304. 305 Глава 305. 306 Глава 306. 307 Глава 307. 308 Глава 308. 309 Глава 309. 310 Глава 310. 311 Глава 311. 312 Глава 312. 313 Глава 313. 314 Глава 314. 315 Глава 315. 316 Глава 316.

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.