Глава 127 (1 часть).
После заключительного экзамена Тан Фэн отправился в уборную, чтобы умыться. Незадолго до съемок визажист наложил на его лицо тональный крем.
В самый неудобный момент его телефон вдруг зазвонил. Тан Фэн вытащил его, чтобы увидеть неизвестный номер на экране.
— Алло? — он ответил на звонок, оторвав несколько бумажных полотенец, чтобы вытереть руки.
— Мистер Тан, вы прекрасно выступили. Просто превосходно. Это было настолько потрясающе, что я не мог удержаться от звонка. Мне нравится твоя актерская игра. Мне нравится, как ты стоял у окна, словно вот-вот расплачешься. Мне нравится решительность и чистота, которые я вижу в твоих глазах. Я был загипнотизирован твоей игрой! Окончательно и бесповоротно!
Эта театральная манера говорить, этот странный и преувеличенный тон, и этот наигранно-нежный голос… Тан Фэну было трудно притворяться, что он не знал, кто был на другом конце провода.
После того, как он вынужденно выпил чашечку кофе с Альбертом в Соединенных Штатах, Тан Фэн знал, что рано или поздно этот странный человек позвонит ему. Однако он не ожидал, что Альберт позвонит через три месяца после их последней встречи. Он также не ожидал услышать от Альберта такого натиска восхищения.
— Спасибо, — из простой вежливости, Тан Фэн решил выразил благодарность.
— Нет, это я хочу поблагодарить тебя. Ты - яркая звезда, которая озарила сердце человека, живущего во тьме.
Тан Фэн и раньше слышал банальные слова похвалы, но эти же слова из уст Альберта заставили его волосы встать дыбом. Они словно разыгрывали Шекспировскую трагедию. Это было неловко и странно, как на это не взгляни. Тан Фэн сжал переносицу и вышел из уборной. Ему стоило найти пустую комнату, прежде чем продолжить разговор; такой особенный человек, как Альберт, навряд ли стал бы звонить ему просто, чтобы выразить восхищение.
— Твоя решимость и твой интеллект так увлекли мен. Я слышал, что тебя похитили несколько дней назад. Ах, небеса, я был шокирован, когда узнал об этом.
Тан Фэн не заметил в его ровном голосе ни единого намёка на шок. Однако как Альберт узнал, что он был похищен Су Ци Чэном?
— Но ты применил силу, чтобы сбежать из когтей дьявола. Меня свели с ума рассудительность и решительность, что ты проявил в такой экстренной и опасной ситуации!
В том, что вы сошли с ума, вы можете винить только самого себя. Не нужно перекладывать ответственность на меня, господин Альберт Безумный.
— Тогда, — сказал Тан Фэн, — Мистер Альберт, зачем же вы мне позвонили?
— Расслабься, не волнуйся. Я всего лишь твой преданный зритель. Я просто пытаюсь выразить тебе своё обожание. Ха-ха ... Я с нетерпением жду того дня, когда ты озаришь своим блеском небо. В конце концов, я - единственный, кто может предложить тебе любовь. Безобидную и уникальную настоящую любовь.
Альберт усмехнулся и положил трубку.
Преданный зритель? Ему больше подходило сравнение с одержимым психопатом.
♦
Шоу «Как стать настоящей звездой» подошло к финалу. На следующий вечер Тянь Чэнь Груп провела праздничный банкет и церемонию награждения в своем офисном здании. Перед тем, как войти в банкетный зал, все участники должны были пройти по красной дорожке, знаменующей их гладкий путь к будущей славе.
Еще до начала церемонии, журналисты из разных СМИ выстроились по обе стороны ковровой дорожки. Церемония награждения небольшого шоу-обучения никогда не привлекла бы столько журналистов. Хотя участники и был для своих учителей будущими звездами, для публики они были просто мелкими знаменитостями, дебютировавшими без особой репутации и не сделавшие себе имени. Однако, помимо участников, сегодня вечером на красную дорожку было приглашено множество известных актёров, режиссёров и других людей. Именно на них были сегодня сфокусированы все камеры папарацци.
Прежде чем ступить на красную дорожку, участники долго одевались и прихорашивались в гримёрной. Благодаря щедрому спонсированию Диор, молодые конкурсанты, далёкие от мира развлечений, имели возможность носить роскошные наряды, которые они обычно не могли себе позволить. Конечно, после церемонии они должны были вернуть всё назад.
Тан Фэн сегодня был одет в тёмно-синий клетчатый костюм, и был похож на молодого городского профессионала. Его образ был дополнен элегантным галстуком-бабочкой, большими чёрными очками и зачёсанной назад прической.
По словам Сяо Юй, Тан Фэн выглядел, как хипстер-джентльмен. Стоя на красной дорожке, он не уступал ни одной другой знаменитости. Неважно, был ли это внешний вид или манера поведения, у него было то, чего не было у других мелких знаменитостей: темперамент и аура, которые приходили только с опытом.
Всякий раз, на любой красной дорожке, люди обычно сосредотачивались на знаменитостях, которые были одеты более сексуально. Тем не менее, на этот раз их внимание, вероятно, привлечёт нечто иное.
Тан Фэн сидел в чёрном автомобиле, движущемся к месту проведения церемонии. Сяо Юй, его менеджер и помощник, сидела спереди, рядом с водителем. Он же сидел сзади, с Лу Тянь Чэнем по левую и Чарльзом по правую сторону. Как два из трех крупнейших инвесторов шоу, Лу Тянь Чэнь и Чарльз тоже должны были пройтись по красной ковровой дорожке. С их ростом и красотой (не говоря уже о богатстве), сегодня многие девушки визжать при виде них.
Через мгновение они должны были ступить на красную дорожку. Да, верно, ВСЕ ТРОЕ. Тан Фэн - посередине, Лу Тянь Чэнь - слева, а Чарльз - справа; они пройдутся перед камерами вместе.
— Это твой первый выход на красную дорожку. Ты нервничаешь? — тихо спросил Лу Тянь Чэнь.
— Мне трудно нервничать, когда рядом со мной вы двое, — Тан Фэн улыбнулся. Прохаживаясь по всевозможным красным дорожкам из года в год, он уже давно позабыл о том, каково это - нервничать. В конце концов, все, что ему нужно было делать - позировать на камеры, раздавать автографы, приветствовать всех и хорошо при этом выглядеть.
— Я пройдусь по красной дорожке не впервые, но этот раз, безусловно, станет самым запоминающимся, — добродушно сказал Чарльз.
Некоторое время назад скандалы, связанные с Тан Фэном, заполняли все новостные порталы. Он вспомнил один из заголовков, гласящий о том, что он одновременно встречался с двумя людьми: президентом Лу и мужчиной смешанной кровью. Теперь же они оба сопровождали его на церемонию награждения; Он надеялся, что это заставит некоторых людей заткнуться.
— Пожалуйста, направляйтесь в зону подготовки и будьте наготове, — сообщил сотрудник, когда они прибыли на место.
Водитель подъехал к зоне подготовки. В это время Су Ци Чэн, как третий крупный инвестор шоу, уже вышел на красную дорожку с Гэ Чэнем, открывая шоу. Они же должны были выйти последним и закрыть шоу.
Звуки музыки и радостных возгласов медленно проникли в машину. Казалось, что они плывут через темный синий океан.
Когда дверь автомобиля открылась, ослепительные огни мира развлечений осветили пространство перед ними. Музыка и крики внезапно охватили их бурной волной. Тот, кто сможет выдержать этот поток, дойдёт до конца.
И это было только начало.
♦
http://erolate.com/book/3653/91406
Готово:
Использование: