123 / 174

— О боже,— бормочет Минерва. — Похоже, я сделала очень хороший выбор, подарив их тебе.

 

Стоя на месте, Гарри нервно шаркает ногами, пока женщины смотрят на него, каждая из них улыбается от удовольствия. На нем не было ничего, кроме обтягивающих кружевных трусиков, которые раньше принадлежали тому самому профессору, который помогла ему устроить этот вечер, и носила их до этого, хотя теперь размер был изменен, чтобы соответствовать его гораздо меньшему размеру члена.

 

— Ты действительно изобрела заклинание, предназначенное для того, чтобы снять всю одежду, кроме нижнего белья? — удивленно спрашивает Помонна.

 

— Что, мне все еще нравится немного дразнить их, — отвечает с ухмылкой Септима.

 

— Девочки, почему бы вам не помочь Гарри устроиться поудобнее, — говорит Минерва, ее рука скользит по твердому члену, который выпадает изо рта Гермионы.

 

Вставая, все трое подходят к Гарри, и он, наконец, рассматривает их тела ближе, удивляясь, когда смотрит ниже.

 

Глядя, как ее парень пристально смотрит на ее член, Гермиона густо краснеет.

 

Вместо того, чтобы щеголять своим твердым членом, как он ожидал, Гарри вместо этого видит, что ее член все еще мягкий, но вместо типичного длинного, толстого члена, с которым он очень хорошо знаком, член Гермионы уменьшился до 3 дюймов(7,5 см) в размере, с гораздо меньшей мошонкой. Вокруг основания ее члена Гарри видит тонкую ленту ярко-серебристого цвет. Повернув голову, он видит ту же ленту, надетую на член Сьюзен, ее обычный соблазнительный член также гораздо меньше своего обычного размера.

 

Однако, глядя на Луну, он видит ленту другого цвета, она бронзового цвета. При этом ее член остается таким же маленьким, как и прежде.

 

— А, я вижу, вы заметили еще кое-что из прекрасных работ профессора Вектор, — говорит Минерва. — Это вариации популярных заклинаний, предназначенных для ведьм, которые более склонны… служить другим. Они стали чрезвычайно популярны с тех пор, как она их опубликовала, и это одна из причин, почему ей так быстро удалось достичь своего мастерства.

 

Септима посмотрев на Гарри, начинает объяснять. — Это вариация заклинания с лентой, с которым вы знакомы, но оно не только ограничивает оргазм, но и удерживает член полностью вялым, а в случае с Гермионой и Сьюзен — намного меньше их обычного размера, — объясняет Септима. — А на Луну наложено обычное заклинание, из-за ее небольшого член, как у тебя, — подмигивает она.

 

— Вау, — восклицает Гарри. — И это не неудобно?

 

— Не так сильно, как стандартное заклинание, — отвечает Септима. — Хотя им будет неприятно, если они возбудятся, хотя, если это заставит вас почувствовать себя лучше, каждая из них после этого тоже получает особую просьбу от нас.

 

— Особая просьба? — спрашивает Гарри.

 

— Шанс трахнуть одну из нас,— отвечает Помона. — Что-то, что мы довольно редко предлагаем, и я чувствую, что мы с Минервой по крайней мере поплатимся за это,— говорит она, встречаясь взглядом со Сьюзен, которая краснеет и отводит взгляд.

 

— А ты, Луна? Кого ты выберешь?— спрашивает Черити.

 

— Я думаю, что хотела бы выбрать профессора Синастру, — рассеянно отвечает Луна, прежде чем повернуться, чтобы посмотреть на профессора, о котором идет речь. — Думаю, будет забавно увидеть, как болтается такой длинный член. Я надеюсь профессор Вектор поможет мне с заклинанием.

 

— С удовольствием, — отвечает Септима, ухмыляясь коллеге.

 

— Напомни мне убить Филлию за то, что его вороны такие коварные, — бормочет Аврора, нежно кладя руку на свой устрашающий ствол.

 

— О, я должна увидеть это!— Батшеда говорит с ухмылкой: — Помните, как она проиграла пари с молодой Тонкс и…

 

— И этого с тебя вполне достаточно! — сурово вмешивается Авроро, другие учителя смеются над ней.

 

— Продолжайте, девочки, — говорит Минерва, как только все снова уселись. — Сьюзен, позволь Гарри насладиться твоим ртом. Гермиона, я полагаю, ты знакома с нужным заклинанием?

 

— Да, мэм,— Гермиона отвечает, прежде чем она и Сьюзен встают на колени перед Гарри, потянувшись, чтобы начать стягивать последний предмет одежды, который на нем остался.

 

Когда кружевное нижнее белье падает на пол, у Гарри перехватывает дыхание, когда Сьюзан берет в рот его твердеющий член, вскоре заставив его немного увеличиться. С легкой улыбкой наблюдая за этим, Гермиона прижимает руку к голове Сьюзен, прижимая другую девушку к его члену, подталкивая ее проглотить еще немного маленького члена. Схватив другую девушку за каштановые волосы, Гермиона направляет голову Сьюзен вдоль члена Гарри, кусая свои губу и наблюдая, как другая девушка глотает маленький пенис ее парня.

 

Отвлеченный вниманием двух девушек, Гарри не замечает, как третья подходит к нему со стины. Присоединяясь к другим девушкам на коленях, Луна протягивает руку, чтобы раздвинуть задницу Гарри сзади, обнажив его узкую дырочку. Прежде чем он успевает среагировать, младшая девушка прижимается к нему, проводя языком по его сфинктеру, пока он сжимается от ощущения.

 

Глядя, как Гарри начинает стонать от удовольствия, Гермиона вытаскивает член изо рта Сьюзен. Направив палочку вниз, Гермиона тихо произносит знакомое заклинание, в результате чего тонкая красная ленточка обвивается вокруг члена Гарри.

 

— Он готов, мэм, — говорит Гермиона своему профессору, отступая со Сьюзен. Луна быстро присоединяется к ним, наконец, отстраняясь смазанной и хорошо подготовленной дырочки Гарри.

 

— Молодцы, девочки, теперь вы можете продолжить разогревать нас,— говорит Минерва, заставляя трех обнаженных ведьм вернуться к женщинам, что с нетерпением приветствуется, поскольку профессора Вектор, Бабблинг и Синистра быстро заполняют рты вернувшихся девушек.

 

— А ты, Гарри, как наш почетный гость, справедливо можешь сам выбрать с кем провести время, — говорит Минерва с блеском в глазах. — Как насчет знакомого вкуса? — спрашивает она, тряся своим твердый член, от чего толстая капля предэкулята растекается по всей головке.

 

— Если ему нужно что-то знакомое, он должен выбрать меня, — вмешивается Аврора, вытаскивая свой член изо рта Луны, и шлепая им по лицу Луны, темная плоть контрастирует с яркой бледной кожей младшей девушки. — Только самый длинный и твердый член в Хогвартсе подойдет такой шлюхе, как Гарри.

 

— Вы обе неправы, — говорит Помона, улыбаясь Гарри. — Ему нужно что-то новое, и у меня есть идеальный член, чтобы он мог опробовать его, — говорит ведьма. — Что скажешь, Гарри, хочешь подняться на борт?

 

Глядя на ее колени, Гарри берет ее член. Член Помоны, самый короткий среди учителей, но она компенсирует его своим обхватом, коротким, коренастым член, похожим на саму ведьму, и, несомненно, самым толстым в комнате, даже больше, чем гигантский член Авроры.

 

Вскоре Гарри кивает в ответ.

 

Увидев, как ведьма протягивает руку, Гарри делает шаг вперед, и быстро обнаруживает, что она посадила его на свои колени, его маленькое тело прижимается к ее полной фигуре, его грудь прижимается к ее большой груди.

 

— Можешь наслаждаться ими столько, сколько захочешь,— говорит Помона, когда его руки касаются ее впечатляющего бюста, и румянец падает на его лицо от случайного касания. Наклонившись вниз, профессор Гербологии хватает Гарри за задницу, прижимая его к себе, пока ее пальцы начинают дразнить его дырку. — Готов к первому члену за ночь, Гарри?— шепчет Помона, мягко касаясь пальцами тугой дырочки Гарри.

 

http://erolate.com/book/3561/87188

123 / 174

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 О нелегких попытках сгенерировать арты для этой работы 2 Глава 1 : Снятие стресса 3 Глава 2 : Утро после 4 Глава 3 : Предстоящая учеба 5 Глава 4 : Дружеский разговор.1 6 Глава 4 : Дружеский разговор.2 7 Глава 4 : Дружеский разговор.3 8 Глава 4 : Дружеский разговор.4 9 Глава 4 : Дружеский разговор.5 10 Глава 4 : Дружеский разговор.6 11 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.1 12 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.2 13 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.3 14 Глава 5 : Простое обследование, часть 1.4 15 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.1 16 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.2 17 Глава 6 : Простое обследование, часть 2.3 18 Глава 7: Возвращение услуги.1 19 Глава 7: Возвращение услуги.3 20 Глава 7: Возвращение услуги.2 21 Глава 8: Товарищеские связи. 1 22 Глава 8: Товарищеские связи. 2 23 Глава 8: Товарищеские связи. 3 24 Глава 8: Товарищеские связи. 4 25 Глава 8: Товарищеские связи. 5 26 Глава 8: Товарищеские связи. 6 27 Глава 9: Частное репетиторство. 1 28 Глава 9: Частное репетиторство. 2 29 Глава 9: Частное репетиторство. 3 30 Глава 9: Частное репетиторство. 4 31 Глава 9: Частное репетиторство. 5 32 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 1 33 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 2 34 Глава 10: Счастливого Хэллоуина. 3 35 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 1 36 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 2 37 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 3 38 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 4 39 Глава 11: Встреча с Метаморфом. 5 40 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 1 41 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 2 42 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 3 43 Глава 12: Очень слизеринское извинение. 4 44 Глава 13: В глазах двоится. 1 45 Глава 13: В глазах двоится. 2 46 Глава 13: В глазах двоится. 3 47 Глава 13: В глазах двоится. 4 48 Глава 13: В глазах двоится. 5 49 Глава 14: День сюрпризов. 1 50 Глава 14: День сюрпризов. 2 51 Глава 14: День сюрпризов. 3 52 Глава 14: День сюрпризов. 4 53 Глава 14: День сюрпризов. 5 54 Глава 15: Долгая дорога домой. 1 55 Глава 15: Долгая дорога домой. 2 56 Глава 15: Долгая дорога домой. 3 57 Глава 16: Игры в переодевание. 1 58 Глава 16: Игры в переодевание. 2 59 Глава 16: Игры в переодевание. 3 60 Глава 16: Игры в переодевание. 4 61 Глава 16: Игры в переодевание. 5 62 Глава17: Шопинг и встречи. 1 63 Глава17: Шопинг и встречи. 2 64 Глава17: Шопинг и встречи. 3 65 Глава17: Шопинг и встречи. 4 66 Глава17: Шопинг и встречи. 5 67 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 1 68 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 2 69 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 3 70 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 4 71 Глава 18: Ночь с Нарциссой? 5 72 Глава 19: Простая проверка. 1 73 Глава 19: Простая проверка. 2 74 Глава 19: Простая проверка. 3 75 Глава 19: Простая проверка. 4 76 Глава 19: Простая проверка. 5 77 Глава 20: Обмен подарками. 1 78 Глава 20: Обмен подарками. 2 79 Глава 20: Обмен подарками. 3 80 Глава 20: Обмен подарками. 4 81 Глава 21: Банкет у Боунсов. 1 82 Глава 21: Банкет у Боунсов. 2 83 Глава 21: Банкет у Боунсов. 3 84 Глава 21: Банкет у Боунсов. 4 85 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 1 86 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 2 87 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 3 88 Глава 22: Интерлюдия, часть 1. 4 89 Глава 23: Лекарство от безумия.1 90 Глава 23: Лекарство от безумия.2 91 Глава 23: Лекарство от безумия.3 92 Глава 23: Лекарство от безумия.4 93 Глава 23: Лекарство от безумия.5 94 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 1 95 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 2 96 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 3 97 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 4 98 Глава 24: Ужин с Грейнджерами. 5 99 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 1 100 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 2 101 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 3 102 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 4 103 Глава 25: Очень счастливого Рождества. 5 104 Глава 26: Начало пути домой. 1 105 Глава 26: Начало пути домой. 2 106 Глава 26: Начало пути домой. 3 107 Глава 27: Проходящее время. 1 108 Глава 27: Проходящее время. 2 109 Глава 27: Проходящее время. 3 110 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 1 111 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 2 112 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 3 113 Глава 28: Интерлюдия, часть 2. 4 114 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 1 115 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 2 116 Глава 29: Свидание в Хогсмиде. 3 117 Глава 30: Персональные тренировки. 1 118 Глава 30: Персональные тренировки. 2 119 Глава 30: Персональные тренировки. 3 120 Глава 30: Персональные тренировки. 4 121 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 1 122 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 2 123 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 3 124 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 4 125 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 5 126 Глава 31: Ночь учеников и учителей. 6 127 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 1 128 Глава 32: В Змеиную Яму (Интерлюдия). 2 129 Глава 33: Объединение Черных сестер. 1 130 Глава 33: Объединение Черных сестер. 2 131 Глава 33: Объединение Черных сестер. 3 132 Глава 33: Объединение Черных сестер. 4 133 Глава 33: Объединение Черных сестер. 5 134 Глава 33: Объединение Черных сестер. 6 135 Глава 34: Вейла в песке. 1 136 Глава 34: Вейла в песке. 2 137 Глава 34: Вейла в песке. 3 138 Глава 34: Вейла в песке. 4 139 Глава 34: Вейла в песке. 5 140 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 1 141 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 2 142 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 3 143 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 4 144 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 5 145 Глава 35: Любовь, песок и много дюймов члена вейлы. 6 146 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 1 147 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 2 148 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 3 149 Глава 36: Чемпионат мира по квиддичу. 4 150 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 1 151 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 2 152 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 3 153 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 4 154 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 5 155 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 6 156 Глава 37: Захватывающий конец чемпионата мира. 7 157 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 1 158 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 2 159 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 3 160 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 4 161 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 5 162 Летняя любовь (интерлюдия), часть 1. 6 163 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 1 (В главе присутствует зоофилия) 164 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 2 (В главе присутствует зоофилия) 165 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 3 (В главе присутствует зоофилия) 166 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 4 (В главе присутствует золотой дождь) 167 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 5 168 Летняя любовь (интерлюдия), часть 2. 6 169 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 1 170 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 2 171 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 3 172 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 4 173 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5 174 Глава 40 : «Двойной» сюрприз на день рождения 5

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.