Готовый перевод 重生之末世孕子 / Возрождение беременным BL: Глава 15

Глава 15 Станция профилактики эпидемий

“Бум!” Зомби внезапно рухнул на землю и штык копалка вонзился в центр между бровей трупа и зашевелился. Через некоторое время выкатилась прозрачная бусина размером с рисовое зернышко. ШенЧи завернул ее в носовой платок и поднял. Слегка вытер бусину и бросил в свою сумку.

Это пятое зомби ядро, которое он выкопал. Ядро является носителем энергии для поддержания деятельности зомби. Исследования Всемирной организации здравоохранения доказали, что вирус гриппа C1S9 в основном поражает человеческий мозг. После поражения организма вирус концентрируется в мозгу между бровей, где то рядом с шишковидной железой. Находясь там, оно обеспечивает мертвого человека энергией для движения тела. По мере того, как энергия становится сильнее и больше, ядро постепенно затвердевает и меняет цвет, что позволяет зомби продвинуться на более высокий уровень.

Вообще говоря, ядра зомби без рангов являются жидкими и эти жидкости в теле зомби немедленно окисляются, когда они сталкиваются с воздухом, что означает, что нет другого способа внешнего заражения, кроме случаев, когда зомби непосредственно ранит человека и заражает укусом или царапиной человека.

Когда энергия медленно собирается до определенной степени, она начнет затвердевать. Когда уровень зомби достигнет первого уровня, диаметр кристаллического ядра достигнет размера 0,9 см и будет прозрачным. На втором уровне размер остается неизменным, а цвет тела кристаллического ядра углубляется и становится синим. Цвет третьего уровня - голубой, четвертый уровень - желтый, а пятый уровень - оранжевый. Остальные неизвестны.

В настоящее время у этих обычных зомби нет уровня, а их скорости и силы недостаточно. Даже женщины с хорошей физической силой могут сражаться один на один, а ШенЧи еще легче их убивать.

Жаль, что зомби с ядрами все еще слишком мало. После убийства десятков зомби, он смог собрать всего пять ядер размером с рисовое зерно. Эти пять не сравнимы с ядрами первого уровня.

Зомби первого уровня похоже пока не появились.

Острое лезвие копалки снова вонзилось в центр бровей зомби. Зомби перестал сопротивляться и из раны хлынула густая масса мозговой жидкости. ШенЧи посмотрел на небо, окутанное темными облаками, а затем посмотрел вперед. Еще одна группа зомби показалась вдалеке, их было почти пятьдесят штук, столько зомби в большом количестве.

С неба начали падать мелкие капли дождя, ШэньЧи полез в свою альпинистскую сумку доставая из нее два мачете.

Он приготовил двести мачете в своем пространстве.

ЦаоКун побежал в места со множеством препятствий и через несколько минут он избавился от более чем дюжины зомби преследущих его. В результате он повернул за угол и столкнулся с более чем 20 зомби и собирающимся убить их человеком.

ЦаоКун остановился вынул свой пустынный орел и крикнул: “Эй, снова встретились, сосед.”

ШэньЧи увидел ЦаоКуна и группу зомби позади него. Они переглянулись, затем повернулись спиной к спине, готовые сражаться.

ЦаоКун небрежно спросил: “Кто убьет больше?”

ШэньЧи не ответил ему, но поднял велосипед на обочине дороги и бросил его в зомби, размахивая ножом без разбора.

С неба обрушился дождь и нос наполнился смешанным запахом крови и влаги. Трупы падали один за другим на жилой дорожке. Более чем через десять минут пошел сильный дождь и небо слегка посветлело. Только что, два человека справились с сорока зомби.

ЦаоКун так устал, что задыхался. Он сел прямо на землю, повернул голову и посмотрел на ШэньЧи с улыбкой на губах: “Я еще не знаю твоего имени. Как тебя зовут?”

ШенЧи взглянул на него: “ШенЧи.”

ЦаоКун продолжал улыбаться: "Не хочешь спросить мое имя?”

ШенЧи: “Не интересно”

ЦаоКун сказал: "Меня зовут ЦаоКун, Цао из Цао Цао и Кун из великого движения Вселенной (из гексаграммы Ицинь)”

ШэньЧи достал зернистое кристаллическое ядро из центра бровей зомби. ЦаоКун увидел его движение и хотел задать вопрос, но услышал беспорядочный звук бегущих шагов.

ЦаоКун удивленно повернул голову и увидел другого человека, возглавляющего группу бегущих зомби.

ШенЧи: “...”

Измученный ЦаоКун: "Черт возьми!”

ШэньЧи нахмурился и резко выбросил нож, который держал в руке.

Со звуком "пуфф!" зомби, который почти собрался схватить еду перед собой, получил нож, воткнутый в центр его бровей и упал на спину, разбрызгивая воду из лужи.

СяИ отчаянно бежал, когда его внезапно дернули и он упал в ноги какого то парня. Подняв взгляд, удивленно спросил: "Это ты?"”

ШэньЧи держал мачете, яростно пнул правой ногой по ногам следующего зомби. Зомби сразу же стал неустойчивым, его центр тяжести сместился. Взмах наотмашь лезвием и голова зомби осталась на теле только со слоем кожи, прикрепленной к его шее.

Другой зомби набросился на СяИ, СяИ быстро увернулся, в то время как остальные набросились на ШэньЧи.

Увидев, что осталось всего дюжина зомби, ЦаоКун упал на спину и задыхался, как мертвая собака.

Конечно же, ШэньЧи действовал быстро, безжалостно и точно, тяжесть сильного дождя никак не влияла на его движения. Его мачете было острым оружием, которое Смерть использовала для сбора голов зомби. Менее чем через три минуты ШэньЧи подошел к СяИ с ножом и ткнул окровавленным ножом чуть ли не в лицо напуганного СяИ!

Густая кровь капала с ножа на бедро сидящего СяИ, а глаза СяИ были расширены от ошеломления.

“Как ты оказался здесь? Или... ты это специально?”

ЦаоКун был почти шокирован, когда посмотрел на ШэньЧи. Он все еще помнил первый раз, когда они поспаринговали друг против друга. В то время, он думал, что противник не полностью использовал все средства, проще говоря, его тело не могло поспевать за его мышлением, но он не ожидал что соперник вырос до того уровня, на котором он находится сегодня, всего за один месяц.

На самом деле, когда противник обезглавил первого зомби в начале всего этого, он показал, что знаком с повадками зомби и он, не колеблясь, начал их убивать, это было не похоже на то, что он столкнуться с зомби в первый раз.

ЦаоКун поиграл пистолетом в руке: “Это интересно.”

СяИ давным-давно был напуган до полусмерти, он подсознательно вытер кровь с лица и тупо посмотрел на парня, стоявшего перед ним.

Тот был одет в альпинистский костюм, дождь скользил по его щекам и капал с тонкого подбородка, его тонкие брови слегка сузились, а уголки губ были мягкими. Он выглядел как нежный ребенок.

Однако именно такой слабый на вид человек справился с большой волной зомби, которые чуть не съели его, за очень короткий промежуток времени и подошел к нему с враждебностью.

“Нет, все не так, это просто немного запутано ..." СяИ подсознательно отполз назад, зацепив что-то, раздался лязгающий звук, а затем послышался "Ах" заставив его кожу головы онеметь. Трио уставились на источник звука.

СяИ в шоке подпрыгнул, снова отступил назад уже от источника аха, нервно уставившись на огромную выглядящую керамической винную бочку, которую он задел. Эта винная бочка должна быть из тех, что ставят у двери для рекламного обозрения. Она очень большая и тяжелая на вид.

ЦаоКун нахмурился, услышав вкрик и встал. Он шагнул вперед и пнул ногой бочку, изнутри раздался еще один вскрик.

Похоже, там человек.

ЦаоКун приподнялся и протянул руку, чтобы открыть крышку бочки. В железной бочке площадью менее квадратного метра съежились трое здоровяков.

“Ты не облегчаешь мне поиск." ЦаоКун сказал серьезным голосом: "Цао Цзы, Лонг".”

Трое людей внутри вздрогнули вместе, Цао Цзилун в изумлении поднял глаза, дождь ударил ему в лицо и то, что он увидел, было раздражающим его лицом за пределами узкого отверстия.

“Цао, Цао Кун! Это ты?!" Цао Цзилун не мог в это поверить. Он ясно видел его, под крышкой было два отверстия. Они втроем дышали через это отверстие и они также подглядели в него как обладатели четырех ног обезглавливали зомби, которые ели людей, не моргая.

“Испуганный дурачок?" ЦаоКун насмешливо пнул бочонок: "Выходи!"”

Поскольку бочка должна сохранять аромат вина, отверстие под крышкой очень маленькое, размером всего с голову взрослого человека и они не могут понять, как трое здоровяков запихнули себя внутрь.

СяИ все еще думал о том, чтобы подойти и помочь, но когда он увидел, что бочка приподнимается, те трое вышли из полого дна бочки.

Ся И: “...”

Как только Цао Цзилун вышел, он сначала взглянул на ноги троих из них, а затем проследил за ногами вверх ... Ма хммм, неужели этот ребенок действительно был тем, кто только что убил зомби!

ЦаоКун улыбнулся, как весенний ветерок: “Кузен, кажется, боится меня?”

"Да пошел ты..." ЦаоЦзилун срочно остановил ругательства, которые он выпалил и его мозг заработал с предельной скоростью. В этой ситуации он определенно не противник ЦаоКуна. Ему все еще приходится полагаться на него, чтобы сбежать из этой дыры.

Цао Цзилун немедленно принял льстивую позу, которую применял когда встречал старшего брата и сказал: "Как я могу, разве я больше не боюсь этих монстров? Твои дядя и тетя все еще мои родители. Ты не можешь причинить мне вред. Почему я должен боятся?”

“Надо же" ЦаоКун продолжал улыбаться: "Кстати говоря, мой двоюродный брат тоже очень заботился обо мне, раньше. Пришло время мне отплатить".”

Улыбка Цао Цзилуна стала натянутой.

“Эй!Люди там!”

Когда все повернули головы, они увидели группу солдат, идущих в этом направлении, за которыми следовала бронетехника и большой грузовик, а звук артиллерийского огня сзади оставался высоким. Очевидно, армия уже начала очищать поле боя.

Было шесть часов утра, небо было ясным, а сильный дождь не прекращался. Солдаты отвели группу людей на встречу с другой командой. Здесь есть спасенные обычные люди и раненый персонал, которых защищает группа солдат, а пройденные маршруты расчищены армией, так что на этом пути нет никакой опасности.

СяИ последовал за командой, ветер с дождем сильно ударил ему в лицо и он поднял глаза. Небо после плотного дождя было серым и он не мог найти никакого ощущения жизненной силы.

СяИ глубоко вздохнул, его носовая полость ощущала запах дождя, а функции его организма реагировали должным образом. Он жив!

Он сделал два быстрых шага на своих потяжелевщих ногах к молодому человеку и искренне сказал: "Большое вам спасибо. Если бы не вы, я был бы мертв. Вы меня спасли и в прошлый раз, я не сказал тогда тебе "спасибо", я очень извиняюсь за это”

ШэньЧи взглянул на него: “Разве я не говорил, что тебе нельзя выходить из дома в эти дни?”

“Я..." СяИ вспомнил, что другая сторона, казалось, любезно напомнила ему в тот день, когда он ушел, но он проигнорировал предупреждение...

СяИ был в оцепенении. Он не знал, что делать. Его родители были за границей. В это время таможня не разрешила ему выехать за границу, чтобы найти родственников. Он также знал, что снаружи может быть не безопасно, но он все равно не мог проигнорировать больницу, поэтому он теперь здесь, не так уж далеко он ушел от этого места.

СяИ взглянул на жуткую сцену вокруг него. На обочине дороги все еще были неубранные пятна крови. Воспоминания тех людей, на которых бросались и отчаянно кусали зомби, ясно отпечатались в мозгу и всплывали перед ним, сердце СяИ, которое только что остановилось, снова быстро забилось.

Запоздало он осознал проблему, куда ему теперь идти?……

Полиция на баррикаде увидела еще одну выходящую спасательную команду и поспешила отвести их во временно реквизированное здание для станции профилактики эпидемий.

После трех часов упорных боев эта внезапная и неожиданная вторая волна зомби, наконец, была эффективно остановлена.

Сейчас весь город выполняет ряд сопутствующих задач, включая обследование жителей города. Только те, у кого нет никаких ран на теле, могут быть доставлены в город и отправлены домой.

Ресторан ХотПота был реквизирован в качестве станции профилактики эпидемий. Все столы и стулья в нем были отодвинуты к стене, персонал по профилактике эпидемий попросил их пройти в соседнюю комнату для осмотра.

В отсеке стояло семь или восемь вооруженных солдат, а персонал по профилактике эпидемий, стоявший посередине, был одет в защитную одежду. Более дюжины человек очень нервничали из-за этой сцены.

ЦаоЦзилун и все трое спрятались за ЦаоКуном, опасаясь, что эти солдаты внезапно застрелят их.

Сотрудник по профилактике эпидемий сказал: “Раздевайтесь.”

ЦаоКун ни о чем не спрашивал. Он аккуратно снял пальто и сбросил нижнюю рубашку. ШэньЧи, который только что положил руку на пояс брюк, уже разделся и шагнул вперед, предоставив персоналу по профилактике эпидемий проверить его.

После тщательного осмотра, не дожидаясь когда они оденутся, сотрудник по профилактике эпидемий махнул рукой и сказал: “Хорошо, идите на улицу и получите вакцину.”

“Вакцина!?" Кто-то воскликнул с надеждой: "Можно не боятся превратиться в зомби, когда будешь драться с ними?!”

“Уже есть вакцина?!”

“Я видел, как человек, которого укусили, превратился в зомби!”

“Тогда я хочу получить ее!”

“Я тоже хочу!”

“Если мы будем сражаться, то не будем бояться стать зомби...”

http://erolate.com/book/3393/81224

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь