Готовый перевод Harry Potter: The True Wizards Way / Гарри Поттер: Путь настоящих волшебников(Футы имеют Гарри): Глава 4 : Дружеский разговор.4

— Спасибо тебе, мама.—  говорит он, когда его рот плотно прижимается к ее головке, глубоко вздыхая и наслаждаясь ее мускусным запахом, он начинает обводить языком ее головку, обводя им каждую складку, прежде чем твердо прижаться к отверстию ее уретры и попробовать на вкус предэкулят, извергающийся изнутри.

 

— Я думаю, это я должна тебя благодарить…— выдыхает Амелия, откидываясь назад, позволив юному волшебнику перед ней поклоняться ее члену. Жадно наблюдая за ним, пока он засасывает ее головку, прежде чем провести языком дальше по ее стволу. Наблюдая, как он возвращается к ее головке, она видит, как его рука тянется вверх, сначала мягко сжимая ее яички, а затем нетерпеливо поглаживая ее член у основания.

 

Открыв глаза, Гарри поднимает глаза и встречает взгляд ведьмы, обнаруживая затянутый поволокой взгляд признательности, направленный в его сторону. Он крепко сжимает губами ее член, наблюдая, как она прикусывает губу. Желая принести ей больше удовольствия, он начинает вбирать в рот большую часть ее длины, сглатывая дюйм за дюймом, он обнаруживает, что находится на полпути вниз по ее длине, а головка ее члена приближается к задней части его глотки. Не желая сдаваться, он глубоко вздыхает и сглатывает.

 

Чувствуя плотный стенки горла, окружающий ее член, Амелия может только восхищаться талантом молодого волшебника перед собой, не видя ничего, кроме удовольствия на лице молодого человека, она вскоре обнаруживает, что проводит рукой по его волосам.

 

— Ты замечательный Гарри. — подбадривает она. — Только подумай, как часто ты будешь глотать мой член, когда останешься с нами… У нас так много времени, чтобы наверстать упущенное.

 

Она скорее чувствует, чем слышит стон, который вырывается из его горла, и движется вперед, подбадривая его.

 

— Не могу не вспомнить и о Сьюзен. — со стоном говорит она. — Ты будешь хорошим мальчиком и позаботишься о нас обоих, не так ли?

 

На этот раз стон стал громче, и она увидела нетерпеливый блеск в его глазах.

 

— Такой хороший мальчик. — выдыхает она. — Мы позаботимся о том, чтобы все твои дыры были заполнены.

 

Держа его голову в руке, она твердо толкает его в горло, нетерпеливо стонет от удовольствия, когда молодой волшебник твердо всасывает плоть, находящуюся у него во рту.

 

Вскоре она слышит стук в дверь, узнав, что это ее помощник она разрешает войти.

 

Молодая светловолосая женщина просовывает голову, останавливаясь на мгновение, чтобы осмотреть сцену перед ней, она снова смотрит на своего босса.

 

— Извините, мэм, к вам пришла Андромеда Тонкс, чтобы увидеть вас. — говорит девушка, и теперь ее глаза снова вернулись к тому, чтобы наблюдать, как член вонзается в горло мальчика-который выжил. Встречая его взгляд, она заставляет его краснеть еще сильнее.

 

— Спасибо, Конни…— отвечает Амелия, глубоко дыша. — Пожалуйста, пропусти ее.

 

Кивнув своему боссу, Конни поворачивается, чтобы уйти, но не раньше, чем широко улыбнувшись юному волшебнику и подмигнуть, смотре как он продолжает посасывать стержень ее босса во рту.

 

Вскоре после того, как она уходит, входит нарядно одетая ведьма в длинном темном платье со скромными аксессуарами. Лицо ее резкое, утонченное, глубоко темные локоны ее волос мягко ниспадают по спине. Ее глаза наполняются теплом, а на лице появляется широкая улыбка, когда она видит сцену в кабинете.

 

— Ну… Это немного отличается от того, как я представляла себе эту встречу.— весело говорит она, улыбаясь Гарри, когда он смотрит широко открытыми глазами, все еще не желая вынимать член изо рта.

 

— Извини, Анди, мы будем готовы… через минуту… просто нужно закончить… кое-что. — говорит Амелия, решительно вставляя и вынимая член Гарри в горло.

 

— Не обращайте на меня внимания, не торопитесь. — отвечает она с усмешкой.

 

Улыбаясь ей в ответ, Амелия сосредотачивается на удовольствии, которое доставляет Гарри. — Он настоящий… хороший мальчик, Энди… такой хороший. — говорит она.

 

— Я вижу. — отвечает Андромеда, подходя ближе. — Ого, он все глотает!

 

Не в силах сдержаться, она протягивает руку и нежно проводит рукой по его волосам. Увидев это, Амелия отстраняется, получив в ответ стон от Гарри. Услышав реакцию, Андромеда крепко сжимает и направляет Гарри вверх и вниз по возвышающейся длине ее члена. Быстро возвращаюсь к прерванному  темпу.

 

Амелия чувствует, как удовольствие начинает нарастать, и быстро подумав, она тянется к своей палочке и вызывает со стола небольшую коробку.

 

— Ты не возражаешь? — говорит она, протягивая его Андромеде.

 

Быстро узнав в нем маленькую волшебную камеру, Андромеда улыбается ей и радостно принимает коробку. Передав коробку, Амелия быстро возвращает свою хватку к его волосам и начинает двигать его головой быстрее, чем раньше.

 

Видя, как Андромеда быстро готовит камер и занимает позицию, она чувствует, как ее тело начинает напрягаться, выдыхая предупреждение Гарри.

 

— Гарри… я собираюсь…—  ей удается выдохнуть, прежде чем из ее горла вырывается глубокий стон, когда она чувствует, как волна спермы вырывается из ее члена глубоко в его глотку. Крепко схватив его за голову, она глубоко прижимает его к тонким серебряным волоскам у своего лобка, пока порция за порцией спермы заполняла его желудок.

 

Гарри был в блаженстве, чувствуя, как густая сперма оседает внутри, через несколько секунд он почувствовал, как Амелия начала вынимать свой член, но, к его удивлению, ее толстый член продолжал выпускать мощную волну спермы, пока поднимался по его горлу. Вскоре, он оказался у него на языке, он чувствовал, как  накапливает сперму внутри его рта, и громко застонал от чудесного вкуса, который поражазил его вкусовые сосочки. С радостью проглотив ее, он почувствовал, как мадам Боунс продолжила вынимать свой член, и вскоре ощутил, как остатки ее спермы выплескиваются ему на его лицо, как она покрывает все от подбородка до волос.

 

После того, как пятая или шестая струя приземляется на его лицо, она, наконец, начинает расслабляться, и прежде чем она успевает полностью отодвинуться, Гарри нетерпеливо засасывает ее головку обратно в рот. Нетерпеливо чистя ее голову и проводя языком по ее отверстию, Гарри заставляет ее громко стонать от того как он чистит ее более чувствительный после оргазма член.

 

Снова открыв глаза, через несколько секунд Гарри обнаруживает, что его встречает усталая, но приятная улыбка Амелии и широкая улыбка Андромеды, стоящей сбоку и размахивающая свежими фотографиями в ​​воздухе.

 

— Это было замечательно Гарри. — слышит он слова Андромеды. — Ты кажетесь очень талантливым.

 

— … Он такой.—  слышит он, как запыхавшаяся Амелия подтверждает, все еще сидящая на кресле, чтобы расслабиться, ее теперь мягкий член лежит у нее на грудь.

 

Не зная, как ответить, Гарри может только улыбнуться двум женщинам.

 

— Надеюсь, ты не против, если я сделаю копию? —  просит Андромеда.

 

Гарри понимает, что вопрос был адресован ему, а не на Амелии.

http://erolate.com/book/3561/87073

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь