Готовый перевод True Star / Настоящая звезда (BL): Глава 9

 

Глава 9: Чарльз.

(Часть 3)

 

Тан Фэн проследовал за Чарльзом внутрь здания. Судя по всему, он был здесь известной персоной, по крайней мере, девушки за стойкой регистрации точно его знали. Увидев Тан Фэна с Чарльзом, они на мгновение замерли, ошеломлённо уставившись на вошедших мужчин. На их лицах не было ни дружелюбия, ни неприязни, одно только чрезмерное любопытство.

«Тянь Чэнь Энтертеймент» находилась в этом же здании, и сотрудники постоянно перемывали косточки президенту и всем, кто с ним связан, поэтому, для секретарей вполне естественно знать даже таких второсортных звездочек, как Тан Фэн. Впрочем, некоторые девушки выглядели растерянными. Почему Тан Фэн, так самозабвенно бегавший за президентом Лу, теперь заявился к нему в компании Чарльза?

— Они все пялятся на меня, — криво улыбнулся Тан Фэн, входя в лифт для важных персон.

— Это потому, что ты красивый, — Чарльз невозмутимо приобнял юношу за талию.

Красивый? Слишком смазливые мордашки тоже не подходят для шоу-бизнеса. Тан Фэн посмотрел на две фигуры, отражающиеся в зеркальной стене лифта. Его собственное лицо не отличалось идеальностью черт или выразительностью, но оно запоминалось. Если уж на то пошло, Чарльз был гораздо красивее, а вместе со смешанной кровью ему передались своего рода дикость и утонченность.

Лифт остановился на последнем этаже. Чарльз вышел, и, словно они были одни, направился к роскошному кабинету, продолжая обнимать Тан Фэна за талию. Между секретарем Чарльза и девочками с ресепшена, которые совершенно не умели контролировать себя, была огромная разница: даже если компания шефа вызвала у нее интерес или подозрения, по ее лицу прочесть этого было нельзя. Взгляд, которым она проводила Тан Фэна не выражал ничего.

Это и есть причина, по которой одни люди забираются по служебной лестнице намного выше, чем другие.

— Всё утро я буду занят. В твоём распоряжении журналы и компьютер. Понадобится что-то ещё – обращайся к Анне. От тебя требуется только не покидать офис.

Чарльз уселся за рабочий стол, и секретарь Анна тут же принесла ему кофе, не забыв, конечно же, и о Тан Фэне.

Всё утро Чарльз работал с документами. Время от времени он отпивал кофе и, взглянув на диван, где Тан Фэн играл с айпадом, снова молча уходил с головой в работу. Тан Фэн благоразумно решил его не беспокоить и просто полез в Интернет в поисках кое-каких сведений.

Первым делом он нашел информацию о себе. Знаменитый актер, скончавшийся от инфаркта месяц назад, уже был похоронен, а все его имущество, согласно завещанию, отошло на благотворительность. Бесчисленные толпы народа скорбели о гении, покинувшем этот мир.

Читать о своей «смерти» было странно, и Тан Фэн внезапно ощутил сильное воодушевление. Он воспользуется новым телом и опытом, накопленным за тридцать семь лет прошлой жизни, чтобы снова забраться на самый верх.

Затем он прочел несколько новостей о Лу Тянь Чэне. Судя по фотографиям, тот отличался не только красотой, но и незаурядностью. Если Чарльз был благородным варваром, то Лу Тянь Чэнь походил на особу королевских кровей. Его облик излучал величавость, а пронзительный взгляд говорил о том, что этот человек совсем не прост.

Чуть не забыв про Чарльза, Тан Фэн нарыл информацию и о нём. Магнат, родом из состоятельной европейской семьи. Окутанный легким флером тайны, он активно сотрудничал с Лу Тянь Чэнем в области шоу-бизнеса.

По ощущениям Тан Фэна тут что-то было не так – чувство, которое обычно возникает, когда два денежных мешка работают вместе. А может, эти двое не просто деловые партнеры? Он поднял голову и посмотрел на Чарльза, встретившись с ним глазами. Чарльз щедро одарил его обворожительной улыбкой.

— Заскучал? — он отложил документы и, встав из-за стола, подошел к Тан Фэну.

— Закончил с работой? — Тан Фэн чувствовал себя сбитым с толку. Он наделся, что этот обаятельный мужчина был обычным бизнесменом, но если Чарльз на самом деле связан с криминальным миром, задевать его было бы серьёзной ошибкой.

— Мне вдруг захотелось тебя поцеловать, — встав на одно колено у дивана, Чарльз обнял Тан Фэна за талию и, прижав к себе, начал целовать. Это не было похоже на лёгкие утренние ласки. Мужчина силой разжал его губы и вторгся в рот; его поцелуй был похож на нападение, агрессивный и приправленный запахом табака. Тан Фэн, не особо привыкший к поцелуям, послушно принял навязанную ему игру.

Чарльз целовал его с таким яростным напором, словно хотел поглотить целиком. Рука, сжимающая Тан Фэна за талию, тоже пришла в движение. Когда Тан Фэн уже думал, что его завалят прямо на этом диване, Чарльз внезапно пришёл в себя, ласково улыбнулся, провёл пальцем по распухшим губам и сипло сказал:

— Могу поспорить, ты проголодался. Пошли что-нибудь съедим.

 

Переводчик: shunty (ficbook). Редакт: gaalya (rulate)

http://erolate.com/book/3653/91268

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь