99 / 174

Глава 25: Очень счастливого Рождества

Аннотация:

Наступает Рождество, и Гарри получает подарок за подарком!

 

Это, по сути, 3 главы, объединенные в одну. Еще раз. Наслаждайтесь!

 

Дом Тонкс, Комната Гарри

 

Впервые уснув в своей постели, Гарри мирно отдыхает, не замечая мягких шагов приближающейся хихикающей ведьмы.

 

Прыгая на кровать, смеющаяся Тонкс набрасывается на спящего Гарри.

 

— С Рождеством!— радостно кричит она, смеясь еще громче, когда испуганный Гарри просыпается.

 

— Тонкс?! — в замешательстве спрашивает Гарри. Его зрение улучшилось благодаря заботе Андромеды. Гарри может ясно разглядеть ярко-розовые волосы ведьмы, лежащей поперек его тела.

 

— Добрый день, Гарри, я подумала, раз ты пропустил так много Рождеств с нашей семьей, ты заслужил особый подарок от своей старшей сестры,— говорит Тонкс с ухмылкой.

 

Глядя вниз, Гарри быстро замечает отсутствие одежды на ее теле, ее гладкая бледная кожа светится в мягком свете, когда каждый дюйм ее тела открывается его глазам. Глядя ниже, глаза Гарри прилипают к уже твердому маленькому члену.

 

Увидев его взгляд, Тонкс снова смеется. — Хорошо, может быть, сейчас я не совсем старшая сестра, — говорит она с дразнящей ухмылкой, тряся бедрами, чтобы заставить маленький 3 с половиной дюймовый(8,7 см) член подпрыгивать вверх-вниз.

 

— Не волнуйся, мне не нужно быть больше, чтобы подарить тебе настоящий подарок, Гарри, — говорит Тонкс. — Сегодня твой праздничный подарок, это возможность вставить этот милый маленький член прямо в свою старшую сестру, то есть, если ты хочешь трахнуть мою узкую дырочку?

 

Его собственный член твердо стоит под простынями, и Гарри может только оцепенело кивнуть.

 

— Хороший мальчик,— стонет Тонкс, прежде чем наклониться, чтобы стянуть простыни с Гарри, быстро открывая ее взгляду его милый член.

 

Пробегая взглядом по его обнаженному телу, Тонкс улыбается, видя, что его маленький член твердо стоит. — Ой, кто-то рад видеть свою сестру, — дразнит она.

 

Приблизившись к его телу, она усаживается ему на колени, ее маленькая мошонка прижимается к его.

 

— Черт, этот милый член идеален, — стонет Тонкс. — Я даже не собираюсь использовать чары увеличения, я просто хочу ввести эту маленькую штучку внутрь себя.

 

Раскачиваясь взад-вперед, она трет их стволы друг о друга, их гладкие члены соприкасаются друг с другом в наслаждении. Потянувшись вниз, Тонкс обхватывает пальцами каждый член, сведя маленькие члены вместе.

 

— Послушай, Гарри, это бой на самых маленьких мечах в мире, — дразнит она с улыбкой на губах, когда Гарри стонет, чувствуя, как ее член прижимается к его собственному.

 

Решив, что она достаточно поддразнила юного волшебника, Тонкс выпускает их члены. Подняв свое тело выше, она поднимается, чтобы поместить свою скользкую и подготовленную дырку над членом Гарри.

 

— Ты готов трахнуть мою задницу, Гарри? — стонет Тонкс.

 

— Д-да… пожалуйста, Тонкс, — скулит Гарри, желая, чтобы удовольствие продолжалось.

 

Ухмыляясь в ответ молодому волшебнику, Тонкс одним коротким толчком опускается вниз, легко погружая короткий член Гарри в свою дырочку.

 

Оба задыхаясь от удовольствия, Тонкс кладет руки на грудь Гарри, наслаждаясь ощущениями от его члена, скользящего внутри ее задницы.

 

— О, черт… он такой короткий, но от осознания того, что я скачу на таком милом маленьком члене, становится так хорошо, — стонет Тонкс.

 

Приподнявшись, Тонкс начинает двигаться на его члене, постанывая от удовольствия, когда короткий член Гарри вдавливается в ее дырочку.

 

Глядя, как тело ведьмы подпрыгивает над ним, Гарри тянется, чтобы поиграть с маленьким розовым соском, твердо стоящим на ее маленькой груди. Рефлекторно Тонкс быстро увеличивает размер, ее грудь из второго размера превращается в подпрыгивающий четвертый, когда Гарри ласкает ее грудь.

 

— Да… все, Гарри… — стонет Тонкс. Схватив его руку, она начинает тянуть ее вниз по своему телу. — Интересно, что произойдет, если ты поиграешь с моим крошечным маленьким членом,— дразнит Тонкс, опуская его руку вниз, чтобы положить ее на ее маленький член.

 

Обхватив рукой ее маленький ствол, Гарри начинает нежно дразнить член, вскоре обнаружив, что ее маленькая длина увеличивается в размерах в ответ на его действия, быстро увеличиваясь от меньше чем 4 дюймов до более чем вдвое большего размера.

 

— Ой, похоже, она стала больше,— хихикает Тонкс, продолжая скакать на юном волшебнике. — Полагаю, в конце концов, ты останешься единственным симпатичным маленьким членом в комнате.

 

Услышав, как она дразнит его, Гарри получает еще больше удовольствия, его рука все еще крепко сжимает гораздо больший член, который начинает капать предэкулятом на его грудь. Начав дрочить ее член, Гарри изо всех сил старается доставить Тонск удовольствия.

 

— Давай, милашка, дрочи мой большой член, — стонет Тонкс. — Дрочи мой толстый член, пока я подпрыгиваю на твоем маленьком члене.

 

Двигая бедрами вверх и вниз, Тонкс продолжает опускаться своей дырочкой на член Гарри, его маленький член остается погруженным в ее дырочку, пока она подпрыгивает на нем, получая удовольствие.

 

Чувствуя, как его член сжимается в ее заднице, Гарри чувствует, как давление в нем продолжает нарастать, и вскоре он уже не в силах сдержать крики удовольствия.

 

— Тонкс!— стонет Гарри. — Я не думаю… я смогу удержаться…

 

— Еще немного, Гарри… — стонет Тонкс. — Не смей кончать раньше меня!

 

Сдерживая себя, Гарри борется с собственным оргазмом, теперь сосредоточившись на том, чтобы заставить кончить оседлавшую его ведьму. Его рука расплывается на ее члене, Гарри изо всех смл дрочит ее толстый член, толкая бедра вверх, чтобы трахать  ее узкую дырочку.

 

На грани того, чтобы поддаться своему удовольствию, Гарри чувствует как толстый член в его руке начинает выпускать мощные струи спермы по всему его телу. Когда Тонкс громко задыхается от удовольствия, Гарри понимает, что больше не может сдерживаться, и присоединяется к своей сводной сестре в кульминации оргазма, кончая спермой в ее узкий проход.

 

Чувствуя, как маленький член начинает выходить из ее дырочки, Тонкс позволяет себе упасть на тело Гарри, прижавшись своей грудью к его груди, теперь они оба испачканы спермой от ее оргазма.

 

Прижавшись головой к Гарри, Тонкс поворачивается, чтобы нежно поцеловать его в щеку. — Спасибо, Гарри, надеюсь, тебе понравился твой подарок,— говорит Тонкс с улыбкой. — Думаю, в следующем году тебе просто придется скакать на моем маленьком члене.

 

Услышав, как ведьма хихикает ему в грудь, Гарри снова расслабляется в постели, прежде чем они оба отправятся вниз, чтобы присоединиться к Андромеде.

 

— Доброе утро,— с улыбкой говорит Гарри, видя Энди, сидящую на диване, одетую в шелковую ночнушку. И он, и Тонкс надели мягкие пижамы после того, как привели себя в порядок. Вскоре они садится рядом с ней.

 

http://erolate.com/book/3561/87164

99 / 174

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 О нелегких попытках сгенерировать арты для этой работы 2 Глава 1 : Снятие стресса 3 Глава 2 : Утро после 4 Глава 3 : Предстоящая учеба 5 Глава 4 : Дружеский разговор.1 6 Глава 4 : Дружеский разговор.2 7 Глава 4 : Дружеский разговор.3 8 Глава 4 : Дружеский разговор.4 9 Глава 4 : Дружеский разговор.5 10 Глава 4 : Дружеский разговор.6 11 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.1 12 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.2 13 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.3 14 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.4 15 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.1 16 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.2 17 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.3 18 Глава 7: Возвращение услуги.1 19 Глава 7: Возвращение услуги.3 20 Глава 7: Возвращение услуги.2 21 Глава 8: Товарищеские связи. 1 22 Глава 8: Товарищеские связи. 2 23 Глава 8: Товарищеские связи. 3 24 Глава 8: Товарищеские связи. 4 25 Глава 8: Товарищеские связи. 5 26 Глава 8: Товарищеские связи. 6 27 Глава 9: Частное репетиторство. 1 28 Глава 9: Частное репетиторство. 2 29 Глава 9: Частное репетиторство. 3 30 Глава 9: Частное репетиторство. 4 31 Глава 9: Частное репетиторство. 5 32 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 1 33 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 2 34 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 3 35 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 1 36 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 2 37 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 3 38 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 4 39 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 5 40 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 1 41 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 2 42 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 3 43 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 4 44 Глава 13: В глазах двоится. 1 45 Глава 13: В глазах двоится. 2 46 Глава 13: В глазах двоится. 3 47 Глава 13: В глазах двоится. 4 48 Глава 13: В глазах двоится. 5 49 Глава 14: День сюрпризов. 1 50 Глава 14: День сюрпризов. 2 51 Глава 14: День сюрпризов. 3 52 Глава 14: День сюрпризов. 4 53 Глава 14: День сюрпризов. 5 54 Глава 15: Долгая дорога домой. 1 55 Глава 15: Долгая дорога домой. 2 56 Глава 15: Долгая дорога домой. 3 57 Глава 16: Игры в переодевание. 1 58 Глава 16: Игры в переодевание. 2 59 Глава 16: Игры в переодевание. 3 60 Глава 16: Игры в переодевание. 4 61 Глава 16: Игры в переодевание. 5 62 Глава17: Шопинг и встречи. 1 63 Глава17: Шопинг и встречи. 2 64 Глава17: Шопинг и встречи. 3 65 Глава17: Шопинг и встречи. 4 66 Глава17: Шопинг и встречи. 5 67 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 1 68 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 2 69 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 3 70 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 4 71 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 5 72 Глава 19: Простая проверка. 1 73 Глава 19: Простая проверка. 2 74 Глава 19: Простая проверка. 3 75 Глава 19: Простая проверка. 4 76 Глава 19: Простая проверка. 5 77 Глава 20: Обмен подарками. 1 78 Глава 20: Обмен подарками. 2 79 Глава 20: Обмен подарками. 3 80 Глава 20: Обмен подарками. 4 81 Глава 21: Банкет у Боунсов. 1 82 Глава 21: Банкет у Боунсов. 2 83 Глава 21: Банкет у Боунсов. 3 84 Глава 21: Банкет у Боунсов. 4 85 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 1 86 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 2 87 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 3 88 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 4 89 Глава 23: Лекарство от безумия.1 90 Глава 23: Лекарство от безумия.2 91 Глава 23: Лекарство от безумия.3 92 Глава 23: Лекарство от безумия.4 93 Глава 23: Лекарство от безумия.5 94 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 1 95 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 2 96 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 3 97 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 4 98 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 5 99 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 1 100 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 2 101 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 3 102 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 4 103 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 5 104 Глава 26: Начало пути домой. 1 105 Глава 26: Начало пути домой. 2 106 Глава 26: Начало пути домой. 3 107 Глава 27: Проходящее время. 1 108 Глава 27: Проходящее время. 2 109 Глава 27: Проходящее время. 3 110 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 1 111 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 2 112 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 3 113 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 4 114 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 1 115 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 2 116 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 3 117 Глава 30: Персональные тренировки. 1 118 Глава 30: Персональные тренировки. 2 119 Глава 30: Персональные тренировки. 3 120 Глава 30: Персональные тренировки. 4 121 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 1 122 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 2 123 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 3 124 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 4 125 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 5 126 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 6 127 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 1 128 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 2 129 Глава 33: Объединение Черных сестер. 1 130 Глава 33: Объединение Черных сестер. 2 131 Глава 33: Объединение Черных сестер. 3 132 Глава 33: Объединение Черных сестер. 4 133 Глава 33: Объединение Черных сестер. 5 134 Глава 33: Объединение Черных сестер. 6 135 Глава 34: Вейла в песке. 1 136 Глава 34: Вейла в песке. 2 137 Глава 34: Вейла в песке. 3 138 Глава 34: Вейла в песке. 4 139 Глава 34: Вейла в песке. 5 140 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 1 141 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 2 142 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 3 143 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 4 144 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 5 145 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 6 146 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 1 147 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 2 148 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 3 149 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 4 150 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 1 151 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 2 152 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 3 153 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 4 154 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 5 155 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 6 156 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 7 157 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 1 158 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 2 159 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 3 160 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 4 161 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 5 162 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 6 163 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 1 (В главе присутствует зоофилия) 164 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 2 (В главе присутствует зоофилия) 165 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 3 (В главе присутствует зоофилия) 166 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 4 (В главе присутствует золотой дождь) 167 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 5 168 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 6 169 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 1 170 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 2 171 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 3 172 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 4 173 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5 174 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.