50 / 174

Все еще удерживаемый на месте, Гарри может только наблюдать, как лицо Джинни застывает в ужасе, прежде чем она поворачивается и убегает по коридору, забыв свою сумку на полу.

 

— Джинни, подожди! — кричит Гарри, но безрезультатно.

 

Поставив Гарри на пол, Анджелина отошла назад, чтобы начать собирать свою одежду.

 

— Не волнуйся, Гарри, она просто застенчивая, — успокаивает его Анджелина. — И мы все знаем, чем это заканчивается, — сказала она, ухмыляясь Гарри.

 

Покрасневший Гарри тоже начинает переодеваться и, одевшись, подходит забрать сумку Джинни.

 

— Спасибо, Гарри, — говорит Анджелина, подходя ближе к нему и нежно целуя его в губы. — Ты уже дважды помог мне, думаю, я тебе должна. Подмигивая молодому волшебнику, Анджелина вскоре уходит в противоположный коридор, оставив Гарри с сумкой Джинни.

 

Беспокоясь о юной ведьме, Гарри пытается сообразить, куда она могла бы сбежать, прежде чем внезапное озарение настигает его, и он лезет в свою сумку.

 

— Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость.

 

15 минут спустя, Совятня.

 

Тихо поднимаясь на башню, Гарри еще раз смотрит на точку Джинни на карте, прежде чем сложить карту.

 

Поднявшись на последние несколько ступеней, он мельком замечает ее рыжие волосы, она стоит к нему спиной, когда он подходит к ней.

 

— Привет, Джин, — тихо говорит Гарри.

 

Ее тело напрягается. Джинни поворачивается к Гарри, на ее лице мелькает страх. Ее руки резко опускаются вниз, чтобы прижаться к юбке.

 

— Гарри, мне так жаль… Я не хотела…

 

— Все в порядке, Джинни, я не злюсь, — перебивает ее Гарри. — На самом деле, я сделал то же самое, когда попал туда, — признается Гарри, краснея.

 

— Т-ты сделал тоже самое? — спрашивает Джинни, ее глаза расширяются.

 

— Да, Анджи была там с Кэти, и я не мог заставить себя пошевелиться, как будто я…

 

— … Оцепенел, —  тихо отвечает Джинни.

 

Улыбаясь в ответ, Гарри кивает. — Вот именно, так что я не виню тебя. И я здесь, чтобы вернуть тебе сумку.

 

Протянув руку, чтобы взять сумку, Джинни отпускает юбку, ее лицо снова краснеет, когда она чувствует, как палатка поднимается, она нервничает, когда Гарри удивленно смотрит вниз.

 

— Мне жаль!— кричит Джинни. — Он… не опустится, — говорит она , смущенно поворачивая голову.

 

Подойдя ближе, Гарри пытается утешить ведьму, его щеки краснеют, когда он говорит. — Ты… хочешь, чтобы я помог? — спрашивает Гарри, и в его голосе появляется нотка нетерпения.

 

В шоке Джинни видит похотливое выражение на лице Гарри. Стремясь наконец сблизиться с парнем, в которого она была влюблена всю свою жизнь, Джинни кивает в ответ.

 

Когда она кивает, Гарри встает на колени перед ней, его руки поднимаются по ее ногам, пока он не достигает низа ее юбки. Глядя ей в лицо, Гарри осторожно поднимает ее юбку выше, его глаза снова быстро опускаются вниз, когда толстый стержень плоти прижимается к его лицу.

 

Откинувшись назад, Гарри смотрит вниз на ее твердый член, выступающий из ее тела, ее длинный член достигает более 9 дюймов (22,5 см) в длину, и у нее такой же мягкий, бледный оттенок кожи, как и у ее тела. Небольшой обхват ее члена придает ему еще более женственный вид. Глядя на основание ее члена, Гарри видит, как ее светло-голубые трусики сдвинуты в сторону, а ее член вырывается наружу, из лобка выглядывают мягкие рыжие волоски.

 

Переведя взгляд на головку ее члена, Гарри смотрит на толстые капли предэкулята, находящиеся на вершине толстой, грибовидной головки. Гарри, у которого текли слюнки, двинулся вперед, чтобы захватить ее головку своим ртом, его глаза встретились с ее глазами, когда он двинулся. Вскоре его язык почувствовал ее вкус, его нос заполнил ее мускусный запах.

 

— О, Гарри… — простонала Джинни.

 

Улыбаясь с ее членом во рту, Гарри начинает двигаться дальше вдоль ее ствола, проводя языком по всей ее длине.

 

Издавая глубокие стоны, Джинни прижимает руки е своему телу, слишком робкая, чтобы положить их на голову Гарри. Видя ее стеснительность, Гарри решает сделать выбор за нее и берется за ее руки, чтобы положить их на свою голову.

 

Чувствуя, как она просто прижимает руки к его голове, Гарри отрывает свой рот от ее члена.

 

— Все в порядке, ты можешь быть настолько грубой, насколько тебе нравится, — говорит Гарри. — Мне бы понравилось, если бы ты трахнула мое горло, — признался Гарри.

 

Видя, как ее щеки снова вспыхивают, Гарри пробует другую тактику. — Хотя если ты не в состоянии… — поддразнивает Гарри. — Думаю, близнецы, потом помогут мне с этим, — говорит Гарри невинным голосом.

 

Глядя вниз, Джинни чувствует, как ее застенчивость исчезает из-за гнева. Схватив Гарри за затылок, она глубоко вонзает свой член в горло Гарри.

 

Не ожидав от Джинни столь решительных действий, Гарри давится ее членом, его глаза слезятся, когда она погружается глубоко внутрь. Чувствуя, как его нос прижимается к ее мягким рыжим волосам, Гарри издает протяжный стон.

 

Придя в себя, Джинни отпускает голову Гарри и, посмотрев вниз, в панике собирается извиниться , но видит выражение блаженства на лице Гарри. Встретившись с ней взглядом, он улыбается в, прощая ее выходку, и Джинни снова схватает его за волосы.

 

Вскоре, набирав быстрый темп, Гарри чувствует, как удовольствие распространяется по всему его телу, от того, что Джинни трахает его в рот, ее длинный член наполняет его горло при каждом толчке.

 

Хотя это не первый ее минет, Джинни застигнута врасплох удовольствием, который получает ее член, когда она трахает Гарри. Через несколько минут она чувствует, что удовольствие достигает пика.

 

— Гарри… я сейчас кончу!

 

Вытащив ее длинный член изо рта Гарри быстро хватается за член руками и начинает яростно надрачивать член Джинни.

 

— Кончи на моем лице.

 

Почувствовав прилив удовольствия, Джинни сама берется за свой член, сделав несколько быстрых, финальных движений, она с воплем начинает разряжаться на лицо Гарри.

 

Закрыв глаза, Гарри стонет, чувствуя, как толстые струйки спермы приземляются на его лицо. Открыв рот, Гарри ловит сперму языком, его тело покалывает от ее сливочного вкуса.

 

Глядя вниз, Джинни продолжает дрочить, покрывая лицо Гарри слоями спермы, толстые белые полосы покрывают все его лицо. Чувствуя, как ее поток ослабевает, она снова засовывает головку в рот Гарри, продолжая стонать, когда Гарри осторожно счищает ее головки оставшуюся сперму.

 

Открыв глаза, Гарри рад, что его очки позволили ему видеть, густые комки спермы попали лишь на край поля его зрения. Прежде чем Гарри успевает очистить лицо от спермы, он вздрагивает, услышав рядом новый голос.

 

— Привет, Джинни. Красивое лицо, — мелодичный голос Луны Лавгуд приветствует их, ее тон повседневен, как будто она обсуждает погоду, а не застала их на окончании полового акта.

 

http://erolate.com/book/3561/87115

50 / 174

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 О нелегких попытках сгенерировать арты для этой работы 2 Глава 1 : Снятие стресса 3 Глава 2 : Утро после 4 Глава 3 : Предстоящая учеба 5 Глава 4 : Дружеский разговор.1 6 Глава 4 : Дружеский разговор.2 7 Глава 4 : Дружеский разговор.3 8 Глава 4 : Дружеский разговор.4 9 Глава 4 : Дружеский разговор.5 10 Глава 4 : Дружеский разговор.6 11 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.1 12 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.2 13 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.3 14 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.4 15 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.1 16 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.2 17 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.3 18 Глава 7: Возвращение услуги.1 19 Глава 7: Возвращение услуги.3 20 Глава 7: Возвращение услуги.2 21 Глава 8: Товарищеские связи. 1 22 Глава 8: Товарищеские связи. 2 23 Глава 8: Товарищеские связи. 3 24 Глава 8: Товарищеские связи. 4 25 Глава 8: Товарищеские связи. 5 26 Глава 8: Товарищеские связи. 6 27 Глава 9: Частное репетиторство. 1 28 Глава 9: Частное репетиторство. 2 29 Глава 9: Частное репетиторство. 3 30 Глава 9: Частное репетиторство. 4 31 Глава 9: Частное репетиторство. 5 32 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 1 33 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 2 34 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 3 35 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 1 36 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 2 37 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 3 38 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 4 39 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 5 40 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 1 41 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 2 42 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 3 43 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 4 44 Глава 13: В глазах двоится. 1 45 Глава 13: В глазах двоится. 2 46 Глава 13: В глазах двоится. 3 47 Глава 13: В глазах двоится. 4 48 Глава 13: В глазах двоится. 5 49 Глава 14: День сюрпризов. 1 50 Глава 14: День сюрпризов. 2 51 Глава 14: День сюрпризов. 3 52 Глава 14: День сюрпризов. 4 53 Глава 14: День сюрпризов. 5 54 Глава 15: Долгая дорога домой. 1 55 Глава 15: Долгая дорога домой. 2 56 Глава 15: Долгая дорога домой. 3 57 Глава 16: Игры в переодевание. 1 58 Глава 16: Игры в переодевание. 2 59 Глава 16: Игры в переодевание. 3 60 Глава 16: Игры в переодевание. 4 61 Глава 16: Игры в переодевание. 5 62 Глава17: Шопинг и встречи. 1 63 Глава17: Шопинг и встречи. 2 64 Глава17: Шопинг и встречи. 3 65 Глава17: Шопинг и встречи. 4 66 Глава17: Шопинг и встречи. 5 67 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 1 68 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 2 69 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 3 70 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 4 71 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 5 72 Глава 19: Простая проверка. 1 73 Глава 19: Простая проверка. 2 74 Глава 19: Простая проверка. 3 75 Глава 19: Простая проверка. 4 76 Глава 19: Простая проверка. 5 77 Глава 20: Обмен подарками. 1 78 Глава 20: Обмен подарками. 2 79 Глава 20: Обмен подарками. 3 80 Глава 20: Обмен подарками. 4 81 Глава 21: Банкет у Боунсов. 1 82 Глава 21: Банкет у Боунсов. 2 83 Глава 21: Банкет у Боунсов. 3 84 Глава 21: Банкет у Боунсов. 4 85 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 1 86 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 2 87 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 3 88 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 4 89 Глава 23: Лекарство от безумия.1 90 Глава 23: Лекарство от безумия.2 91 Глава 23: Лекарство от безумия.3 92 Глава 23: Лекарство от безумия.4 93 Глава 23: Лекарство от безумия.5 94 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 1 95 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 2 96 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 3 97 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 4 98 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 5 99 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 1 100 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 2 101 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 3 102 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 4 103 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 5 104 Глава 26: Начало пути домой. 1 105 Глава 26: Начало пути домой. 2 106 Глава 26: Начало пути домой. 3 107 Глава 27: Проходящее время. 1 108 Глава 27: Проходящее время. 2 109 Глава 27: Проходящее время. 3 110 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 1 111 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 2 112 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 3 113 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 4 114 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 1 115 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 2 116 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 3 117 Глава 30: Персональные тренировки. 1 118 Глава 30: Персональные тренировки. 2 119 Глава 30: Персональные тренировки. 3 120 Глава 30: Персональные тренировки. 4 121 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 1 122 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 2 123 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 3 124 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 4 125 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 5 126 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 6 127 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 1 128 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 2 129 Глава 33: Объединение Черных сестер. 1 130 Глава 33: Объединение Черных сестер. 2 131 Глава 33: Объединение Черных сестер. 3 132 Глава 33: Объединение Черных сестер. 4 133 Глава 33: Объединение Черных сестер. 5 134 Глава 33: Объединение Черных сестер. 6 135 Глава 34: Вейла в песке. 1 136 Глава 34: Вейла в песке. 2 137 Глава 34: Вейла в песке. 3 138 Глава 34: Вейла в песке. 4 139 Глава 34: Вейла в песке. 5 140 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 1 141 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 2 142 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 3 143 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 4 144 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 5 145 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 6 146 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 1 147 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 2 148 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 3 149 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 4 150 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 1 151 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 2 152 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 3 153 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 4 154 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 5 155 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 6 156 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 7 157 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 1 158 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 2 159 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 3 160 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 4 161 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 5 162 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 6 163 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 1 (В главе присутствует зоофилия) 164 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 2 (В главе присутствует зоофилия) 165 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 3 (В главе присутствует зоофилия) 166 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 4 (В главе присутствует золотой дождь) 167 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 5 168 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 6 169 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 1 170 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 2 171 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 3 172 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 4 173 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5 174 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.