Читать 1950-е / 1950-е: Глава 7 Лесбийское общество домохозяек :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод 1950-е / 1950-е: Глава 7 Лесбийское общество домохозяек

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"О боже", - сказала я, втянутая как в картину, так и в шокирующую историю.

"Да, так что нам тоже пришлось пойти и соблазнить Пенелопу", - сказала миссис Шерман и пожала плечами, «хотя она так и не стала домашним питомцем на полный рабочий день... скорее помощником домашнего питомца.»

"Сумасшедшая", - было все, что я могла сказать, очевидно, мои затуманенные мозги и возбужденное тело больше не могли составлять законченных предложений.

"С тех пор мы стали намного осторожнее", - сказала она. "Это мог быть кто угодно, включая мужчину, и это было бы катастрофой".

"почему?” - спросила я, прежде чем добавить: "Разве правда о том, что чувствовали и во что верили женщины, не ускорила бы перемены?"

"О, Ребекка, такая милая невинная девочка", - улыбнулась она. "Нет, перемены должны происходить изнутри, а это означает, что они должны происходить посредством небольших незамеченных движений".

"Я думаю, в этом есть смысл", - кивнула я, зная, что перемены не происходят быстро. Обращение с чернокожими на юге по-прежнему является действительно хорошим примером этого. Я перешла к последней фотографии.

Это была Эмбер. В школе.

- Это было сделано после ее победы на посту президента школы. Мы были намного осторожнее, убедившись, что школа была полностью пуста", - рассказала она.

"Ух ты!" - сказала я, уставившись на прекрасную Эмбер с так призывно раздвинутыми ногами.

"Это можешь быть ты", - сказала она.

"Я могу быть президентом школы?" - растерянно спросила я.

"Если хочешь", - пожала она плечами. - Но на самом деле я имела в виду, что ты могла бы стать домашним питомцем. Ты могла бы стать секретным агентом перемен. Ты могла бы помочь с революцией".

Я подумала об Элли и улыбнулась. Я знала, чего бы она хотела, чтобы я сделала. Я подняла глаза и спросила: "Когда мне начинать?"

Она улыбнулась, опуская свою киску мне на лицо: "Сейчас!"

Я довела ее до второго оргазма, и у меня закружилась голова от всего, что я узнала: тайное лесбийское общество, высокопоставленные женщины-агенты, которые соблазняли других старшеклассниц, и что я могла бы стать неотъемлемой частью этого.

Как только я заполучила с миссис Шерман, когда она кончила во второй раз, она сказала: "Да, из тебя определенно получится отличный домашний питомец".

- Я стремлюсь угодить, - кивнула я.

"Это ты и делаешь", - улыбнулась она, притягивая меня к себе и целуя. Прервав поцелуй, она добавила: "Тем не менее, мы также верим в сильную дисциплину".

"Хорошо", - неуверенно сказала я.

"Да, ты кончишь только тогда, когда получишь разрешение от одной из твоих многочисленных любовниц-домохозяек", - призналась она, когда ее рука переместилась к моей очень влажной киске.

- Любовницы? Я захныкала.

- Да, каждая домохозяйка будет отвечать за тебя. Ты будешь подчиняться каждой из них. Таким образом, ты - покорное домашнее животное, а они - хозяйки", - объяснила она.

"Хорошо", - кивнула я, и это почему-то завело меня еще больше. Мне нравилась идея быть чьим-то домашним животным.

"Конечно, единственное исключение из правила, когда ты можешь кончить, когда пожелаешь, - это когда ты соблазняешь пожилых людей последовать за революцией", - добавила она.

"Я не уверена, что смогу это сделать", - сказала я, будучи довольно застенчивой.

"Тебя научат быть одновременно полностью послушным домашним животным, ублажающим киску, и сексуальной соблазнительницей", - добавила она, вводя в меня палец.

"О Боже", - простонала я, ошеломленная всем происходящим и мгновенно близкая к оргазмическому блаженству. - Можно мне кончить, госпожа? - спросила я, когда она медленно ощупала меня пальцами.

Она вытащила палец и сказала: "К сожалению, только директриса Мэдисон, которая является госпожой для всех, может позволить тебе испытать первоначальный оргазм".

"Хорошо", - захныкала я, узнав еще больше о тайном обществе. - Вы все домашние животные госпожи Мэдисон? - Я спросила.

"Да, это так", - кивнула она. "Там должна быть королева".

"В этом есть смысл", - кивнула я.

"Я свяжусь с госпожой Мэдисон утром, и я уверена, что она свяжется с тобой очень скоро", - сказала миссис Шерман.

"Я надеюсь на это", - улыбнулась я, желая показать свое рвение.

Она снова поцеловала меня, заплатила мне за присмотр за детьми, включая дополнительный час, который я там пробыла, и вывела меня из своего дома. Она напомнила мне: "Это очень тщательно хранимый секрет. Я надеюсь, ты никому не расскажешь."

"Да, госпожа", - кивнула я. - Я никому не скажу. Хотя я все равно не могу представить, чтобы кто-нибудь мне поверил."

Она рассмеялась: "Вероятно, это правда".

Прошло два мучительных дня, когда миссис Парк, моя учительница истории, попросила меня встретиться с ней за обедом в ее классе. Я волновалась все утро, так как меня никогда не просили остаться после школы.

Я приехала точно вовремя, нервничая, и она тепло поприветствовала меня, что заставило меня почувствовать себя лучше: "Привет, Ребекка, я рада, что ты смогла прийти".

Я могла бы поклясться, что она сделала ударение на слове "приходи", но просто кивнула: "Вы сказали мне прийти на обед".

"И я надеюсь, что ты действительно кончишь", - сказала она, на этот раз, несомненно, сделав ударение на слове "кончить".

"Я не понимаю", - сказала я, все еще не подозревая о ее истинных намерениях.

"Предполагается, что я должна освободить тебя от следующего занятия, чтобы ты могла пойти навестить миссис Мэдисон", - сообщила миссис Паркс.

"Прошу прощения?" - спросила я, хотя и слышала ее слова. Я просто даже отдаленно не предполагала, что миссис Паркс может быть каким-то образом вовлечена в это тайное лесбийское общество.

"Прямо сейчас отправляйся прямо домой к миссис Мэдисон, она тебя ожидает", - проинструктировала миссис Паркс.

- Да, миссис Паркс, - кивнула я.

"Ты знаешь, где она живет, верно?" - спросила миссис Паркс.

"Да, мэм", - кивнула я.

"Развлекайся", - сказала она.

Я не ответила, потому что понятия не имела, что на это сказать. Я направлялась к выходу из школы, когда моя лучшая подруга Кара остановила меня.

"Куда ты идешь?" - спросила она, когда я проходил мимо кафетерия.

"Эм", - я задумалась, не уверенная, что сказать. Я быстро соврала: "Мне нужно сбегать домой за мамой".

"О, хорошо", - сказала она. - Встретимся в библиотеке, когда вернешься.

"Конечно", - кивнула я, довольная, что она была слишком мила, чтобы не поверить моей лжи.

Я поспешила выйти, стараясь избегать встречи с кем-нибудь из других моих друзей.

Я чувствовала, как дрожат мои руки, пока проходила два квартала до дома миссис Мэдисон.

http://erolate.com/book/3626/89821

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку