Глава 74 (2 часть).
Одним из претендентов был Фэн Сюй Цзе, чье тело и выражение стали неподвижными. Другим был Тан Фэн, который выглядел невозмутимым. Хотя некоторые могут подумать, что это была лишь актёрская игры, Тан Фэн был невозмутимым и внутри.
Губы Кая изогнулись в улыбке. Чарльз, как обычно, не играл по правилам. У него всегда было странное чувство юмора. Это был только первый эпизод шоу, но он уже выкинул такой номер.
Если Чарльз выберет Фэн Сюя Цзе, то они потеряют Тан Фэна, что было бы очень жалко, поскольку в последнее время о нём было много новостей и обсуждений. Однако, если Чарльз выберет Тан Фэна, они потеряют Фэн Сюя Цзе. Они потратили много усилий, чтобы пригласить Фэн Сюя Цзе на шоу. Более того, они заверили менеджера Фэн Сюя Цзе, что существует большой шанс, что он продержится на шоу до самого конца. Если бы реальность сложилась иначе, у них появились бы неприятности.
«Ван Нань, кого, по-твоему, выберет Чарльз? Думай об этом, как зритель», — Кай сложил руки на груди, уставившись на Чарльза на экране. Этот элегантный и весёлый человек держал в руке последнюю розу. Сначала он встал позади стула Фэн Сюя Цзе. Когда все уже решили, что сейчас он вручит ему розу, Чарльз вдруг направился к Тан Фэну. Он намеренно дразнил толпу.
Ван Нань ответила откровенно: «Я думаю, он выберет Фэн Сюя Цзе. В конце концов, он довольно красив и популярен. К тому же, он из хорошей семьи».
Честно говоря, Фэн Сюй Цзе был просто более популярен, чем Тан Фэн. Даже если имя Тан Фэна и стало часто появляться в новостях, это были просто новостные статьи. Несколько статей о нем не могли привести к популярности. В конечном счёте, всё всегда сводилось к работам, которые он должен был показать. Если ему нечем было похвастаться, то его популярность ничего не значила.
В конце концов, Ван Нань оказалась неправа. Все сотрудники, присутствовавшие на месте происшествия, были потрясены выбором Чарльза.
Чарльз встал позади Тан Фэна. Он наклонился и прижался губами к его уху. Низким и соблазнительным голосом, который был особенно приятным ночью, он прошептал: «Милый, ты скучал по мне?»
Чарльз позаботился о том, чтобы контролировать громкость своего голоса; только они двое слышали его вопрос.
Людям, которые их окружали, было любопытно узнать, что же сказал ему Чарльз, поскольку на безэмоциональном лице Тан Фэна вдруг появилась улыбка. Им не терпелось узнать ответ.
Чарльз положил руку на плечо Тан Фэна и положил последнюю розу на чистую тарелку перед молодым актером. Его явное интимное поведение было полной противоположностью того, как безразлично он относился к Тан Фэну в начале съемок.
Никто не подозревал, что Фэн Сюй Цзе, у которого были все шансы продержаться до конца, покинет шоу в самом первом раунде. Люди, которые распространяли слухи в Интернете, наверняка расплачутся, узнав об этом. Команда шоу уже могла представить, какие начнутся обсуждения после того, как первый эпизод выйдет в эфир. Выражение Фэн Сюя Цзе стало несколько отталкивающим. Он резко поднялся и ушел с террасы. Его менеджер и несколько сотрудников быстро последовали за ним. Кай уже знал, что его ждал с ними долгий разговор.
В тот момент, однако, никто не обращал внимания на внезапный уход Фэн Сюя Цзе. Все были сосредоточены на Чарльзе и Тан Фэне. Чарльз особенно внимательно относился к Тан Фэну и проявлял особую заботу, предлагая ему свою руку. Тан Фэн поднял розу с тарелки и принял предложенную руку.
«Мне просто любопытно. Фэн Сюй Цзе - хороший человек. Почему ты не выбрал его?» — Тан Фэн действительно хотел сказать, что человеком, который имел полное право остаться здесь, был Фэн Сюй Цзе. В конце концов, Чарльз решил оставить всех остальных и прогнать самого подходящего человека.
Потянув Тан Фэна за руку, Чарльз сошёл с платформы, на которой стоял стол, и прошёл между клумбами. Сорвав розу, он тихо сказал: «О, мой дорогой Тан, ты, очевидно, знаешь, что моя любовь к тебе не может сравниться ни с чем на свете. В моих глазах все остальные мужчины, как надоедливые сорняки, просто толпятся перед прекрасной ароматной розой. Чем их больше, тем скучнее они становятся. Вместо того, чтобы позволить им оставаться в земле, я предпочитаю вырывать их на корню, с глаз долой. Конечно, сначала нужно вырвать самый большой сорняк. В противном случае он будет конкурировать за питание с моей любимой розой».
Слова Чарльза явно содержали скрытый смысл, который, в свою очередь, заставил Тан Фэн сузить глаза и спросить: «Чарльз, только не говори мне, что ты решил поучаствовать в шоу из-за меня?»
«Тогда я очень рад сообщить тебе, что я присоединился к шоу именно ради тебя. Ты хорошо мне подходишь. Кроме того, ты выдающийся, красивый и очаровательный. Я не позволю человеку, который не так прекрасен, как я, сорвать такую колючую розу, как ты».
Слова Чарльза звучали для Тан Фэна очень странно. Он хотел сказать, что было бы хорошо, если бы был кто-то лучше него? Или он имел в виду, что на этой земле нет никого, кто мог бы считаться лучше, чем он? Как самовлюблённо!
«Хорошо, мистер Цветочный вор. Что ты планируешь сейчас делать?» — поначалу Тан Фэн думал, что его отношения с Чарльзом закончились с окончанием их месячной сделки. Кто знал, что Чарльз учудит что-то подобное и снова спутает их жизни. Тан Фэн не знал, беспокоиться ему или радоваться. Как бы то ни было, он будет беспокоиться о проблемах по мере их поступления. Прямо сейчас он должен был закончить съемки шоу.
«Вот, букет роз для тебя, — сорвав достаточно роз для букета, Чарльз снял галстук и связал их вместе. Его искусные движения вскоре создали букет огненно-красных роз. Улыбаясь, он вручил его Тан Фэну, — Это мой выбор».
http://erolate.com/book/3653/91339