Готовый перевод Harry Potter: The True Wizards Way / Гарри Поттер: Путь настоящих волшебников(Футы имеют Гарри): Глава 25: Очень счастливого Рождества. 4

Ее рука скользит членом Гарри по ее щеке, пока она говорит, Гарри стоит, очарованный ее историей.

 

— У меня были подарки, чтобы подарить ей, но после этого я просто должна была провести время вместе с ней, а мне так хотелось уединиться…— стонет Нарцисса. — В отличие от меня, у Беллы не было особых проблем с тем, чтобы дрочить в своей палате, пока она не кончила на собственное тело… и все из-за тебя, Гарри.

 

Хихикая про себя, Нарцисса продолжает. — Ты должен был это видеть, Гарри, входит в палату эта пожилая медсестра, у нее серебристые седые волосы, суровое лицо… просто представь себе МакГонагалл в форме медсестры… Я снова почувствовала себя ребенком, который только и ждет, чтобы его отругали, а Белла просто лежала, все в сперме, с ухмылкой на ее лице.

 

— Что случилось?— спрашивает Гарри.

 

— Она подошла, бросила на Беллу долгий взгляд, тяжело вздохнула… а затем наклонилась, чтобы провести языком по члену Беллы, с которого капала сперма,— говорит Нарцисса, снова хихикая. — Очевидно, Белле потребовалось всего два дня, чтобы начать привыкать к своей свободе, и с тех пор ее член постоянно был во рту каждой медсестры, мужчины или женщины.

 

Заканчивая свой рассказ, Нарцисса снова прижимается ртом к члену Гарри, снова заглатывая его, на этот раз погружая его дальше, чтобы захватить маленькие шарики, висящие внизу рядом с его маленьким членом. Со всей его мошонкой во рту Нарцисса снова начинает сосать его член.

 

Сжимая руками его задницу, она крепко прижимает его к своему лицу. Теперь, стремясь попробовать его сперму, Нарцисса проводит длинным наманикюренным пальцем дальше, чтобы коснуться его тугой розовой дырочки, второй палец быстро присоединяется к нему, когда она скользит обеими глубоко внутри его дырочки, не встречая особого сопротивления.

 

Погружая пальцы внутрь, Нарцисса награждает себя громким стоном, за которым следует взрыв восхитительной спермы на ее языке.

 

Желая почувствовать его сперму на своем лице, Нарцисса вытаскивает член Гарри изо рта, быстро перемещая лицо вперед, чтобы поймать толстые струи своей кожей. Вместо того, чтобы дрочить член, Нарцисса продолжает глубоко трахать Гарри своими пальцами, удовольствия от этого более чем достаточно, чтобы помочь Гарри продлить оргазм.

 

Придя в себя, Гарри смотрит вниз. Глядя на Нарциссу, он обнаруживает, что ее ранее безупречный макияж теперь испачкан его спермой, а ее шелковистые платиновые волосы теперь запачканы длинными прядями белой спермы стекающей с макушки.

 

— Ммм, так вкусно… — стонет Нарцисса, очищая член Гарри.

 

Глядя на часы, Нарцисса снова улыбается Гарри. — Осталось еще 45 минут, Гарри,— говорит она. — А теперь, почему бы тебе не пойти дальше и не приказать мне засунуть язык в твою милую дырочку. Нам нужно, чтобы этот маленький член был снова тверд, если ты собираешься снова трахнуть меня в рот.

 

Затаив дыхание, Гарри смотрит на переполненную похотью ведьму, теперь задаваясь вопросом, насколько он действительно контролирует ситуацию.

 

Позже той же ночью, дом Тонкс.

 

Вернувшись домой, Андромеда тащит Гарри в свою комнату, пожелав Тонкс спокойной ночи.

 

— Время для твоего последнего подарка, Гарри, давай, снимай одежду, пока я готовлюсь, — говорит Энди, прежде чем пойти в ванную.

 

Сняв с себя одежду, Гарри садится на кровать, его член уже напрягся в предвкушении.

 

Вернувшись в комнату, Андромеда одета в кружевную белую мантию, свободно завязанную вокруг ее талии, когда она идет, Гарри мельком видит ее обнаженную грудь, мантия почти не скрывает ее пышную грудь.

 

Подойдя ближе к Гарри, Андромеда стоит перед юным волшебником, дразняще расстегивая мантию.

 

— Ты готов увидеть свой подарок? — спрашивает Энди, улыбаясь, когда Гарри нетерпеливо кивает.

 

Расстегнув мантию, Андромеда позволяет ей упасть со своего тела. Когда она это делает, он быстро обнаруживает, что ее тело покрыто лишь небольшим кусочком ткани на талии, очень знакомые белые стринги цепляются за ее тело, ее густые густые волосы торчат из них.

 

Глядя вниз, Гарри смотрит на подарок, который видил ранее днем, и удивляется не только тому, что его тетя носит поношенные стринги матери его девушки, но и отсутствию заметной выпуклости, к которой он привык.

 

— Тебе нравится?— хрипло стонет Энди. — Надеюсь, ты не возражаешь, что я надела твой подарок Гарри, я не могла устоять. Они все еще такие же влажные и теплые.

 

Глядя, как Гарри кивает головой, Андромеда хихикает, продолжая смотреть. — О, ты, наверное, задаешься вопросом, что находится под ним,— говорит она, оттягивая ткань в сторону, чтобы обнажить свой волосатый куст волос и спрятанные внутри скользкие розовые губы. — Это другая часть твоего подарка, сегодня твоя очередь трахать киску мамочки. Я потратила немного времени, чтобы привыкнуть к этой форме, просто чтобы у тебя была особенная ночь.

 

Встав на колени на кровати, Энди кладет ноги по обе стороны от Гарри, прежде чем прижать его к мягким простыням. Поднявшись, Энди дразняще проводит своими скользкими губами по обнаженному телу Гарри, оставляя за собой след соков из ее киски.

 

Приблизившись к его голове, Энди поставила ноги по обе стороны его головы, дразняще удерживая свой влажный вход вне досягаемости его губ.

 

— Но во-первых, держу пари, ты очень хочешь попробовать вкус маминой пизды, не так ли?— шепчет Энди, наклоняясь и раскрывая губы перед глазами Гарри. — Ммм, все, что тебе нужно сделать, это сказать «пожалуйста», и мамочка позволит тебе слизать всю ее сочную сперму.

 

— П-пожалуйста… — выдыхает Гарри, его член стоит твердо, даже когда е него не прикасались.

 

Улыбаясь юному волшебнику, Энди движется вперед, быстро прижимаясь влажными губами к губам Гарри, когда его язык высовывается, чтобы попробовать ее влажный вход.

 

— Ааа… хороший мальчик, — стонет Энди. — Так жаждет щели своей мамочки.

 

Проводя языком по скользкой плоти, Гарри одновременно глотает ее соки. Вкус похож на предэкулят, с которым он хорошо знаком благодаря ее члену, но с гораздо более сильным вкусом, который он жаждет попробовать еще.

 

Когда ее ноги обвились вокруг его головы, Гарри ошеломлен запахом ее киски, от которого еще сильнее текут его слюнки. Когда она двигается у его лица, он чувствует прикосновение стрингов, все еще оттянутых в сторону, и быстро понимает, что он дышит не только ее запахом, но и мускусом, из полностью мокрого нижнего белья Эммы, которое теперь позаимствовала Андромеда.

 

Потянувшись к взлохмаченным волосам Гарри, Андромеда наклоняет Гарри, чтобы он начал прижиматься к ее клитору, издавая довольный вздох, когда юный волшебник берет ее маленький бутон в свой рот. Ее киска испускает еще один поток соков, когда он касается ее чувствительного клитора, Энди начинает вдразивать на лице Гарри от удовольствия.

 

— Все, Гарри… Я так близка…— стонет Энди, когда удовольствие пронзает ее тело. — Как будто ты был создан для того, чтобы лизать пизду… так же, как ты был создан для того, чтобы сосать член…

 

http://erolate.com/book/3561/87167

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь