2 / 206

Глава 2: Снежный кролик

После этого Лин Фань обратил свое внимание на два других навыка. 

Он мог понять навык "Оценивающий глаз", так как этот навык часто встречался в романах и аниме. 


Но что касается первого навыка, Укрощения Любовного Манометра, он не мог понять его вообще. Он мог понять, что означает слово "укрощение", но часть, связанная с любовным манометром, его совершенно не интересовала. 


Даже описание навыка, которое дала ему система, было непонятным. 


Укрощение любви (максимум): 

Может быть использовано для укрощения чего угодно, если калибр любви цели достиг определенного уровня. Цели с более сильной психикой потребуют больше любви, прежде чем будут приручены. 


Привязанность? 


Значит ли это, что ему придется заставить того, кого он приручает, влюбиться в него, прежде чем он сможет приручить его? 


Но что, если это будет мужчина?... 


Он не замахивался на это... 


Тем не менее, оставаться здесь больше не было смысла, так как здесь не было ничего, что нужно для выживания. Он уже достаточно долго просидел здесь в оцепенении, и время не собиралось останавливаться. 


Если он не сделает шаг вперед и не найдет еду и убежище, он может не дожить до ночи. 


Линь Фань встал и огляделся вокруг, но так как ничего не было видно, он решил просто пойти в случайном направлении. 


Когда он начал идти, то обнаружил, что это тело было гораздо более атлетичным, чем его прежнее земное тело. Его прежнее тело на Земле нельзя было назвать не в форме, но это тело было слишком высоким для сравнения. Впрочем, этого и следовало ожидать, так как его тело имело показатели выше среднего. 


Походив около минуты, Лин Фань начал приспосабливаться к этому телу и начал бегать со скоростью, намного превосходящей скорость его старого тела. Он бежал со скоростью, которая могла соперничать даже с лучшими спортсменами Земли. 


Не говоря уже о том, что после пяти минут бега с такой скоростью, он обнаружил, что совсем не запыхался. 


В данный момент он бежал со скоростью около двадцати пяти километров в час, что соответствовало средней скорости, с которой бегают лучшие спортсмены-спринтеры, поэтому ему потребовалось чуть больше десяти минут, чтобы пробежать около пяти километров, то есть расстояние, которое необходимо, чтобы что-то скрылось из виду. 


Пока он бежал, он начал замечать на горизонте маленькую точку, которая медленно превратилась в кучку деревьев вдалеке. По мере того как он приближался все ближе и ближе, эта точка становилась все больше и больше, пока не превратилась в целый лес. 


Когда Линь Фань подошел к краю леса, он перестал бежать и начал осматривать местность. 


В конце концов, хотя в лесу и были необходимые для выживания предметы, это не означало, что там было безопасно, так как в лесу водились дикие животные. Не говоря уже о том, что, судя по его воспоминаниям, это был мир культивации, а значит, в лесу наверняка бродили и такие существа, как звери-духи. 


Не найдя безопасного места, он мог попасть в логово льва. 

Так он и шел по краю леса, пока наконец не наткнулся на тропинку, ведущую в лес. 


Эта тропа действительно вела через равнину, на которой он только что был, но поскольку она находилась на расстоянии почти километра и была скрыта высокой травой, он не смог ее увидеть. 


Однако эта тропа была явно сделана человеком, а значит, если он будет следовать по ней, то сможет добраться до человеческой цивилизации. 


Хотя оставались еще проблемы, такие как отсутствие денег... Сейчас он решал их, когда они появлялись. 


В конце концов, иногда излишнее беспокойство означает, что ничего не будет сделано. 


Поэтому Лин Фань без всяких колебаний отправился в путь. 

Сначала он пошел пешком, чтобы перестраховаться, но, пройдя по тропинке несколько минут и убедившись, что бояться нечего, он стал двигаться все быстрее и быстрее, пока не перешел на бег. 


Он бежал целый час, но так и не смог дойти до конца тропинки, хотя и остановился на полпути. 


Во время бега Лин Фань вдруг почувствовал, что температура в округе упала, и не мог не остановиться. Когда он остановился и огляделся, то обнаружил, что в воздухе сильно пахнет кровью. 

Он не знал, откуда исходит этот запах, но был уверен, что он исходит не от дороги, поэтому начал осматривать обочины. В итоге ему удалось найти несколько пятен крови, которые вели в лес. 


Следуя по кровавому следу, Линь Фань чувствовал, что воздух вокруг него становится все холоднее и холоднее, пока он не смог различить в воздухе свое дыхание. 


Несмотря на то, что становилось все холоднее, а на нем был лишь простой халат ханьфу, он обнаружил, что ему не так холодно, как должно быть. 


Это тело действительно было намного сильнее прежнего, так что он должен был поблагодарить бога Земли за то, что тот выбрал его для него. 

Через минуту ходьбы Линь Фань дошел до конца кровавого следа, где нашел белоснежного кролика, лежащего в луже собственной крови. 


Сначала Линь Фань подумал, что кролик лежит мертвый, так как глаза его были закрыты, и он, казалось, не дышал, но когда он подошел, кролик вдруг открыл глаза и посмотрел на него враждебным взглядом. 


Лин Фань догадался, что холод вокруг него исходил от кролика, лежащего на земле, а значит, это должен быть какой-то духовный зверь. Духовные звери были зверями, которые были на одном уровне с культиваторами, они не подходили смертным, как он. 


Но видя, как маленький кролик лежит в луже собственной крови, он не мог не пожалеть его. 


В конце концов, он медленно подошел к маленькому кролику, подняв руки, чтобы показать, что не желает ему зла. 


Если бы кролик мог двигаться, он бы напал, но он был слишком слаб, чтобы пошевелить даже одной лапой, не говоря уже о нападении.

Единственное, что он мог сделать, это настороженно смотреть на Линь Фана. 


Как только он подошел достаточно близко, перед ним внезапно появилось всплывающее существо, которое спрыгнуло с маленького кролика. 


Снежный кролик: магический зверь 1 класса 

Уровень: 1 

HP: 5/45 

MP: 0/100 

Сила: 6 

Жизнеспособность: 14 

Ловкость: 20 

Интеллект: 30 

Врожденные навыки: Морозная аура 

Навыки: Ледяной выстрел, Ледяное зеркало, Вьюга 


Кролик из страны магии, наделенный силой льда. Легенды гласят, что он является потомком кроликов с Луны. 


Привязанность: -10 (настороженность) 


Когда перед глазами Линь Фана появилось это окно, он не мог не моргнуть, а затем снова моргнул, чтобы подтвердить это. 


Перед ним вдруг появилось множество незнакомых ему терминов. 

Волшебный зверь? Страна магии? Уровни? Привязанность? 

Ну, не последнее, поскольку он догадался, что привязанность связана с его другим навыком... Но все остальные термины были для него новыми. 


Насколько он знал, это был мир культивации, а культивация - единственный способ обрести силу. Он никогда не слышал, чтобы в этом мире кто-то использовал магию. 


Может ли быть, что этот мир культивации был не единственным миром, который здесь существовал? 


Он слышал об этом раньше! 


Это было как в тех романах о культивации, где существовали различные малые царства с различными методами обучения. Не было бы странным, если бы там вообще было волшебное царство. 

Значит ли это, что его мечта о том, чтобы сова доставила ему письмо о приеме... Его мечта стать волшебником была не просто мечтой? 


Погрузившись в свои мысли, Линь Фань вернулся к реальности, вспомнив, что в луже собственной крови все еще умирает снежный кролик. 


Он подошел к кролику и увидел, что на его лапках были две большие раны, из которых сочилась кровь. Количество крови, которое потерял кролик, было уже на опасном уровне, и если он не остановит его, то кролик наверняка умрет. 


Лин Фань не очень-то верил в то, что кролик выживет. 

Тем не менее, он решил помочь ему, поэтому он будет хорошим человеком до конца. 


Но когда он уже собирался помочь кролику, он понял, что возникла проблема. 


Ему нечем было помочь! 


Сам он, вернее, предыдущий владелец этого тела, был брошен в глуши после отравления, и ему ничего не дали, так как ожидали, что он умрет. 


Как он мог спасти кролика, не имея никаких медицинских принадлежностей? 


Затем, посмотрев на свои руки, а точнее, на кисти рук, у него внезапно возникла идея. 


Без всяких колебаний Лин Фань разорвал рукава своей одежды, чтобы сделать бинты и одежду, которые он использовал, чтобы прижать к кровоточащим ранам маленького кролика. 


Лин Фань был очень рад, что записался на курсы первой помощи еще в школе. Если бы он этого не сделал, он бы не знал, что делать. 


Кролик поморщился и сначала посмотрел на него еще более ненавистным взглядом, но потом понял, что делает Лин Фан, и настороженность в его глазах ослабла. Он все еще настороженно смотрел на Линь Фана, но, по крайней мере, мог понять, что Линь Фан пытается ему помочь. 

Увидев, что кровотечение замедлилось, Лин Фань быстро подбежал к реке, которая была рядом с ними, и намочил несколько полосок в чистой воде. Он не был уверен, что вода в реке чистая, но, по крайней мере, эта проточная вода будет чище, чем неподвижная. 

Намочив полоски, он вернулся к кролику и помог ему очистить раны, а затем перевязал их. 


Когда он закончил, он увидел, что HP маленького кролика уже упало до 2/45... 


По крайней мере, он был еще жив... 


В это время появилось еще одно всплывающее окно.

http://erolate.com/book/3566/87762

2 / 206

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Система приручения 2 Глава 2: Снежный кролик 3 Глава 3: Старт Пак 4 Глава 4: Бандиты 5 Глава 5: Герой спасает красавицу (1) 6 Глава 6: Герой спасает красавицу (2) 7 Глава 7: Второе приручение 8 Глава 8: Отправляемся в город 9 Глава 9: Одна комната 10 Глава 10: Гильдия наемников 11 Глава 11: Сбор трав (1) 12 Глава 12: Сбор трав (2) 13 Глава 13: Отчет о выполнении задания 14 Глава 14: Время купания 15 Глава 15: Вторая миссия 16 Глава 16: Третье приручение 17 Глава 17: Волки 18 Глава 18: Странная аура 19 Глава 19: Трап 20 Глава 20: Богиня 21 Глава 21: Может ли он приручить богов? 22 Глава 22: Любить - значит делиться 23 Глава 23: Первая ночь вместе 24 Глава 24: Даосское семя 25 Глава 25: Прогулки по улицам 26 Глава 26: Бордель 27 Глава 27: Нужны деньги 28 Глава 28: Сдача квеста 29 Глава 29: исповедь 30 Глава 30: Огненные птицы 31 Глава 31: Пламенная саламандра 32 Глава 32: Эволюция 33 Глава 33: Новые члены семьи 34 Глава 34: Еще одна ночь 35 Глава 35: Сдача миссий 36 Глава 36: День дэдлайна 37 Глава 37: Уплата долга. ч.1 38 Глава 38: Уплата долга. ч.2 39 Глава 39: Урегулирование вопросов 40 Глава 40: Открытие магазина 41 Глава 41: Слишком большой 42 Глава 42: Домашняя охота 43 Глава 43: Покупка магазина 44 Глава 44: Революционные продукты 45 Глава 45: Отплата услуги 46 Глава 46: Свидание за ужином 47 Глава 47: Ворвавшийся медведь 48 Глава 48: Странный зверь 49 Глава 49: Маленький дракон 50 Глава 50: Укрощение страха 51 Глава 51: Обратная история водяного дракона 52 Глава 52: Флирт 53 Глава 53: Убогая работенка по сносу 54 Глава 54: Ужин 55 Глава 55: Семейные дела Баи 56 Глава 56: Секты 57 Глава 57: Становление наемника 58 Глава 58: Новости об аукционе 59 Глава 59: Шокирующая прибыль 60 Глава 60: Сила Лалы 61 Глава 61: Техника очищения тела 62 Глава 62: Обновление системы 63 Глава 63: Первые ежедневные задания 64 Глава 64: Часть прошлого (1) 65 Глава 65: Часть прошлого (2) 66 Глава 66: Определение взаимоотношений 67 Глава 67: Путешествие в город Инферно 68 Глава 68: Эльфы 69 Глава 69: Рассада 70 Глава 70: Старые знакомые 71 Глава 71: Новая информация (1) 72 Глава 72: Новая информация (2) 73 Глава 73: Аукцион (1) 74 Глава 74: Аукцион (2) 75 Глава 75: Аукцион (3) 76 Глава 76: Аукцион (4) 77 Глава 77: Странный котенок (1) 78 Глава 78: Странный котенок (2) 79 Глава 79: Пылающая саламандра 80 Глава 80: Заключение сделки 81 Глава 81: Фейерверк 82 Глава 82: Пилюля Девяти Революций 83 Глава 83: Внезапные перемены 84 Глава 84: Зелень (1) 85 Глава 85: Зелень (2) 86 Глава 86: Беспорядки в магазине (1) 87 Глава 87: Беспорядки в магазине (2) 88 Глава 88: Беспорядки в магазине (3) 89 Глава 89: Беспорядки в магазине (4) 90 Глава 90: Руины (1) 91 Глава 91: Руины (2) 92 Глава 92: Руины (3) 93 Глава 93: Руины (4) 94 Глава 94: Руины (5) 95 Глава 95: Руины (6) 96 Глава 96: Руины (7) 97 Глава 97: Руины (8) 98 Глава 98: Руины (9) 99 Глава 99: Руины (10) 100 Глава 100: Ядро подземелья 101 Глава 101: Засада (1) 102 Глава 102: Засада (2) 103 Глава 103: Покидая подземелье 104 Глава 104: Возвращение в гильдию наемников 105 Глава 105: Яростный Тянь Сюэ 106 Глава 106: Другой человек 107 Глава 107: Система мастера подземелий 108 Глава 108: Рокуко 109 Глава 109: Новая миссия 110 Глава 110: Болезнь 111 Глава 111: Больше, чем кажется на первый взгляд 112 Глава 112: Справиться со зверем 113 Глава 113: Разговор со змеей 114 Глава 114: Зачистка (1) 115 Глава 115: Зачистка (2) 116 Глава 116: Зачистка (3) 117 Глава 117: Зачистка (4) 118 Глава 118: Зачистка (5) 119 Глава 119: Зачистка (6) 120 Глава 120: Очистка (7) 121 Глава 121: Новый староста деревни 122 Глава 122: Прекрасна, как картина 123 Глава 123: Служить 124 Глава 124: Город в подземелье (1) 125 Глава 125: Долгое время 126 Глава 126: Город в подземелье (2) 127 Глава 127: Город в подземелье (3) 128 Глава 128: Первый поход в подземелье (1) 129 Глава 129: Первый поход в подземелье (2) 130 Глава 130: Первый поход в подземелье (3) 131 Глава 131: Анализ первого похода в подземелье 132 Глава 132: Благоустройство (1) 133 Глава 133: Удобства (2) 134 Глава 134: Удобства (3) 135 Глава 135: Изменение миссии 136 Глава 136: Встреча (1) 137 Глава 137: Встреча (2) 138 Глава 138: Встреча (3) 139 Глава 139: Встреча (4) 140 Глава 140: Техника любви (1) 141 Глава 141: Техника любви (2) 142 Глава 142: Техника любви (3) 143 Глава 143: Техника любви (4) 144 Глава 144: Техника любви (5) 145 Глава 145: Новые главные миссии 146 Глава 146: Вербовка 147 Глава 147: Железная жила 148 Глава 148: Новости из Закатного города 149 Глава 149: Засада (1) 150 Глава 150: Засада (2) 151 Глава 151: Засада (3) 152 Глава 152: Конференция подземелья (1) 153 Глава 153: Конференция подземелья (2) 154 Глава 154: Конференция подземелья (3) 155 Глава 155: Шуточная война в подземелье (1) 156 Глава 156: Шуточная война в подземелье (2) 157 Глава 157: Шуточная война в подземелье (3) 158 Глава 158: Шуточная война в подземелье (4) 159 Глава 159: Шуточная война в подземелье (5) 160 Глава 160: Шуточная война в подземелье (6) 161 Глава 161: Шуточная война в подземелье (7) 162 Глава 162: Бог магии (1) 163 Глава 163: Бог магии (2) 164 Глава 164: Бог магии (3) 165 Глава 165: Милая младшая сестренка 166 Глава 166: Бандиты (1) 167 Глава 167: Бандиты (2) 168 Глава 168: Бандиты (3) 169 Глава 169: Странный жетон (1) 170 Глава 170: Странный жетон (2) 171 Глава 171: Странный жетон (3) 172 Глава 172: Новый магазин 173 Глава 173: Последняя ночь 174 Глава 174: Город Блестящего Света (1) 175 Глава 175: Город Блестящего света (2) 176 Глава 176: Город Блестящего Света (3) 177 Глава 177: Город Блестящего Света (4) 178 Глава 178: Внезапная миссия (1) 179 Глава 179: Внезапная миссия (2) 180 Глава 180: Пещера безумия (1) 181 Глава 181: Пещера безумия (2) 182 Глава 182: Пещера безумия (3) 183 Глава 183: Пещера безумия (4) 184 Глава 184: Пещера безумия (5) 185 Глава 185: Летающее перо (1) 186 Глава 186: Летающее перо (2) 187 Глава 187: Летающее перо (3) 188 Глава 188: Президент филиала гильдии наемников (1) 189 Глава 189: Президент филиала гильдии наемников (2) 190 Глава 190: Разговор 191 Глава 191: Спасение (1) 192 Глава 192: Спасение (2) 193 Глава 193: Спасение (3) 194 Глава 194: Спасение (4) 195 Глава 195: Опасный зверь (1) 196 Глава 196: Опасный зверь (2) 197 Глава 197: Опасный зверь (3) 198 Глава 198: Богомол преследует цикаду, не замечая иволгу за спиной 199 Глава 199: Встречная засада 200 Глава 200: Пруд с чистой водой 201 Глава 201: Царство Основания 202 Глава 202: Наследство 203 Глава 203: Зеленые нефритовые сапоги 204 Глава 204: Возвращение домой 205 Глава 205: Внезапная информация 206 Глава 206: Исследовательский центр (1)

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.