17 / 80

Су Сумо, родитель Су, повредил голову в результате несчастного случая четыре года назад. За последние четыре года его выступление было хуже, чем у дурака.

В конце концов, дурак найдет что-нибудь поесть, когда проголодается, но пустая оболочка под названием "Су Цимо" в инвалидном кресле ничего не будет содержать. Это расточительство, от которого следует отказаться в глазах всех, только потому, что семья Су большая дома, об этом до сих пор заботились.

Жаль, что у мастера Су есть отличная пара шкур.

Эти... не только мнения посторонних о Су Цимо, но и мнение семьи Су о Су Цимо.

Все, включая его отца Су Гана, вряд ли думают, что Су Цимо снова проснется! Почти все чувствуют, что сияющий внук семьи Су был полностью спасен!

Так... они теперь... проклятые?

Разве этот дурак не был устроен так, чтобы остаться в комнате на пятом этаже? С почти нулевой способностью дурака двигаться, как можно было бы пробежать с пятого этажа на второй этаж в инвалидном кресле?

Прежде чем броситься в главную комнату дома, все подумали об этом. Но в следующую секунду они увидели стоящего рядом с кроватью, держащего длинный зонтик, в очках с тонкой цепочкой и стоящего во весь рост... СуЦимо был жив!

Особенно когда Су Ган, который нервничал, увидел своего сына, стоящего там без инвалидной коляски, сигара у него во рту упала на землю, как будто он увидел живое чудо.

"Как это возможно..." Глядя на Су Цимо, второй и третий сыновья семьи Су недоверчиво смотрели друг на друга и продолжали бормотать: "Невозможно, ничего не возможно..."

Су Ган мгновенно подбежал к своему сыну и ткнул дрожащим пальцем в щеку Су Цимо.

Он мягкий и теплый!

"Сынок! Мо-Мо! Ты напугал своего отца!" На данный момент у Су Гана все еще есть такая маленькая ****, как эта. Вместо этого он бросился к Су Цзы Мо с соплями и слезами, обнял своего сына в медвежьих объятиях, очень тихо плача, и сказал: "Папа почти думал, что он действительно старый, и никто не сдавался. Когда время вышло на улицу, там не было ни машины, ни дома, и это никого не волновало!"

Су Ган всегда был очень волшебным человеком в сердце Су Цимо. То, что он сказал, всегда дает людям ощущение истинных чувств. Но сразу после смерти матери Су Цимо Су Ган бросил своего сына и ушел из дома...

В то время Су Ган был настолько нелеп, что семья Су могла полагаться только на информацию о сплетнях и новостях в газетах, чтобы определить местонахождение родителей и детей Су.

Дедушка всегда вздыхал, когда упоминал Су Цянь перед Су Цимо.

но не важно……

Когда отец так крепко обнимал Су Цимо, он чувствовал давно потерянное тепло в отцовских объятиях.

"Мо-Мо, почему ты молчишь?"

"Он действительно Су Цимо?" Второй дядя - прямолинейный человек, выражение его лица вообще невозможно скрыть, поэтому он говорит прямо, и выражение его лица явно сложное: "Разве это не было бы личным изменением? Подделка? из?"

"Белая экономка, молодой хозяин внезапно исчез, и в комнате осталось только инвалидное кресло", — сомнения дяди Су Цимо не получили ответа, и он услышал еще одно восклицание снаружи.

"Шумно, появление пациента почти разбудило вас!" Женщина-врач, стоявшая в стороне, испуганно посмотрела на семью Су, и его лицо было крайне несчастным.

В дополнение к семье Су и слугам, которые работали в семье Су в течение многих лет, они были шокированы и даже споткнулись. Некоторые молодые слуги, которые только что вошли в семью Су на несколько лет, были ошеломлены, потому что они редко видели хорошо защищенного молодого Господина Цзы Мо. Бог.

Все знают, что внук Су, мастер Сун, дурак, и даже некоторые люди используют еще более неприятные слова, чтобы сказать, что он "парализован".

Хотя часто говорят, что мастер Зимо наиболее привлекателен для родителей Су, но поскольку второй и третий дедушки, которых часто видят, относительно грубые и холодные, люди, которые не видели Су Цимо, не задумывались о том, как он выглядит. внешность.

Студенческие дни Су Цимо также строго регламентировались дедушкой Су. В дополнение к курсам, на которые дедушка лично поступил, он также получил относительно обычное школьное образование.

Поэтому дедушка Су строго запрещает кому-либо или каким-либо средствам массовой информации распространять фотографии и информацию о родителях и внуках Су до совершеннолетия Су Цимо.

Под такой защитой этих молодых слуг, которые появлялись за дверью, потому что они не могли пошевелиться, потому что никто не ругал, действительно было несколько, когда я впервые увидел легендарного красивого молодого Господина Мо, одного за другим. Не могу остановиться, я хотел бы использовать что-то вроде камеры мобильного телефона вокруг меня.

"Взросление". Кроме Су Гана, единственным, кто демонстрировал приятное выражение лица на сцене, был дядя Су Цимо Су Ни, хорошо воспитанный писатель, который давно хотел покинуть семейную битву Су.

Имена отца и трех дядей Су Цзымо происходят от первых четырех иероглифов "Гуань Дуань Кун Ни, Сюань Хо Чэн Лу", что означает, что горизонт географически открыт и жизнерадостен. Дуань и дядя Су Кун всегда были персонажами, которых нелегко увидеть.

"Он выше, чем раньше, тоньше, чем раньше, и выглядит красивее!" Дядя Су Ни носил очки в черной оправе, и его темперамент - типичный культурный человек. С самого начала говорили, что он меньше всего похож на семью Су. Семья Су.

Когда Су Ни оглядел Су Цимо с ног до головы, он заметил пару очков в тонкой оправе с цепочкой на переносице. Он был ошеломлен на некоторое время, и было подсчитано, что он носил Су Цимо с такими громкими очками. из.

"Очки... тоже довольно хороши. Серьезно, я не мог видеть чернила и чернила каждый раз, когда возвращался. Теперь я вижу, что это действительно зрелая идея". Тон Су Ни был полон эмоций, и он намеренно игнорировал Су Цимо в течение последних четырех лет. Как и в случае с особой ситуацией, это звучит как обычные дядя и племянник, которые давно не встречались.

"Четыре дяди, третьи дяди, вторые дяди, отцы, беспокоили вас все эти годы". Су Цимо посмотрел на своих близких, стоявших перед ним, и низко поклонился семье Су.

Принимая во внимание, что это комната старика, Су Цимо понизил голос, и его тон казался торжественным.

На какое-то время во всей комнате воцарилась тишина. Некоторые люди были взволнованы, некоторые были взволнованы, а некоторые были в трансе, и никто не говорил, пока Су Цимо не встал.

Но белая экономка, у которой с самого начала не было никаких правил, в конце концов обнаружила, что дело выходит за рамки того, что посторонние могут слышать и наблюдать, поэтому, освистывая, он отогнал всех остальных слуг позади себя и тихо прошептал ему в рот. После того, как владелец семьи серьезно заболел, правила становились все хуже и хуже."

Ожидая, пока праздные люди тихо разойдутся, Су Цимо, Су Ган, три дяди, представители адвокатов, которые были на стороне, женщина-врач, которая висела рядом с Эрлангом, и кровать были без сознания. Дедушка Су.

К разочарованию Су Цимо, он не увидел Су Хьюена, и он с самого начала не заметил незрелую и свирепую фигуру подростка.

"Здорово иметь возможность выздоравливать, разве это чудо?" Су Ган подумал об этом и быстро измерил температуру лба своего сына. Ничего не найдя, он посмотрел на несчастную женщину-врача: "Доктор Цай, как насчет моего сына?"

"Лицо румяное и блестящее, высокое и худое, со всеми конечностями, движения как плывущие облака, темперамент как у горных журавлей, здоровый и здоровый, мягкий характер, красивый и неотразимый, умеет бегать и прыгать, очень хорош". Женщина-врач, кажется, видит все, что я не смотрела на Су Цимо, но я проверила все инструменты и оборудование на кровати мистера Су и позаботилась об этом.

"..."

"Этот доктор Цай - личный врач твоего дедушки. В течение четырех лет она заботилась о теле твоего дедушки, и благодаря ей твой дедушка может ждать тебя..." Су Ган представила Су Цимо малышу. Женщина-врач, которая заботилась о других, также была благодарна в своих словах.

Просто доктору Цаю, который отвернулся от людей, похоже, не очень нравится управлять людьми.

"Извините, это вызвало здесь переполох". Су Цимо также почувствовал, что нехорошо внезапно натыкаться на эти вещи в комнате дедушки, поэтому он также извинился перед доктором Цаем.

"Это пустяки". Женщина-врач, наконец, повернулась и посмотрела на Су Цимо. "Если вы можете разбудить пациента, это на самом деле заслуга..."

Прежде чем доктор закончил свои слова, прибор у кровати внезапно "запищал".

Су Цимо и остальные посмотрели на старика в постели и обнаружили, что тело старика пошевелилось. Сначала Су Цимо подумал, что это всего лишь его иллюзия, но через несколько секунд все могут быть уверены, что палец старика сбоку несколько раз шевельнулся.

Доктор Цай немедленно бросился к старику, и после проверки различных данных его движения замедлились.

Поскольку он не мог взять себя в руки, Су Цимо мог только наблюдать, как доктор Цай подошел к ним и сказал им очень тихим голосом: "Идите и снова осмотрите пациента, сознание временно проснулось, но это может быть просто..."

Прежде чем закончить, доктор Цай отступил прямо в сторону, казалось бы, беспомощный перед тем, что будет дальше.

Второй и третий дяди Су Цимо бросились к кровати старика, и Су Цимо был прижат к своему отцу. Но когда Су Цимо посмотрел на лежащего старика, он обнаружил, что старик, который с самого начала был сонным, понятия не имел, когда он открыл глаза.

Его лицо было румяным, но со странным румянцем, и он больше не мог говорить.

Старик очень сильно повернул голову. Вместо того, чтобы смотреть на четырех сыновей у кровати, он скользнул по ним взглядом и, наконец, увидел Су Цимо, стоящего позади.

В этот момент тело старика внезапно сильно задрожало. Хотя он не мог говорить, он продолжал издавать звуки, и его глаза так пристально смотрели на Су Цимо, что в следующую секунду даже покраснели. Закрыл глаза.

"Дедушка...Я вернулся." Су Цимо подошел к другой стороне кровати и схватил старика за руку рядом. В это время ему, очевидно, нужно было сказать много слов, но эти слова слетели с его губ, но осталось только самое простое предложение, точно так же, как Су Цимо говорил старику каждый раз перед школой.

"Ну..."

Хотя старик не мог выразить это ясными словами, Су Цимо чувствовал, что его крепко держат за руку, что является силой больного старика, который мог бы сделать все, что в его силах.

Су Цимо подумал, что старик хочет что-то выразить самому себе, но не ожидал, что старик, державший его за руку, больше не обращал внимания на себя, а вместо этого сильно ударил другой рукой, которую Су Цимо не держал. кровать.

"Бум! Бум! Бум!"

Когда все посмотрели на него, они обнаружили, что дрожащая рука старика была тверже, чем цифра "1", и он бил по ней снова и снова, так что он не хотел останавливаться.

Как раз в тот момент, когда все были озадачены, мистер Сюй, который до этого молча стоял, внезапно сделал шаг вперед и слегка кашлянул, его глаза покраснели, и он сказал: "Ребята, домовладелец надеется сообщить вам об этом заранее. Никакого завещания."

Завет первый?

"да." Адвокат Сюй слегка отхлебнул из своих губ. "Домовладелец знает, что у него было не так много времени, поэтому он уже признался нашему агентству, что составил два разных завещания, а именно Завещание 1 и Завещание 2".

"Согласно инструкциям домовладельца, мы должны были объявить волю второго после 24 часов сегодняшнего вечера. Но если, если произойдет чудо, если у мастера Цимо действительно есть 1% надежды быть трезвым до оглашения завещания... домовладелец поручил нам отменить Завещание № 2 и опубликовать Завещание №1".

Адвокат Сюй посмотрел на Су Цимо, который стоял там, и его руки, держащие планшет, дрожали.

"Я не ожидал...домовладелец действительно ждал."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://erolate.com/book/3633/90082

17 / 80

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 1.Мир Кошмаров 2 Глава 2 3 3 глава. Дверь позади 4 4 глава. Крушение мира 5 5 глава. Я умоляю тебя 6 6 глава. Иметь сердце 7 7 глава. Новый мир 8 8 глава. Поддельная личность 9 9 глава. Ноты мертвых 10 10 глава. Дополнительные задачи 11 11 глава. Красная палата 12 12 глава. Настоящее желание 13 13 глава. Командная честь 14 14 глава. Возвращение 15 15 глава. Братья семьи Су 16 16 глава. Мастер переехал 17 17 глава. Домовладелец Су 18 18 глава. Сеть судьбы 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 41 40 Глава 40 41 Глава 39 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.