51 / 60

— Посидишь с ним, пока я не вернусь? — попросил у него хозяин.

Гри с готовностью кивнул. Он умел следить за братьями. В этом он был мастер. Он умел игнорировать голод или другой дискомфорт, но эти стулья были такие мягкие, а еда, казалось, была у хозяина везде. Вот даже сейчас в комнату заехал голем, который оставил на тумбе несколько нарезанных фруктов, которые Гри сразу же и умял.

Гри не замечал времени, поэтому ему показалось, что прошла всего пара минут, прежде чем Вульф начал приходить в себя.

— М-м-м, Гри? Где я? Что случилось?

— Ты проиграл хозяину, поэтому теперь, — Гри задумался. Хозяин не говорил, что ждет Вульфа в случае поражения. Только то, что город остается за ним. — Я не знаю. Нужно спрашивать у хозяина.

Вульф скривился:

— Прости, братишка. Я подвел тебя. Всех вас.

— На самом деле нет, — улыбнулся ему Гри. — Твое поражение — лучшее, что ты мог сделать для нас.

Вульф непонятливо нахмурился:

— Прошу прощения?

— Это место — хороший дом для всех нас. А Оби-Ван — очень щедрый и добрый хозяин. Если бы ты выгнал его, вещи очень быстро приняли бы дурной поворот.

— Он и тебе мозги запудрил? — болезненно простонав потянулся Вульф.

— Я уснул с ним в одной кровати. С ножом в руке. А когда я открыл глаза — он сказал мне «привет».

По мере короткого рассказа глаза Вульфа становились все больше и больше.

— Он позволил мне ходить с ножом целый день, пока он мне не надоел и я не вернул его обратно на кухню. За все это время я не сказал ему ни слова, но он кормит меня, объясняет, как работает его магия и где я могу взять нужные мне вещи. Он показал мне его теплицы. Там столько прекрасных растений. Он даже обещал научить меня выращивать их и ухаживать за ними.

Вульф ошеломленно уставился на стену перед собой.

— А еще он учит Фокса интересным вещам и целует его в губы.

Вульф вспыхнул на краткий миг, но наконец-то пришел в себя.

— Так, ты хочешь сказать, что этот хозяин не так плох?

— Думаю, ты можешь судить по себе. Он ведь не ранил тебя и не выгнал тебя после поражения. Ты в лазарете, в тепле и уюте. А еще тут есть еда, — Гри указал на тарелку на тумбе.

Вульф обернулся к тарелке и посмотрел на нее, словно на кислый фрукт.

— И что я должен сделать, чтобы остаться?

Гри пожал плечами.

— Коди заключил с ним договор. Фокс пообещал, что сделает для него почти все. Я… просто считаю его хозяином. Думаю, ты должен найти свой собственный путь. — Гри улыбнулся, подумав, что Вульф его уже нашел. По сути, он проиграл хозяину свое место лидера стаи. И теперь хозяин является его альфой. Судя по кривому выражению лица, Вульф тоже это понял.

Улыбка тут же сползла с лица Гри. Если он что-то и знал о своих братьях, так это то, что они были похожи на животных.

— Прости, мне нужно отойти на минуту. С тобой все будет в порядке?

— Да, — отмахнулся тут. — У меня все болит, так что я просто останусь тут и буду отдыхать, пока меня не выгнали.

— Я скоро вернусь, — почти не слушал его Гри. Он встал и вышел из палаты, направляясь к «волшебной» коморке — лифту.

— Отвези меня к хозяину, пожалуйста, — попросил он, как Фокс делал это каждый раз. Лифт зашевелился и начал поднимать его вверх. Гри мог чувствовать это изменение, так что он знал, что это не магия, а просто механическое движение.

Лифт остановился и открыл двери, выпустив Гри в спальне хозяина. Гри сглотнул. Если хозяин спал, пробуждение может ему не понравится, но Гри должен был сказать ему об этом, иначе в следующий раз он может оказаться не готовым.

Гри шагнул в просторную гостиную, а оттуда в закрытую спальню хозяина. Открыв дверь, он увидел, как его хозяин развалился на своей огромной кровати, заняв все свободное место. Он мирно спал.

— Хозяин, — тихо позвал Гри.

Его веки затрепетали, и он приоткрыл глаза, уставившись на Гри сонным взглядом.

— Есть кое-что о Вульфе, что вы должны знать.

— Я тебя слушаю, — тихо ответил он.

— Теперь вы альфа его стаи. Он — бэта. Он будет постоянно вас провоцировать и нападать в моменты вашей слабости.

Хозяин на мгновение отвел взгляд, устало протер лицо и задержался рукой на бороде. Его взгляд вернулся к Гри.

— Спасибо, что сказал мне.

Гри кивнул.

— Ты хочешь что-нибудь за свою помощь?

Гри искренне удивился такому вопросу. Он помотал головой:

— Фокс сказал, что победа над вами навредит Вульфу. И я знаю, что вы не дадите Вульфу навредить себе. Мне этого достаточно.

— Ты очень преданный брат, Гри, — улыбнулся хозяин. Гри заалел. — Но ты ведь знаешь, что я тебе не хозяин?

Гри смутился сильнее, но теперь по другой причине. Он отвел глаза:

— Я знаю, но…

— Ты можешь называть меня так, как тебе удобно, — перебил его хозяин, словно понимая причину его смятения. — Я буду заботиться о тебе и твоих братьях все равно. Просто…

— Я знаю, что вам неприятно. Это нужно мне. Я не доставлю вам неудобства.

— Ты не можешь доставить мне неудобства, — улыбнулся ему хозяин. — Тебе нужно что-то еще?

Гри понимал, что разбудил хозяина и тот хотел бы вернуться к своему сну. Поэтому он помотал головой и собирался закрыть за собой дверь.

— Гри, — окликнул его хозяин. Гри замер и посмотрел на него. — Спасибо, что заговорил со мной. У тебя приятный голос.

Гри очень смущенно улыбнулся, пробубнил себе под нос «был рад помочь» и «спите хорошо», а потом с горящими ушами выбежал из спальни хозяина. Когда он вернулся к Вульфу, тот спал с громким храпом.

http://erolate.com/book/3597/89105

51 / 60

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.