Читать Superstar Aspirations / Устремления суперзвезды (BL): 114 глава (4) :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Superstar Aspirations / Устремления суперзвезды (BL): 114 глава (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 114 (Часть 4)

 

После завтрака режиссёр Сюй и Сяо Цзытун покинули отель и направились в аэропорт.

Для них продвижение «Немого» подошло к концу. Многие роуд-шоу, в которых они участвовали, не выходили в прямом эфире, а должны были увидеть свет только на следующей неделе, что принесёт «Немому» немалую популярность. Теперь им просто нужно было хорошенько отдохнуть дома, набраться сил и ждать официального выхода «Немого» на экраны через семь дней.  

Но что касается Жун Сюя, ему некогда было отдыхать.

Через два дня Жун Сюй ехал в Вашингтон для участия в прослушивании.

Фильм, роль в котором он хотел получить, – это новая работа известного американского режиссёра Клеменса Холта под названием «Три тысячи двести миль». В отличие от предыдущих масштабных работ Клеменса, инвестиции в этот фильм были не особенно велики – всего 50 миллионов долларов, – однако он получил широкое внимание американских СМИ.

Клеменсу в этом году исполнилось тридцать два года, и он был хорошо известным в США начинающим режиссёром. После того, как режиссёр снял свой первый фильм в возрасте 21 года, он сразу стал популярным, а этот фильм принес ему 300 миллионов долларов в прокате.

С тех пор фильмы Клеменса не теряли ни в качестве, ни в популярности. Его популярный боевик сделал его самым уважаемым режиссёром среди молодых режиссёров американской киноиндустрии, и он был номинирован на три «Оскара» за «Лучшего режиссёра».

Может быть, потому, что он был слишком молод и недостаточно квалифицирован, Клеменсу так и не удалось получить «Оскар». Тем не менее, он получил трофее на Берлинском кинофестивале. В прошлом году его коммерческий боевик собрал 9,6 миллиарда долларов кассовых сборов в мировом прокате.

Хотя он был чистокровным американцем, отношения с Китаем у Клеменса Холта были очень хорошими. Он свободно говорил по-китайски. Кроме того, фильмы, которые он снимал, всегда трогали зрителя, поэтому он был глубоко любим китайскими ценителями кино.

У Клеменса были золотистые волосы и голубые глаза; его глубокие черты лица делали его похожим на кинозвезду.

Среди всех голливудских режиссёров Керри лучше всех говорил по-китайски. Причина этого крылась в том, что с подросткового возраста ему очень нравился Лю Лао. Благодаря его примеру он стал ассистентом и постепенно продвинулся до помощника режиссёра. В конце концов, он стал самостоятельным режиссёром и снял свой собственный фильм.

И на этот раз Клеменс решил работать с Жун Сюем, потому что хотел снять фильм о Китае.

После съёмок фильма «Дикие цветы» Жун Сюю позвонил Лю Лао, который сообщил, что лично порекомендовал Жун Сюя Клеменсу.

По телефону г-н Лю сказал лишь о том, что Клеменс хочет снять фильм с китайским актёром, поэтому показал ему сценарий. Жун Сюй понял, что Клеменс также попросил Лю Лао порекомендовать ему хороших китайских актёров, и Лю Лао порекомендовал его.  

Жун Сюю сейчас действительно нужен был фильм, который сделает его известным во всём мире.

«Немого» было недостаточно, а в «Диких цветах» он играл роль всего лишь третьего плана.

Влияние «Чёрных туч» было достаточно велико, но Жун Сюй мало что получил от него.

Так что фильм «Три тысячи двести миль», несомненно, был для него лучшей возможностью.

Это был голливудский коммерческий боевик в стиле Клеменса Холта, а также роуд-муви. Главный герой, которого собирался сыграть Жун Сюй, похищает главную героиню и везёт её в сумасшедшее путешествие длиной в 3200 миль, охватывающее более половины Соединенных Штатов.

В фильме много боевых сцен, и актёр должен свободно говорить по-английски.

Хотя уважаемый им Лю Лао и порекомендовал ему Жун Сюя, Клеменс не стал сразу подписывать с ним контракт, а пригласил его на прослушивание.

 

Два дня спустя Жун Сюй и Ло Вэй сели на самолёт и отправились в Вашингтон. Эта столица была не такой роскошной и процветающей, как Нью-Йорк, но она была полна неповторимого американского колорита. Как только они прибыли в аэропорт, члены команды Клеменса встретили Жун Сюя и повезли на место прослушивания.

Поскольку это был роуд-муви, съёмочная группа не могла находиться в одном месте. Клеменсу никогда не нравились спецэффекты, так что для такого рода фильмов он использовал реальную съёмку. Этим утром зеленоглазая ведущая с длинными каштановыми волосами сообщила по телевидению, что для своего нового фильма Клеменс арендовал целое шоссе.

Перед первой в своей жизни встречей с американской съёмочной группой Ло Вэй немного нервничала и напряжённо сидела в машине, держа спину прямо. Жун Сюй же расслабленно откинулся на мягком сиденье, глядя в окно на сверкающие на солнце волны реки Потомак.

В прошлой жизни Жун Сюй часто бывал в Соединенных Штатах и даже проводил здесь по три-четыре месяца в году. Потому что он снимался в Голливуде.

В его прошлом мире индустрия развлечений Китая была не так хороша, как в Соединенных Штатах. Голливудские студии США занимали более 80% мировых ресурсов индустрии развлечений. Многие звёзды с разных стран в конце своей карьеры приезжали сюда и оставляли собственные отпечатки ладоней на Голливудской «Аллее славы».

Но теперь всё было по-другому.

Голливуд по-прежнему оставался всё тем же Голливудом, однако в Китае всё изменилось.

Отец Клеменса Холта – известный голливудский режиссёр, однако его сын в качестве своего учителя и примера для подражания выбрал не его, а Лю Лао. Это показывает, что статус китайского кино в мире сейчас был очень высок, и оно вполне могло конкурировать с Голливудом.

Когда многие голливудские звёзды и режиссёры могут свободно говорить по-китайски, это можно считать воплощением мощи Китая!

Взгляд Жун Сюя скользнул по Мемориалу Линкольну и Монументу Вашингтону за окном. Глядя на этот красивый город, он многозначительно улыбнулся.

Хотя в прошлой жизни он бывал в Голливудских студиях в Лос-Анджелесе и – иногда – в Вашингтоне, он заметил, что сейчас этот город сильно изменился. Соединенные Штаты по-прежнему оставались страной иммигрантов, и на улицах было много людей разного цвета кожи, однако атмосфера в этой стране теперь была другой.

Казалось, что все стали равны.

По крайней мере, по сравнению с его предыдущей жизнью, теперь он не видел нигде расистов, осмеливающихся дискриминировать «жёлтую» и «чёрную» расы, потому что Америку больше нельзя было назвать единственной мировой сверхдержавой.

Время летело быстро; когда машина оказалась в центре города, она сделала ещё несколько поворотов и, наконец, остановилась перед полуразрушенным зданием.

Жун Сюй и Ло Вэй вышли из машины.

Ло Вэй посмотрела на серо-чёрные стены и растрескавшуюся черепицу, и её глаза расширились, как будто она не понимала, что происходит.

Поймав её взгляд, один из членов съёмочной группы Клеменса улыбнулся и объяснил:

— Декорации для этой сцены была созданы недавно. Клеменс хотел снять эту сцену первой. Это сцена, где несколько человек из трущоб решили ограбить героя. Итак... — после короткой паузы сотрудник улыбнулся и сказал. — Мистер Жун, сегодняшнее прослушивание пройдёт здесь.

http://erolate.com/book/3652/91192

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку