39 / 174

Пока Тонкс кончает, ее член продолжает меняться, принимая разные формы, каждая сливочная струя вырывается из нового ствола, разной длинны и толщины, заполняя растянутое отверстие Гарри. Неестественные формы члена почти не мешали Гарри получать удовольствие.

 

Опуская Гарри после того, как она снова глубоко кончила в него, Тонкс поворачивается, чтобы положить Гарри на кровать, морщась, когда она вытаскивает свой чувствительный член из его дырки, ее тело, наконец, возвращается к обычной форме, когда ее длина и толщина снова начинают уменьшаться. Падая рядом с ним на кровать, она вскоре чувствует, как Гарри перекатывается и ложится у ее бока, в ответ  она обнимает его рукой. Ее размягчившийся член упал на ее бедро.

 

Глубоко вздохнув, она смотрит на взлохмаченного волшебника. — Итак… Ты развлекся? — дразняще спрашивает она.

 

Улыбаясь в ответ, Гарри может только кивнуть, его глаза кажутся тяжелыми. Его тело все еще тряслось от удовольствия ее жестоких толчков в его зад, его разум все еще чувствовал ее растягивающие толчки.

 

— Я думаю… ты достаточно развлекла… меня, — стонет он, его тело рухнуло на молодую ведьму.

 

— Ладно, детка, можешь вздремнуть, — говорит она, наблюдая, как Гарри улыбается, прежде чем прижаться ближе. Вскоре она обвила рукой его потное обнаженное тело, чтобы нежно поцеловав его в голову.

 

— Кроме того, тебе понадобится твоя энергия, когда мама вернется домой, — говорит она, смеясь, когда глаза Гарри снова распахиваются.

 

Тем временем

 

Кабинет профессора МакГонагалл, Хогвартс

 

Сидя в роскошном кожаном кресле в своем кабинете, Минерва улыбается глядя на голову с густыми волосами, покрывающим ее колени.

 

— Тебе еще мало? — говорит она, улыбаясь, когда молодая ведьма с густыми волосами смотрит вверх, крепко обхватив губами головку члена.

 

— Нм Мммм, — слышит она бормотание в ответ.

 

Глядя вниз, она расматривает вид маленькой ведьмы с густыми волосами. Толстые струйки белой спермы сохнут в диких спутанных волосах, влажный член в ее рту, из него молодая девушка добывает сперму себе в рот. Далее вниз виднеется ее тело, блестящие от пота, с толстые струями семени, на всем ее теле. На ее лобке дикое месиво, запекшиеся толстые нити спермы, как от ее собственного члена, свободно свисающего внизу, мягкая длина которого все еще истекает спермой, так и от более крупного члена, который она держит во рту. На полу под ней густая лужа, сперма капает из хорошо использованной дыры.

 

— Хорошо, еще раз, а потом иди делать уроки, ладно? — строго говорит профессор.

 

Увидев нетерпеливый кивок ведьмы, Минерва улыбается в ответ. — Очень хорошо, а теперь куда мне кончить? — говорит она с ухмылкой, наблюдая, как выражение нерешительности появляется на лице молодой ведьмы.

 

Разрываясь между желанием снова принять сперму в горло и почувствовать, как она плещется на ее лицо, Гермиону охватывает внезапное вдохновение, сама мысль заставляет ее дрожать.

 

Подняв руки над головой, она с гордостью демонстрирует профессору толстые небритые подмышки. — Как насчет этого, профессор? — спрашивает она, придавая своему голосу невинный оттенок.

 

Глядя на взлохмаченные волосы юной ведьмы, Минерва чувствует, как ее яйца снова напрягаются, вставая со своего места, она берет в руку свой член, яростно дроча его по всей длине, стремясь кончить на выбранное место.

 

С воплем ее тело кончает еще раз, сперма вырывается из ее члена, чтобы покрыть мохнатую подмышку Гермионы. Минерва поворачивает свой член, чтобы покрыть другой, густой струей лицо Гермионы.

 

Спустя несколько мгновений ее тело, наконец, начинает расслабляться, она снова мягко садится на стул, с улыбкой наблюдая, как младшая ведьма наслаждается ее подарком.

 

Протянув руку, Минерва схватила маленькую металлическую коробочку, которая быстро разворачивалась, превращается в волшебную камеру, она привлекает внимание Гермионы.

 

— Улыбнитесь, мисс Грейнджер, я уверена, что Гарри оценит этот подарок, когда вернется, — говорит она, улыбаясь, когда юная ведьма с гордостью демонстрирует свое тело перед камерой.

 

Примечания:

Надеюсь, вам понравилась глава! Вы можете ожидать, что Тонкс снова появится немного позже, когда мы действительно сможем погрузиться в некоторые странные события.

 

Надеюсь, вам тоже понравился небольшой бонус в конце, я думал написать полную сцену только с ними двумя, но это показалось мне слишком неуместным.

 

Далее следует первое появление всеми любимой Слизеринской Ледяной Принцессы, и, в отличие от многих других девушек, у нее пока нет особого желания относиться к Гарри снисходительно.

http://erolate.com/book/3561/87104

39 / 174

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 О нелегких попытках сгенерировать арты для этой работы 2 Глава 1 : Снятие стресса 3 Глава 2 : Утро после 4 Глава 3 : Предстоящая учеба 5 Глава 4 : Дружеский разговор.1 6 Глава 4 : Дружеский разговор.2 7 Глава 4 : Дружеский разговор.3 8 Глава 4 : Дружеский разговор.4 9 Глава 4 : Дружеский разговор.5 10 Глава 4 : Дружеский разговор.6 11 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.1 12 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.2 13 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.3 14 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.4 15 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.1 16 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.2 17 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.3 18 Глава 7: Возвращение услуги.1 19 Глава 7: Возвращение услуги.3 20 Глава 7: Возвращение услуги.2 21 Глава 8: Товарищеские связи. 1 22 Глава 8: Товарищеские связи. 2 23 Глава 8: Товарищеские связи. 3 24 Глава 8: Товарищеские связи. 4 25 Глава 8: Товарищеские связи. 5 26 Глава 8: Товарищеские связи. 6 27 Глава 9: Частное репетиторство. 1 28 Глава 9: Частное репетиторство. 2 29 Глава 9: Частное репетиторство. 3 30 Глава 9: Частное репетиторство. 4 31 Глава 9: Частное репетиторство. 5 32 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 1 33 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 2 34 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 3 35 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 1 36 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 2 37 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 3 38 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 4 39 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 5 40 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 1 41 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 2 42 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 3 43 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 4 44 Глава 13: В глазах двоится. 1 45 Глава 13: В глазах двоится. 2 46 Глава 13: В глазах двоится. 3 47 Глава 13: В глазах двоится. 4 48 Глава 13: В глазах двоится. 5 49 Глава 14: День сюрпризов. 1 50 Глава 14: День сюрпризов. 2 51 Глава 14: День сюрпризов. 3 52 Глава 14: День сюрпризов. 4 53 Глава 14: День сюрпризов. 5 54 Глава 15: Долгая дорога домой. 1 55 Глава 15: Долгая дорога домой. 2 56 Глава 15: Долгая дорога домой. 3 57 Глава 16: Игры в переодевание. 1 58 Глава 16: Игры в переодевание. 2 59 Глава 16: Игры в переодевание. 3 60 Глава 16: Игры в переодевание. 4 61 Глава 16: Игры в переодевание. 5 62 Глава17: Шопинг и встречи. 1 63 Глава17: Шопинг и встречи. 2 64 Глава17: Шопинг и встречи. 3 65 Глава17: Шопинг и встречи. 4 66 Глава17: Шопинг и встречи. 5 67 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 1 68 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 2 69 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 3 70 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 4 71 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 5 72 Глава 19: Простая проверка. 1 73 Глава 19: Простая проверка. 2 74 Глава 19: Простая проверка. 3 75 Глава 19: Простая проверка. 4 76 Глава 19: Простая проверка. 5 77 Глава 20: Обмен подарками. 1 78 Глава 20: Обмен подарками. 2 79 Глава 20: Обмен подарками. 3 80 Глава 20: Обмен подарками. 4 81 Глава 21: Банкет у Боунсов. 1 82 Глава 21: Банкет у Боунсов. 2 83 Глава 21: Банкет у Боунсов. 3 84 Глава 21: Банкет у Боунсов. 4 85 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 1 86 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 2 87 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 3 88 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 4 89 Глава 23: Лекарство от безумия.1 90 Глава 23: Лекарство от безумия.2 91 Глава 23: Лекарство от безумия.3 92 Глава 23: Лекарство от безумия.4 93 Глава 23: Лекарство от безумия.5 94 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 1 95 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 2 96 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 3 97 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 4 98 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 5 99 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 1 100 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 2 101 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 3 102 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 4 103 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 5 104 Глава 26: Начало пути домой. 1 105 Глава 26: Начало пути домой. 2 106 Глава 26: Начало пути домой. 3 107 Глава 27: Проходящее время. 1 108 Глава 27: Проходящее время. 2 109 Глава 27: Проходящее время. 3 110 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 1 111 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 2 112 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 3 113 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 4 114 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 1 115 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 2 116 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 3 117 Глава 30: Персональные тренировки. 1 118 Глава 30: Персональные тренировки. 2 119 Глава 30: Персональные тренировки. 3 120 Глава 30: Персональные тренировки. 4 121 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 1 122 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 2 123 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 3 124 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 4 125 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 5 126 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 6 127 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 1 128 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 2 129 Глава 33: Объединение Черных сестер. 1 130 Глава 33: Объединение Черных сестер. 2 131 Глава 33: Объединение Черных сестер. 3 132 Глава 33: Объединение Черных сестер. 4 133 Глава 33: Объединение Черных сестер. 5 134 Глава 33: Объединение Черных сестер. 6 135 Глава 34: Вейла в песке. 1 136 Глава 34: Вейла в песке. 2 137 Глава 34: Вейла в песке. 3 138 Глава 34: Вейла в песке. 4 139 Глава 34: Вейла в песке. 5 140 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 1 141 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 2 142 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 3 143 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 4 144 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 5 145 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 6 146 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 1 147 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 2 148 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 3 149 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 4 150 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 1 151 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 2 152 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 3 153 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 4 154 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 5 155 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 6 156 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 7 157 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 1 158 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 2 159 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 3 160 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 4 161 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 5 162 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 6 163 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 1 (В главе присутствует зоофилия) 164 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 2 (В главе присутствует зоофилия) 165 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 3 (В главе присутствует зоофилия) 166 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 4 (В главе присутствует золотой дождь) 167 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 5 168 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 6 169 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 1 170 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 2 171 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 3 172 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 4 173 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5 174 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.