Читать Система развития(One Piece) / Система развития(One Piece): Глава 12 - Первая миссия завершена. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Система развития(One Piece) / Система развития(One Piece): Глава 12 - Первая миссия завершена.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Проблема решена, кроме пиратов никто не пострадал. — и тут я понял свою ошибку, допущенную по неопытности. Осмотрелся по сторонам: — а заковать мне тебя как?..

— Что происходит? — сзади раздался милый девичий голос и я обернулся. — Арлонг?

А вот и Нами. Когда помогал Ноджико, её дома не было. Думал, что в этот раз с ней увидеться не удастся. Если я правильно помню, девочка часто делала вылазки, чтобы грабить пиратов, выходит, мне даже повезло её застать…

Так, нужно до конца вести себя как новичок здесь.

— Девочка. У тебя такой же знак на плече, как и у пиратов… Значит ты одна из его людей.

У Нами шестой уровень и очень много ловкости. Она сильнее любой шестерки Арлонга в свои годы, а они что-то там про превосходство рыболюдей рассказывают. Десять единиц ловкости — не каждый взрослый может похвастаться таким результатом, а ей всего четырнадцать…

— Нет! Стойте! — выбежали перед ней Гендзо с Ноджико. — Она жительница нашей деревни и сестра Ноджико. Пираты её заставили присоединиться, при условии, что за сто миллионов белли она сможет выкупить нашу деревню!

— То есть твоя башка стоит двадцатку, а ты с маленькой девочки потребовал сотку? — наступил на руку Арлонга и надавил. — Губа у тебя не дура. Они говорят правду?

— М! М! М! — закивал пират.

— Понятно… Значит ваша сделка больше недействительна, потому что клиент отправляется в тюрьму. — обернулся на переполошенных подельников Арлонга и продолжил уже для них. — А все его шестерки бегут отсюда прямо до острова рыболюдей и живут там тихо и мирно. Или я сам приду по их грешные души, и тогда они сильно пожалеют, что не слушали моих советов. Все ясно?

Те пираты, что еще стояли на ногах, похватали своих раненых товарищей и попрыгали в воду быстро уплывая. В это время Нами начала плакать в грудь Ноджико. Старшая из сестер тоже еле сдерживала слезы, но старалась быть сильной и гладила по рыжим волосам младшую.

— Веревку что ли поискать. Эй! Гендзо-сан! Мне нужна ваша помощь! — мэр Кокояши застыл на месте, почесывая голову. Сложно видимо осознать произошедшее спустя четыре года рабства. — Поищите, пожалуйста, какую-нибудь веревку или кандалы в этой халупе. — потыкал в сторону базы пиратов. — Сбежать он и так не сможет, но если связать, меньше будет дергаться…

— Хорошо. — кивнул старик и поплелся в здание.

— У вас есть какие-нибудь кандалы или похожее что-то? — опять надавил на руку Арлонга, а тот свободной рукой смог наконец выдрать из пасти криво выросшие зубы, а на их месте сразу выросли новые и уже правильно.

— Та!

— Где?

— На фтафом этафе! — говорить он хоть и стал понятнее, все равно шепелявит.

— Гендзо-сан! На втором этаже! — крикнул вслед старику. От моих криков девушки пришли в себя: Нами перестала плакать, только носом шмыгает. — Ну вы чего, красавицы, сейчас самое время радоваться, а не плакать.

— Красавицы? — одними губами повторила Ноджико и странно меня осмотрела. В скорости пришел с кандалами Гендзо, подошел ко мне вплотную и прошептал:

— Не стоит их трогать лишний раз. Арлонг убил их мать. Девочки дали волю эмоциям, чего раньше не могли себе позволить…

— Ладно, стыдить их я точно не собирался, сам прошел через подобное. С Арлонгом разобрались, рыболюди сбежали, лишних свидетелей нет. Сейчас вам будет важное задание. — привлек внимание мэра и сестер. Они с явным удовольствием наблюдали, как я заковываю их поработителя. — Сейчас я медленно отправлюсь на корабль морского дозора. С острова его не получится разглядеть. Я специально распорядился бросить якорь подальше, чтобы не привлечь внимание пиратов…

— А я его видела! — оживилась Нами, протирая глаза. — Точнее видела их! Там было три корабля.

— Три? Странно… Может подмогу вызвали? Меня сюда привез только один, но это и неважно… Итак, где-то за час я доберусь к берегу. Еще через час их корабль прибудет в порту, а через три, когда дозорные доберутся сюда, они конфискуют все ресурсы, что сейчас находятся на базе пиратов. — от моих слов сестры оживились, а лицо мэра исказилось от накатившей злости, но пока он молчал. — Как я понимаю — это ваши белли, других жителей вашей деревни и деревень, что Арлонг успел обобрать. Потому, вы трое, соберите людей и унесите все добро куда-нибудь и спрячьте. Хоть в ближайший лес. Чтобы дозорные не нашли. Только оставьте оружие и пару сотен. Все поняли? — девушки кивнули, а мэр успел позабыть, что минуту назад злился, весело кивая как болванчик. Понравились ему мои указания.

— Гендзо-сан мы с Нами побежим в соседнюю деревню, а вы бегите в нашу, нужно собрать как можно больше людей!

— Да!

Через десять секунд я остался наедине с пиратом. Проверил кандалы на всякий случай, и повел его к причалу в Кокояши. Да, тут тоже есть причал, но тогда придется дольше на Геппо добираться, остров огибать, у местных времени будет меньше… Звучит как отмазки? Так и есть. Я не дотяну отсюда до корабля используя Геппо с грузом, точно не дотяну…

Чтобы дать местным жителям больше времени обчистить Арлонг Парк, шли мы медленно. Через двадцать минут пути, Арлонг открыл рот:

— Фафему тфы отфуфтил моиф люфей?

— Его правда арестовали! — толпа под предводительством мэра пронеслась мимо нас. — Так тебе и надо страшила! Чтобы тебя казнили! Спасибо вам больше!

— Гендзо-сан, поторопите своих, я растягиваю время как могу…

Конечно я мог бы подождать, пока жители вычистят пиратское логово и потом уже отправится к дозору, но тогда бы люди раньше времени начали праздновать, привлекая внимание дозора. Да и мне сидеть не очень хочется. Это не те времена, когда можно было на свиче в зельду погонять или, на худой конец, в мобилке позалипать. Тут абсолютно нефиг делать! Так что местные пусть развлекутся, и мне меньше придется сидеть без дела…

— Народ, быстрее!

— Да-а-а-а! — и убежали, оставляя нас с Арлонгом наедине.

— Ты хотел знать, почему я задержал только тебя? — когда жители убежали, вернулся к разговору, а собеседник в ответ кивнул. — Вы никто, слабаки… За тебя хотя бы награда есть, мне миссию зачтут. Твои же прихвостни ни на что не способны, а с тобой во главе, все чего добились — контроль пары мелких безобидных деревушек. Прям гроза морей! Завтра весь мир покорите! Только утром зубки не забудь перед детским садиком почистить. — Арлонг вылупил глаза, наливающиеся кровью и уже хотел на меня броситься в слепой ярости. — Только попробуй, голову будет легче тащить чем все тело…

Пират приглушил ярость, хоть и далось ему это с трудом, а я продолжил:

— Что? Неприятно знать правду? Вот посмотри на меня, я вас всех раскидал, а по сути тоже никто. Это мое первое задание после обучения. Самое первое! И я вас как детсадовских детишек разнес… Но есть в мире люди, которым я на один зуб, самолично их видел. А вся эта расовая подоплёка полнейшая чушь. — мне никто это не рассказывал. Но, он то не знает, что я знаю это из другой жизни, и никогда не узнает… — Нет. Говорить, что нет людей, которые вас ненавидят только из-за внешности, я не буду. Конечно есть. Они возомнили себя богами, поселились на высоте десяти километров над уровнем моря и загнали вашу расу на десять километров под землю, как крыс. Но обычные люди не такие… Увидь рыбочеловека в первый раз, они бы удивились, диковинка всегда вызывает соответствующую реакцию, но с чего им вас обзывать и унижать? Своими действиями ты создал их гнев не более…

— И эфо мне фоворит афент Мифохохо профисельстфа?

— А ты ничего не докажешь. Придумал там себе чего-то, когда был без сознания от моего удара. Я же только выполнил задание, не более. Агент CP треплется с пиратом о Мировом Правительстве. Тебе никто не поверит.

— Ся-фа-фа-фа! М!

На Арлонга мне плевать, а вот расу рыболюдей действительно жалко. Считаю, что их нынешнее жилище расположено именно под святой землей, столь глубоко, да еще и смахивает на большой аквариум, не просто так. Сделали это намеренно. Но об этом я буду думать позже, имея больше информации. Сейчас я не хотел злить одного человека, точнее рыбочеловека, смертью Арлонга. Возможно это сыграет мне на руку в будущем…

Добравшись до берега, я был бодр и полон сил, потому схватил Арлонга за его хваленый нос и, используя Геппо, полетел к кораблю. На подлете оказалось, что Нами говорила правду, кораблей было три, а не один. Спикировал на палубу, где стоял «крысамордый» капитан и рядом бросил Арлонга, матерящегося как отъявленный пират.

Никакой благодарности… Принес его прямо на корабль, как извозчик, а ведь мог заставить везти меня по воде, но мокнуть мне уже конкретно надоело…

— Позвал подмогу для поимки пиратов Арлонга? Идея хорошая, но немного запоздалая… Я уже разобрался. Можешь их отправлять на базу…

— Не-е-ет… — улыбка капитана «крысы» стала еще шире. — Я узнал, что агента CP подкупили пираты, и он, вступив с ними в сговор, собрался уничтожить капитана морского дозора и его подчиненных.

— Что ты несешь? Совсем крыша «ту-ту» сделала от вони на корабле? Так сходи на причал, подыши свежим воздухом. Вот он пират, сидит смирно закованный наручниками, а я пойду в свою каюту. Стоп! Я понял! Ты хочешь за пирата славу получить, еще и агента разоблачить… вот же крыса… ты мне сразу не понравился…

— Стоять! Ты арестован! — в мою сторону начали целиться все дозорные и даже пушки на меня навели с других кораблей. Какой он кретин…

— Ты это серьезно?

— Более чем! Взять его под стражу!

— Тогда я сейчас кое-куда позвоню и сдамся… — достал Ден Ден Муши и набрал начальника CP1.

— Пулюм… пулюм… пулюм… — выдала мне Ден Ден Муши и никто не ответил. Прошла минута, две, пять. Ответом были гудки.

— Так, никто не отвечает, тогда еще один и я вот прям сразу сдамся, честное слово… — плохо, я серьезно начал волноваться. Все они для меня не угроза, но, если зачищу три корабля дозорных, мне придется бежать и становиться пиратом, что сейчас не входит в мои планы.

— Да, я слушаю.

— Учитель! Рад вас слышать, я попал в затруднительную ситуацию…

— Задача оказалась слишком сложной, и ты сразу обратился за советом. Это меня разочаровывает. Задача состояла в том, чтобы ты оценил ситуацию и предпринял верное решение тоже сам. Устранять проблему или же собирать о ней информацию. Целью было воспитание в тебе самостоятельности. Плохо, очень плохо…

— Нет, задание я как раз выполнил. В первую очередь попытался связаться с непосредственным начальником, но он не ответил. Возвращаясь к заданию. За всем стоял рыбочеловек Арлонг, листовку которого мне выдал глава службы, и пирата я схватил. Проблема в другом. Капитан дозора, который не справлялся с ситуацией, на самом деле работал вместе с пиратом и закрывал глаза на его проделки за плату. Сейчас же он пытается арестовать меня, на основании того, что я сговорился с Арлонгом и пытаюсь его убить, капитана, не пирата… Хотя этот самый Арлонг сидит избитый, в цепях. И я не знаю, что со всем этим должен делать…

— Задержал? Хорошо. И плохо, что ты не знаешь таких основ… Много же пробелов оставил в твоем образовании учитель пират… Ты агент CP и подчиняешься Мировому Правительству. Морской дозор также организация, основанная Мировым Правительством. Её верхушка, а именно Адмиралы и Адмирал Флота, подчиняются Мировому Правительству. Все морские дозорные званием ниже подчиняются верхушке дозора. Если говорить простыми словами, то ты коллега Адмиралов и Адмирала флота и стоишь по статусу на одном с ними уровне. — от разъяснений из Ден Ден Муши, дозорные в шоке начали на меня пялится, а их ружья опускаться. В глазах появился страх. — Остальные дозорные стоят уровнем ниже. Простыми словами, если какой-то продажный «капитанишка» возомнил себя выше правосудия, ты имеешь полномочия его устранить вместе со всеми предателями подчиненными. За тобой пришлют новый корабль. — на этом сигнал оборвался.

— Вы все слышали.

— Са-фа-фа-фа! М! — засмеялся Арлонг от услышанного, но быстро заткнулся от приступа боли. Может зубы у него вырастают и быстро, но дёсны заживают, как и у обычных людей…

— У вас есть два варианта: либо все же попытаться меня арестовать и умереть с позором, либо надеть кандалы на своего бывшего капитана и предоставить мне вашего нового начальника. Решайте…

Опускающиеся ружья мгновенно сменили цель. «Крысамордый» даже не попытался оказать сопротивления и упал на колени, выпрашивая у меня прощения. Но, через толпу дозорных протиснулся бугай, с нашивками Коммандера, заковал капи… теперь уже бывшего капитана. Извинился за проявленную некомпетентность и уволок этих двоих в клетку. На всех кораблях дозора устанавливаются такие чтобы, при необходимости, перевозить в них преступников.

Корабли причалили к берегу. Дозорные отправились в Арлонг Парк с инспекцией, а я не пошел, что мне там делать?

Устроился на берегу и валялся под солнышком. В костюме… Другой одежды у меня нет. Местные еще не вернулись, а просить у дозорных не стал по понятным причинам.

Примерно через час прибежал радостный Гендзо, вместе и Нами и Ноджико. Шёпотом доложили, что все успели сделать, а теперь люди принялись отмечать возвращенную свободу, ага… Во всех деревнях тащат столы на улицу и начинают празднества. Уже дошло до того, что несколько деревень соединены одним большим столом и люди не думают останавливаться.

Отчитавшись, Гендзо утащил с собой Нами и оставил нас с Ноджико наедине. Девушка себе не изменяла и сразу начала рассказ о своем детстве. О том, как в её стране была война с пиратами, как их с Нами спасла женщина дозорная по имени Бельмере. Назвала их своими дочерями, дала кров, еду и материнскую любовь. Когда ей было двенадцать пришли пираты и убили её. Вот такая печальная история у девочек. Я решил не отставать. Рассказывая о своем детстве, делая поправку на возраст, а то грудные дети не должны помнить того, что помню я. Так мы и болтали, наблюдая веселье местных жителей.

Когда начало темнеть, вернулись дозорные из Арлонг парка и доложили, что там было очень много оружия и какие-то сто тысяч белли. Больше ничего ценного, кроме самого здания, они не нашли.

Буквально через пару минут к острову подплыл еще один корабль дозорных под командованием какого-то клоуна… Что он сделал со своими волосами, и как он все это заплетает каждый день?

Зовут его Порин Порин. Интересно, что имя, а что фамилия? Хех. Этого парня назначили новым капитаном и главой этих мест вместо арестованного. Этот хоть и выглядел как какой-то клоун, но оказался действительно хорошим дозорным. Поблагодарил меня, потому что он и сам знал об этом месте, но из-за низкого звания не имел личного корабля, и не мог сюда заявится. К тому же это чужая территория была раньше… Конечно он такой же слабак, как и предыдущий, но этого реально любили его подчиненные и слушались во всем.

— Ты не можешь остаться на празднование? — поникла девушка, узнав, что дозорные закончили все дела и уплывают, а с ними и я. — Все это благодаря тебе…

— Работа. — пожал плечами. — Эти ребятки доставят меня до своей базы, где я получу новое задание и все по новой…

— Спасибо тебе, за все!

Девушка потянулась ко мне, поцеловала в щеку и убежала к празднующим, а я поднялся на корабль, который сразу же отчалил.

Стою я на палубе, смотрю как деревня Кокояши становится все меньше и думаю о ней. Может мне показалось, но между нами пробежала искра… Стоп, а почему я думаю об этом? Зачем изводить себя вопросом, который никогда не разрешится, если я сейчас уплыву. И главное, какой к черту гарем, если я буду мяться как девочка при таких нелепых вопросах! Нужно действовать!

Сбегал к новоиспечённому капитану, который с радостью согласился задержаться, пока я присоединюсь к празднованию, по сути в мою честь. К тому же, в благодарность, вызвался сам составить все отчёты. Выбежал на палубу:

— Геппо!

http://erolate.com/book/3638/90221

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку