Готовый перевод Chef's Harem in Multiverse / Гарем Шеф-повара в Мультивселенной: Глава 2: Ужин

Когда Фантастическая четверка и Капитан Картер вошли в комнату, я стоял и ждал, чтобы заявить о своем присутствии. И тут меня заметил Джонни, Человек-факел, и с теплой улыбкой подошел ко мне.

"Эй, ребята, познакомьтесь с моим хорошим другом, Брайаном Лоусоном", - объявил Джонни, его голос был полон энтузиазма. "Брайан, это Рид Ричардс, Сью Сторм и Бен Гримм. И, конечно, ты уже знаком с капитаном Картер".

Я протянул руку каждому члену Фантастической четверки, приветствуя их искренней улыбкой. "Очень приятно познакомиться со всеми вами", - сказал я, и мой голос был полон искренности. "Я много слышал о ваших невероятных способностях и героических свершениях. Для меня большая честь находиться здесь и иметь возможность готовить для вас сегодня".

Рид Ричардс, обладающий аналитическим складом ума, предложил крепкое рукопожатие. "Мы тоже рады, Брайан", - ответил он. "Джонни высоко отзывается о вас и вашем кулинарном мастерстве. Мы с нетерпением ждем возможности познакомиться с вашими творениями воочию".

Сью Сторм, встретила меня теплой улыбкой и нежным рукопожатием. "Приятно познакомиться с вами, Брайан, - сказала она, ее глаза блестели от любопытства. "Я слышала от Джонни много интересного о ваших ресторанах и вашем мастерстве. Мне не терпится узнать, что вы приготовили для нас сегодня".

Бен Гримм, сердечно похлопал меня по спине, его голос был наполнен дружеским теплом. "Приятно познакомиться, дружище", - сказал он своим тягучим голосом. "Надеюсь, ты приготовил что-нибудь очень аппетитное и вкусное. У меня довольно большой аппетит".

Наконец, капитан Картер кивком подтвердила мое присутствие. Ее серьезное выражение лица слегка смягчилось, в нем появился намек на интригу. "Брайан, очень приятно познакомиться с вами", - сказала она, ее голос был спокойным и в то же время властным. "Я слышала о ваших уникальных талантах и с нетерпением жду сегодняшнего вечера, чтобы испытать их воочию".

Я кивнул в ответ, оценив ее спокойную и взвешенную манеру поведения. "Спасибо, капитан Картер", - ответил я, сохраняя уважительный тон. "Я подготовил меню, которое, как я надеюсь, произведет впечатление и удовлетворит ваш взыскательный вкус. Я учел все ваши предпочтения и диетические требования, и мне не терпится представить вам свои блюда".

По мере того как мы общались, атмосфера в зале становилась все более непринужденной и комфортной. Первоначальное ожидание и формальность уступили место искреннему товариществу. Стало ясно, что Фантастическая Четверка и Капитан Картер - это не просто команда супергероев, это сплоченная группа друзей и союзников.

Вскоре все мы перешли в элегантно обставленную столовую, где стол украшала белоснежная скатерть, сверкающая стеклянная посуда и изысканные цветочные композиции. Обстановка была идеальной, создавая атмосферу изысканности и тепла.

Когда все расселись по своим местам, я занял место во главе стола, готовый подавать закуски. Я подал сигнал своей команде поваров, которые с безукоризненной точностью вынесли тщательно приготовленные блюда. Аромат карпаччо и шампуров с креветками наполнил воздух, заманчиво приглашая побаловать себя.

Я описывал каждое блюдо по мере его подачи, подчеркивая уникальные вкусы, текстуры и презентации. Карпаччо с его яркими цветами и нежной аранжировкой было встречено с благоговением и признательностью Фантастической четверкой и Капитаном Картер. Они восхищались мастерством и точностью исполнения блюда, отмечая, насколько продуманно и тщательно оно было приготовлено.

Когда Фантастическая четверка и капитан Картер откусили первые кусочки, их лица сменились выражением восторга и удовлетворения. Рид Ричардс отметил новаторское сочетание вкусов и освежающее свойство блюда. Сью Сторм была очарована визуальной привлекательностью и гармоничным сочетанием текстур. Джонни, верный своей вспыльчивой натуре, наслаждался смелым и острым вкусом креветок, а Бен Гримм одобрительно кивал, смакуя сытность блюда.

С каждым блюдом ужин превращался в гастрономическое путешествие, а Фантастическая четверка и капитан Картер смаковали каждый кусочек и вели оживленные дискуссии. Я старался лично удовлетворить все их потребности, заботясь о том, чтобы каждая деталь была учтена, а впечатления превзошли все их ожидания.

В течение вечера я не переставал бросать взгляды на Сью Сторм, очарованный ее красотой и заинтригованный ее присутствием. При любой возможности я старался вовлечь ее в разговор, рассказывая истории и увлекая ее кулинарным искусством. Ее неподдельный интерес и теплые улыбки подкрепляли мое стремление произвести неизгладимое впечатление.

В течение всего вечера смех наполнял помещение, когда мы обменивались историями и делились моментами товарищества. Фантастическая четверка и капитан Картер оказались не только необычными героями, но и людьми с яркой индивидуальностью и жизнелюбием.

Когда подали основное блюдо, меня не покидало чувство выполненного долга. Первая часть вечера прошла исключительно удачно, и Фантастическая Четверка и Капитан Картер выглядели искренне довольными. Однако вечер был еще далек от завершения, и я знал, что грандиозный финал - десерт - способен оставить неизгладимый след в их вкусовых рецепторах и сердцах.

Я тщательно подошел к выбору десерта, который должен был не только продемонстрировать мои кулинарные способности, но и вызвать чувство удивления и восторга. Я назвал его "Галактические наслаждения" - десерт, вдохновленный просторами космоса и космическими приключениями Фантастической четверки.

"Галактические наслаждения" представляли собой многослойный шедевр. В основе - бархатистый мусс из темного шоколада, насыщенный и декадентский, олицетворяющий таинственные глубины Вселенной. Вокруг него располагалась нежная сфера из белого шоколада, наполненная освежающим щербетом из маракуйи и манго, символизирующим космическую энергию, которая течет и пронизывает вселенную Марвел.

Для придания десерту межгалактической причудливости я украсил его съедобной мерцающей звездной пылью из сахара и съедобного серебра, придав ему неземное сияние. А в качестве завершающего штриха я деликатно поместил на каждый десерт небольшую скульптуру из белого шоколада ручной работы с логотипом Фантастической четверки, отдавая дань уважения самим героям.

Когда "Галактические наслаждения" был подан на стол, зал наполнился трепетом и предвкушением. Визуальная привлекательность десерта была неоспорима: его небесные цвета и сверкающие акценты. Я наблюдал за тем, как Фантастическая четверка и капитан Картер наклонились поближе, их глаза блестели от любопытства и возбуждения.

Я рассказал о десерте, тщательно объясняя каждый элемент и его символику. Фантастическая четверка и капитан Картер внимательно слушали, их интрига росла с каждым словом. Их предвкушение было ощутимым, и я не мог не испытывать нервозности и волнения, предвкушая их реакцию.

Один за другим они откусывали первый кусочек "Галактического наслаждения", и выражение их лиц менялось от восторга. Рид Ричардс восхитился сложностью вкуса, сочетанием насыщенного шоколадного мусса и терпкого щербета. Сью Сторм расширила глаза от удивления, наслаждаясь гармоничным сочетанием текстур и взрывом вкуса тропических фруктов.

Лицо Джонни озарилось игривой ухмылкой, его вкусовые рецепторы воспламенились от переплетения сладости и острой приторности. Бен Гримм, известный своим отменным аппетитом, одобрительно кивнул, с удовольствием наслаждаясь десертом.

Капитан Картер, обладавшая взыскательным вкусом, смаковала каждый кусочек, оценивая тщательность исполнения и продуманность десерта. Ее стоическое выражение лица смягчилось, сменившись едва заметной улыбкой, свидетельствующей о ее удовлетворении.

Когда десертное блюдо подошло к концу, в зале послышались оживленные разговоры и довольный ропот. Вечер стал кулинарным триумфом, каждое блюдо оставило неизгладимое впечатление на Фантастическую четверку и капитана Картер.

"Видите, что я вам говорил, он невероятный, правда? В его руках словно творится волшебство", - воскликнул Джонни, с восторгом глядя на своих друзей. "Кулинарные способности Брайана - это что-то из ряда вон выходящее! Я знал, что вы все будете в восторге!"

Рид Ричардс, известный своим научным складом ума, сказал: "Действительно, Джонни. Кулинарные таланты Брайана поистине поразительны. Творческий подход и точность, с которыми он готовит свои блюда, не имеют себе равных".

Сью Сторм присоединилась, ее глаза все еще блестели от восторга: "Я не могу не согласиться. Каждое блюдо было восхитительным сюрпризом, как с визуальной точки зрения, так и с точки зрения вкуса. У Брайана настоящий дар сочетать артистизм и вкус".

Бен Гримм, с довольной ухмылкой на лице, добавил: "Ты права, Сью. Я не думаю, что когда-либо ел блюдо, которое удовлетворило бы меня так, как это. Брайан, у тебя отличные навыки!"

Капитан Картер, ее обычно спокойное поведение уступило место теплой улыбке, благодарно кивнула. "Действительно, Брайан, ты превзошел все наши ожидания. Твое внимание к деталям и понимание наших предпочтений действительно проявились в каждом блюде. Это был исключительный ужин".

Выслушивая их похвалы, я не мог не почувствовать прилив гордости и благодарности. "Спасибо всем за добрые слова", - ответил я с ноткой скромности в голосе. "Для меня было большой честью готовить для таких выдающихся людей. Ваш энтузиазм и признательность стоят всех трудов".

---

Пока я наводил порядок на кухне, мои уши навострились, когда я услышал лакомый кусочек информации из разговора Фантастической четверки и капитана Картер. Они обсуждали успех программы "Альтроны". Упоминание об Альтронах вызвало у меня любопытство, ведь это название ассоциировалось с мощным искусственным интеллектом и робототехникой.

Я не мог не задаться вопросом, что конкретно они имеют в виду. Программа "Альтроны" имела дурную славу в некоторых итерациях вселенной Марвел, часто ассоциируясь с созданием продвинутых роботов, обратившихся против человечества.

Однако без дополнительных сведений трудно было понять суть их разговора. Как шеф-повар и гость, я не имел права лезть в их разговор или прерывать его. Вместо этого я сосредоточился на своей задаче - следить за чистотой и порядком на кухне.

Тем не менее, я не мог удержаться от того, чтобы не поразмыслить над последствиями их упоминания о программе Альтроны. Мне было интересно, обсуждают ли они недавнюю разработку или уже сталкивались с этими могущественными сущностями в прошлом.

Но пока я знал, что моя роль - обеспечить им незабываемый ужин, а не вникать в глубины их героических приключений. Когда кухня была убрана и вечер подошел к концу, я вернулся в столовую, чтобы попрощаться с Фантастической четверкой и капитаном Картер, еще раз выразив им свою благодарность за возможность готовить для них.

"Ну, на сегодня я тоже закончил, - вежливо сказала капитан Картер, - спасибо, Джонни, за приглашение. Это был замечательный опыт. Увидимся завтра в штабе, Рид".

Попрощавшись, я направился к стоянке, за мной последовала капитан Картер.

http://erolate.com/book/3531/86376

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь