48 / 284

“Это хорошая очищающая способность, - заметил Гари между пациентами. - Это тоже хороший способ попрактиковаться. Это действительно возвращает тебе выносливость?”

- Ману тоже, сказал Джейсон. “Но я не могу использовать ее на себе.”

“Я знал, что там должно быть довольно грубое ограничение, с такой хорошей силой, - сказал Гари.

“Я удивлен, что люди не стали более осторожными с таким заклинанием, - сказал Руфус.

- Этим людям все равно, что ты там произносишь, - сказал Джори. “Если там идет бесплатное исцеление, они будут поддерживать тебя, когда ты будешь славить Бога горя.”

С каждым пациентом Мана и выносливость Джейсона пополнялись, пока он не возвращался в полную силу.

“Ты в порядке?- Спросил Гари. “Ты выглядишь намного лучше, но немного подавлен.”

“Это просто ...”

Джейсон вздохнул.

“В моем мире нет магии. У нас нет способа избавиться от некоторых болезней, которые я просто случайно отобрал у людей сегодня. Я вылечил дюжину людей от рака. Знаете ли вы, что Рак делает с человеком?”

“Э-э, нет” - сказал Гари.

“Именно. Я думаю о том, что я мог бы сделать, если бы взял эту силу с собой домой.”

“Ты доберешься туда, - сказал Гари. “Может быть, это займет какое-то время, но ты доберешься туда.”

“Ты так думаешь?- Спросил Джейсон.

“Когда у тебя будет свободное время, отправляйся в район храма, - сказал Гари. - Может быть, Богиня Знания поможет тебе. Она, вероятно, не скажет  прямо, как добраться домой, но она может направить тебя на правильный путь.”

“Ты так думаешь?”

- Возможно, - сказал Гари. “Она заставляет тебя работать для этого, но направлять людей к знанию - это вроде как ее единственная цель существования.”

“Но не сегодня, - сказал Руфус. - Сегодня у нас тренировка. Ты ведь готов вернуться к бегу, верно?”

“Если мы здесь закончили, - сказал Джейсон.

“Так и есть, - сказал Джори. - У нас кончились больные люди. Завтра их будет еще больше, как только разнесется слух, что ты делаешь это бесплатно.”

“Ничего страшного, - ответил Гари. “Я буду таскать его за собой каждое утро.”

***

Руфус и измученный Джейсон стояли на тренировочном поле в кампусе общества приключений. По крайней мере, Руфус стоял, а Джейсон растянулся на траве. Фарра стояла неподалеку, прислонившись к дереву и читая книгу. Вокруг были и другие люди, спаррингующие или практикующие формы боевых искусств. Гари куда-то ушел и теперь спорил с парой местных жителей.

“Я не думаю, что здесь есть куча больных людей?- Спросил Джейсон, слишком усталый, чтобы стоять.

- Боюсь, что нет” - ответил Руфус.

- Может, мне съесть духовную монету?- Спросил Джейсон.

- Нет, - сказал Руфус, - восполнять себя хорошо, когда тебе нужно продолжать давить, но ты также должен позволить своему телу восстановиться естественным образом. Твой атрибут восстановления нуждается в тренировке, так же как и твоя скорость, сила и дух.”

“Я не чувствую, что готов изучать боевые искусства прямо сейчас, - сказал Джейсон.

“Это не так, - сказал Руфус. - Настоящую технику ты можешь почерпнуть из книги умений.”

“А я могу?- Спросил Джейсон, поднимая голову. “Отлично. Давайте так и сделаем.”

“Не сейчас. В Академии моей семьи…”

-Выпивка , - сказал Джейсон.

- Что?”

“Я придумал игру в выпивку, - сказал Джейсон. “Каждый раз, когда ты говоришь "Академия моей семьи", все должны выпить.”

Фарра расхохоталась.

“Это и есть то самое "веселье", о котором ты говорил?- Спросил Руфус, неодобрительно наморщив лоб.

- Извини, - сказал Джейсон, поднимаясь на ноги. Он присел на корточки, положив руки на колени. “Кажется, меня сейчас вырвет.”

- Хорошо, - сказал Руфус. “Это значит, что ты и так слишком много на себя давишь. В Академии моей семьи…”

Руфус сердито посмотрел на Фарру, которая невинно смотрела куда-то вдаль.

“ ... мы веками оттачивали методы боевой подготовки, в том числе тренировались с книгами умений.”

“Разве весь смысл книг умений не в том, чтобы просто использовать их, и ты хорош?- Спросил Джейсон.

“Все не так просто” - сказал Руфус. “Для практики, основанной на знаниях, это более или менее верно.”

“Нет, это не так, - вмешалась Фарра. - Знать-это не то же самое, что понимать. Ты использовал книгу навыков ритуальной магии, но знание практических приложений - это не то же самое, что понимание теории."

“Есть такая же проблема с физическими навыками, - сказал Руфус, - но еще более преувеличенная. Ум может знать, что делать, но тело все равно должно учиться. Во-первых, я научу тебя быть восприимчивыми к навыкам, которые ты узнаешь. Как стоять, как двигаться.”

- Прочный дом нуждается в прочном фундаменте, - сказал Джейсон.

- Вот именно, - радостно подтвердил Руфус. - Я рад, что ты понимаешь. Обучение борьбе с помощью книг навыков в конечном счете быстрее, чем обучение из ничего, потому что ты экономишь себе годы повторения, чтобы укоренить навыки. Однако существует опасность того, что мы не сможем полностью понять эти техники. Подготовившись задолго до использования книги умений, а затем консолидировавшись значительно позже, ты избежишь развития недостатков в своем наборе умений."

- Кроме того, я полагаю, что существует довольно большой разрыв между изучением техники и обучением драться, - сказал Джейсон.

“Хорошо, что ты это понимаешь” - сказал Руфус. “Это первое, что мы должны выбить из пользователей книги навыков в Академии моей семьи.”

Руфус плотно сжал губы, как он услышал пшикание от смеха. Бросив свирепый взгляд на Фарру, он устало вздохнул.

“Встань прямо” - сказал он Джейсону. - Начнем с работы ногами.”

***

Джейсон присоединился к Фарре, прислонившись к дереву. Гари все еще спарринговал со всеми встречными, а сейчас шел один против троих. Руфус сел и задумался.

“Ты отлично справился с обучением Руфуса, - сказала Фарра Джейсону. “Я была поражена, что ты не жалуешься, когда он просто заставлял тебя делать странные шаги все это время.”

“Я не знаю, как мои переводческие способности справятся с термином "кунг-фу фильмы", но в моем мире есть такие истории. О том, чтобы научиться драться. Вы всегда начинаете с того, что кажется странным и бессмысленным, но в конечном итоге оказывается самым важным из основных принципов. Обычно где-то там тоже есть жизненный урок.”

- Руфус будет ненавидеть учить тебя. Ты совсем не похож на студентов его академии.”

“Неужели его школа действительно такая важная?- Спросил Джейсон.

“Это действительно так, - сказала Фарра. - Там учились короли и королевы. А также некоторые из лучших авантюристов в мире.”

“Вы с Гари там тренировались?”

Фарра рассмеялась.

- Определенно нет. Наше происхождение слишком скромно для этого. Мы все познакомились на работе.”

- Точно, - сказал Джейсон. - Зомби.”

“Мы хорошо работали вместе, и я думаю, что дед Руфуса спокойно продвигал дело вперед. Руфус давит на себя сильнее, чем кто-либо другой, и я думаю, что его дед надеялся, что мы его развеселим.”

“Ну и как тебе это удается?- Спросил Джейсон.

“Видел бы ты Руфуса, когда мы только познакомились, - сказала она. - Он был как струна, постоянно натянутая. Прошло совсем немного времени, и он уже готов был сорваться.”

Она с улыбкой огляделась вокруг.

- То, что он приехал сюда, пошло ему на пользу, - сказала она. - Заставляет забыть обо всем остальном.”

“Но он винит себя в том, что вас схватили, - сказал Джейсон.

- Ошибки неизбежны, - сказала Фарра, - но хорошо, что они случились так далеко от дома. Он не должен чувствовать, что люди смотрят через его плечо, когда он делает их."

Фарра была одета в свободную, драпированную одежду в местном стиле, включая длинное пальто, которое делало ее немного похожей на джедая. Она сунула туда руку и вытащила пробуждающий камень, который небрежно бросила Джейсону. Он был похож на темное стекло, сияющее слабым сиянием лунного света. Он был прохладным в его руке.

Предмет: [пробуждающий камень предзнаменований] (не в ранге, эпичный)

Пробуждающий камень, содержащий силу судьбы (потребляемый, пробуждающий камень).

Требования: непробужденная способность эссенции.

Эффект: пробуждает способность эссенции.

У вас есть 9 непробужденных способностей эссенции.

Вы способны поглотить [пробуждающий камень предзнаменований]. Поглощать ДА/НЕТ?

“А это еще зачем?- Спросил Джейсон.

“Мы не забыли, что ты спас нас в той ритуальной комнате, - сказала Фарра. “Мы все сделали тебе подарок, что-то, что поможет тебе начать свою жизнь, полную приключений.”

“Вы тоже спасли меня. Даже если бы я сбежал, то, вероятно, умер бы в этой пустыне.”

- Возможно, но для того, чтобы спасти нас, потребовались мужество и героизм. Чтобы спасти тебя, потребовалось основное чувство направления. Используй камень, его было нелегко найти.”

- Очень редкие камни, как правило, более специализированы, верно?- Сказал Джейсон.

“Совершенно верно.”

- Этот эпичный. А что ты ожидаешь от меня получить?”

“Если повезет, то способность ауры, хотя, возможно, и нет. Это был самый редкий камень, который я смогла достать, он известен как раз своей силой ауры. Каждый хороший авантюрист должен обладать способностью восприятия и способностью ауры, а также силой восприятия, которая у тебя уже есть. Если у тебя есть способность ауры, ты можешь научиться контролировать свою ауру."

“И это очень важно?”

“Очень. Любой, кто попадает в бронзовый ранг и не может управлять своей аурой, является второсортным авантюристом, а ты не сможешь сделать это без способности ауры.”

“Ну, этого мы не можем допустить” - сказал Джейсон. Камень утонул в его руке.

Вы пробудили способность греховной эссенции [гегемония]. Вы пробудили 4 из 5 способностей сущности греха.

http://erolate.com/book/3570/88321

48 / 284

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1.1 Странные дела 2 Глава 1.2 Странные дела 3 Глава 2 Магия – это сила 4 Глава 3 Местная кухня 5 Глава 4 Каннибалы и спелеология 6 Глава 5 Волшебник 7 Глава 6 Мощный напиток 8 Глава 7 Добыча 9 Глава 8.1 Темная магия 10 Глава 8.2 Темная магия 11 Глава 9 Побег 12 Глава 10 Ритуальная Яма 13 Глава 11 Лихой героизм 14 Глава 12 Ужас сангвиника 15 Глава 13.1 Это часть, где мы отступаем 16 Глава 13.2 Это часть, где мы отступаем 17 Глава 14 Отдельные миры 18 Глава 15 Иномирец 19 Глава 16 Спасательная Группа 20 Глава 17: Скромный грабеж 21 Глава 18: Один из Нас 22 Глава 19: Мне нужна лавовая пушка 23 Глава 20.1 Сила, данная Грейскулом (Замком Серого Черепа) 24 Глава 20.2 Сила, данная Грейскулом (Замком Серого Черепа) 25 Глава 21: У меня есть Сила 26 Глава 22.1: Камень Апокалипсиса 27 Глава 22.2: Камень Апокалипсиса 28 Глава 23: Вероятно, я совершил огромную ошибку 29 Глава 24: Астральное Пространство 30 Глава 25: Богохульство - это в некотором роде мой конек 31 Глава 26: Водопад 32 Глава 27: Вода. Падение 33 Глава 28: Как вы все там поместились? 34 Глава 29: Это то, что делают авантюристы 35 Глава 30: Слишком громко захлопнутая дверь 36 Глава 31.1: Укрощение зверя 37 Глава 31.2: Укрощение зверя 38 Глава 32.1: Охота На Монстров Для Начинающих 39 Глава 32.2: Охота На Монстров Для Начинающих 40 Глава 33: Река Мистран 41 Глава 34: Размахивание Флагом в Защиту Мирской Морали 42 Глава 35: Гринстоун 43 Глава 36: Остров 44 Глава 37: Хороший авантюрист еще и Великий 45 Глава 38.1: Просто еще один авантюрист 46 Глава 38.2: Просто еще один авантюрист 47 Глава 39.1: Обучение 48 Глава 39.2: Обучение 49 Глава 40.1: Глаза-лазеры и Этика Авантюризма 50 Глава 40.2: Глаза-лазеры и Этика Авантюризма 51 Глава 41: Уязвимый и Незащищенный 52 Глава 42: Это Ямы 53 Глава 43: Соловей 54 Глава 44: Мазь за счет Заведения 55 Глава 45: Вот Вам И Атеизм 56 Глава 46: Откровенная Манипуляция 57 Глава 47: Камера Миражей 58 Глава 48.1: Бесконечный, Неотвратимый Кошмар 59 Глава 48.1: Бесконечный, Неотвратимый Кошмар 60 Глава 49: Голос с Родины 61 Глава 50: Полный Киану 62 Глава 51: Песнь Соловья 63 Глава 52: Боль 64 Глава 53.1: Ночная Жизнь 65 Глава 53.2: Ночная Жизнь 66 Глава 54: Полевая Оценка (Полевой Экзамен) 67 Глава 55: Рунная Черепаха 68 Глава 56: Подарок от Гари 69 Глава 57: Радужный Дым 70 Глава 58: Человек злого ума 71 Глава 59: Неоправданное Поражение 72 Глава 60: Симфония Смерти 73 Глава 61.1: Торговый Зал 74 Глава 61.2: Торговый Зал 75 Глава 62: Чертовы Приключения 76 Глава 63.1: Заблуждение о Заниженной Стоимости 77 Глава 63.2: Заблуждение о Заниженной Стоимости 78 Глава 64: Пожалуйста, возьми мою жену 79 Глава 65.1: Любопытные Побуждения 80 Глава 65.2: Любопытные Побуждения 81 Глава 66: Оружие более сильное, чем то, что в твоих руках 82 Глава 67.1: Вот что значит сражаться со мной 83 Глава 67.2: Вот что значит сражаться со мной 84 Глава 68: Хорошие Новости для Клайва 85 Глава 69: Суп с Клецками (Прости за то, что ты умер) 86 Глава 70.1: Награды 87 Глава 70.2: Награды 88 Глава 71: Путешествие по канализации 89 Глава 72. Крысиные Бега 90 Глава 73: Живи от меча, умри от меча 91 Глава 74: Быть лучше 92 Глава 75: Прогресс 93 Глава 76: Подготовка 94 Глава 77: Групповая Сплоченность 95 Глава 78: У Джейсона хорошее печенье 96 Глава 79: Необъятный Песок 97 Глава 80: Мне нравится быть авантюристом 98 Глава 81: Безумный Шаг Отчаяния 99 Глава 82: Выбор 100 Глава 83: Муравью все равно 101 Глава 84: Травмы и Смерть 102 Глава 85: Потому что я авантюрист 103 Глава 86: Какой-то секрет 104 Глава 87: Не могу проиграть 105 Глава 88: Природа отпущения грехов 106 Глава 89: Антипиратские операции 107 Глава 90: Путь к бронзе 108 Глава 91: Жизнь и смерть 109 Глава 92: Необычный контракт 110 Глава 93: Правда 111 Глава 94: Последствия 112 Глава 95: Наказание 113 Глава 96: У тебя нет третьего 114 Глава 97: Целостность - это сексуально 115 Глава 98: Смысл денег и власти 116 Глава 99: Чужая игра 117 Глава 100: Ноги 118 Глава 101: Добро пожаловать в мир фантазий 119 Глава 102: Ты сражаешься, как я 120 Глава 103: Серебряные волосы 121 Глава 104: Результат, который удовлетворяет 122 Глава 105: Вы не контролируете, что произойдет дальше 123 Глава 106: Что-то темное 124 Глава 107: Все хорошие люди, которых мы можем заполучить 125 Глава 108: У тебя нет силы 126 Глава 109: Тирания ранга 127 Глава 110: Прибытие помощи 128 Глава 111: Странная звезда 129 Глава 112: Накопление жизни 130 Глава 113: Надо работать над созданием врагов 131 Глава 114: Восхождение на горы 132 Глава 115: Ничто не может тебе навредить, как надежда 133 Глава 116: Увидимся в суде 134 Глава 117: Аренда на шесть месяцев 135 Глава 118: Преимущества использования сущности 136 Глава 119: Это момент 137 Глава 120: Железный ранг 138 Глава 121: Побить камнями 139 Глава 122: Дети 140 Глава 123: Звездное Семя 141 Глава 124: Дело в том, как вы его используете 142 Глава 125: Мы заканчиваем здесь 143 Глава 126: Ядовитая таблетка 144 Глава 127: Давай просто сразимся с монстрами 145 Глава 128: Повреждения, от которых нельзя уходить 146 Глава 129: Выбор хороших 147 Глава 130: События становятся все громче 148 Глава 131: Чего стоит имя Геллер 149 Глава 132: Очищение 150 Глава 133: Это просто требует практики 151 Глава 134: Строительство Мира 152 Глава 135: Невероятные призы 153 Глава 136: Любая команда, кроме вашей 154 Глава 137: Более чем один клоун 155 Глава 138: Воскресение 156 Глава 139: Проявление 157 Глава 140: Возможности 158 Глава 141: Оружие для барбекю 159 Глава 142: Этот город недостаточно велик 160 Глава 143: Второй лучший авантюрист 161 Глава 144: Прибытие 162 Глава 145: Полный Джейсон 163 Глава 146: Универсальность 164 Глава 147: Мне не нравится этот план 165 Глава 148: Невозможно подчинить 166 Глава 149: Цена, которую мы платим, не имеет значения 167 Глава 150 168 Глава 151: Пробуждение 169 Глава 152: Я не могу доверять этому 170 Глава 153: Наследие 171 Глава 154: Безрассудное решение 172 Глава 155: Это хорошо 173 Глава 156: Город падших отголосков 174 Глава 157: Тень 175 Глава 158: Серьезный хардкор 176 Глава 159: Смешанные лекарства 177 Глава 160: Предоставление людям выбора 178 Глава 161: Хорошо информированный человек 179 Глава 162: Опасность - это мы сами 180 Глава 163: Превышение требований 181 Глава 164: Худший план 182 Глава 165: Никто не ожидал такого 183 Глава 166: Часть работы в команде 184 Глава 167: Выставляет себя на посмешище 185 Глава 168: Смена команды 186 Глава 169: Стоит сохранить компанию 187 Глава 170: Тот, Кто сражается с монстрами 188 Глава 171: Непримиримые идеалы 189 Глава 172: Тем временем, две недели назад в Гринстоуне… 190 Глава 173: Забирай добычу и уходи 191 Глава 174: Выход из игры 192 Глава 175: Мелкая Земля 193 Глава 176: Облегчение 194 Глава 177: Слава 195 Глава 178: Проявление благодарности 196 Глава 179: Человек, которым я решил быть 197 Глава 180: У Вас есть друзья, которые помогут Вам 198 Глава 181: Тело большого двоичного объекта 199 Глава 182: Особые аппетиты 200 Глава 183: Властный, территориальный и надежный 201 Глава 184: Чем дальше, тем больше тени становится 202 Глава 185: Великолепное существо 203 Глава 186: Я пытаюсь докопаться до Истины, Но Это Твое убежище. 204 Глава 187: Последняя награда 205 Глава 188: Невозможного было недостаточно 206 Глава 189: Затмение 207 Глава 190: Вопрос, который вы еще не знаете, как задать 208 Глава 191: Взгляд в будущее 209 Глава 192: Авантюристы тоже люди 210 Глава 193: Валькирия 211 Глава 194: Отъезды 212 Глава 195: Нет горшка с золотом 213 Глава 196: Слава успеха или цена неудачи 214 Глава 197: Адекватный 215 Глава 198: Мусорное золото 216 Глава 199: Странность 217 Глава 200: Полный круг 218 Глава 201: Сожалею об этом позже 219 Глава 202: Спецназ 220 Глава 203: Цель Общества приключений 221 Глава 204: Эльфийские решения для хранения данных 222 Глава 205: Расформирован 223 Глава 206: Человек, стоящий за ртом 224 Глава 207: Поиск 225 Глава 208.1: Неповиновение 226 Глава 208.2: Неповиновение 227 Глава 209: Слоняюсь без дела 228 Глава 210: Что тебя не убивает 229 Глава 211: Затянувшиеся сомнения 230 Глава 212: Шрамы 231 Глава 213: Я не позволю Им Превратить Меня в Это 232 Глава 214: Воссоединение группы 233 Глава 215: Ничто не говорит громче, чем Сила 234 Глава 216: Меня зовут Джейсон Асано 235 Глава 217: Пока они смотрят, как я убиваю тебя 236 Глава 218: По своей сути развращающий 237 Глава 219: Никому не обязанный 238 Глава 220: Детектор зла 239 Глава 221: Миру нужны такие люди, как Вы 240 Глава 222: Я очень хорошо разбираюсь в трусости 241 Глава 223: Более мощный, чем мы ожидали 242 Глава 224: Судьбе не терпится убить нас всех 243 Глава 225: Бегство навстречу чему-то 244 Глава 226: Тепличные цветы 245 Глава 227: Преображенный человек 246 Глава 228: Наихудший из возможных вариантов 247 Глава 229: Храбрый маленький портной 248 Глава 230: Условия пакта 249 Глава 231: Обменять безопасность сегодня на Смерть завтра 250 Глава 232: Стойкий 251 Глава 233: Мне надоело сражаться с волшебными камнями 252 Глава 234: Переступая порог 253 Глава 235: Каждый может быть полезен 254 Глава 236: Серия знакомых способностей 255 Глава 237: Речь идет не об убийстве монстров 256 Глава 238: Пожиратель грехов 257 Глава 239: Самое опасное в темноте 258 Глава 240: Босс приезжает в город 259 Глава 241: Это очень сложно, и вам всем нужно уйти. 260 Глава 242: Прочные основы 261 Глава 243: Доблестная смерть 262 Глава 244: Амбиции 263 Глава 245: Вера и слава 264 Глава 246: Тэдвик 265 Глава 247: Истинная опасность 266 Глава 248: Заброшенное место 267 Глава 249: Быть тем, кем Он должен быть 268 Глава 250: Значительно более опасное существо 269 Глава 251: Проигрыш битвы ради победы в войне 270 Глава 252: Война за адаптацию 271 Глава 253: Герой этой истории 272 Глава 254: Хорошие новости, плохие новости 273 Глава 255: Начинаем 274 Глава 256: Превзойденный 275 Глава 257: Сила дружбы 276 Глава 258: Война украденных мгновений 277 Глава 259: Клайв берет командование на себя 278 Глава 260: Уроки 279 Глава 261: Вербовка 280 Глава 262: Уклонение от ответственности 281 Глава 263: Покажи и расскажи 282 Глава 264: За пределами нашей способности контролировать 283 Глава 265: Время Расставания 284 Глава 266: Старые секреты

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.