Читать True Star / Настоящая звезда (BL): Глава 128 (2) :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод True Star / Настоящая звезда (BL): Глава 128 (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 128 (2 часть).

Солнце постепенно садилось в небе над вечерним Сиэтлом. Оно парило над озером Вашингтон, как зарево.

Вдалеке чья-то яхта пересекала озеро, оставляя поперёк красновато-оранжевого отражения чёрную полосу. Эта сцена была похожа на прекрасную картину, а они сами были на ней просто крошечными фигурами.

Чарльз отчасти отвечал за перелёт съёмочной бригады в Соединенные Штаты для съёмок последнего эпизода. Тем не менее, Лу Тянь Чэнь тоже сыграл своё роль в этом решении. Поскольку Тан Фэн собирался сниматься в фильме в Соединённых Штатах, они могли бы также прилететь туда пораньше, на случай, если что-то вдруг пойдёт не так, или их рейс задержится.

Взглянув на озеро и заходящее солнце, Тан Фэн схватился обеими руками за перила и глубоко вдохнул. Это был запах жизни. Ветерок, который нёс в себе тепло солнца, проник в его ноздри, дойдя до самой груди, и закружился там, как крошечный торнадо. Он чувствовал запах озера, рыбы и солнечного света. Кроме того, он мог различить в воздухе слабый запах сигар и вина.

Все эти запахи смешивались в один аромат, сильный и яркий.

Когда его веки открылись, свет заходящего солнца ослепил его глаза; залив его ресницы и зрачки огненным цветом пламени. Он сузил глаза и посмотрел на озеро. Из-за света разглядеть там что-то было крайне трудно, но… это была яхта? И был ли человек, стоявший на её палубе тем, кого он знал?

Лу Тянь Чэнь?

— Тан Фэн! — внезапно закричал Чарльз.

Он перевёл взгляд на причал. Чарльз уже зажёг все свечи. Его рукава и брюки были закатаны, как у рыбака, который только что вернулся с озера. Только его привлекательные карие глаза всё ещё несли в себе какой-то намёк на ауру аристократа, сверкая, как пара бесценных драгоценных камней.

Тан Фэн никогда не замечал, что у Чарльза такие красивые глаза. Точно так же, как он никогда не пытался узнать этого мужчину получше.

— Ты мне нравишься.

Это было простое прямолинейное признание.

— Что ты сказал? Я тебя не слышу, — Тан Фэн улыбнулся. Он поднял руку ко лбу, чтобы оградить себя от ослепительного света.

У Чарльза, стоящего спиной к солнцу, казалось, развилась красновато-оранжевая аура. Он поднял руки и улыбнулся Тан Фэну, обнажив ряд ослепительно-белых зубов, которые словно были сделаны из перламутра.

— Я сказал: «прыгай»! — закричал Чарльз.

Что значит «прыгай»? Ты с ума сошел? — если бы Тан Фэн спрыгнул с балкона, он оказался бы прямо в озере.

Чарльз поманил его и сказал:

Пойдём, быстрее! Если ты мужчина, ты прыгнешь. Или ты не умеешь плавать? Не волнуйся, после того, как ты прыгнешь в озеро, я приду и выловлю тебя. Разве тебе не жарко? Быстрее, прыгай!

— На меня не действуют твои психологические манипуляции.

Тан Фэн улыбнулся и обернулся, чтобы уйти с балкона. Чарльз продолжал что-то кричать, но Тан Фэн к тому времени уже ничего не слышал.

Он сделал еще несколько шагов вперёд. Когда все уже думали, что он вернется в свою комнату, он внезапно повернулся и бросился к перилам.

Ухватившись за перила, он легко спустился с балкона.

Давным-давно он мечтал жить такой же беззаботной жизнью, как все остальные люди его возраста, и прыгнуть с высокого трамплина в бассейн или со скалы в океан. В его прошлой жизни было слишком много вещей, которые он никогда не мог попробовать.

Под вечерним светом, его силуэт прыгнул с балкона, погрузившись в воду.

Внизу раздался всплеск, и Чарльз прыгнул в воду вслед за ним.

Это и было их признание. Это несколько отличалось от того, чего ожидали зрители. В конце концов, они не понимали, можно ли считать это признанием или нет. Если да — значит ли это, что Тан Фэн принял чувства Чарльза своим прыжком, или нет?

Мужчина, стоявший на палубе яхты на некотором расстоянии, слабо улыбнулся. Он вздохнул, а затем скрылся в каюте.

Лепестки и свечи плавно плавали по воде озера, пока луна не поднялась высоко в небо.

Таким будет конец шоу?

— Я уверен, что мы получим множество писем от зрителей, после того, как пустим этот эпизод в эфир.

Финал, которой не был финалом. Ван Нань, которая была продюсером шоу, устало потёрла лоб. Предполагалось, что шоу закончится так, как они запланировали. После того, как Чарльз признался бы Тан Фэну в любви, актёр должен был принять твёрдое решение о том, принять ему его или отклонить.

Всё должно было быть не так... Даже в конце шоу, они не могли ничего сказать об отношениях между Чарльзом и Тан Фэном.

Кай пожал плечами и улыбнулся:

— Ничего не поделаешь. Чарльз никогда никого не слушает. Может быть и такое, что... ему просто недостаёт решительности попросить его ответить на этот вопрос.

— Это ему-то недостаёт решительности? По мне, так наоборот, он настолько решительный, что мог бы стать террористом!

«Даже самые сильные великаны имеют свои нежные и, возможно, даже слабые стороны».

Это справедливо для каждого из нас.

http://erolate.com/book/3653/91412

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку