Готовый перевод True Star / Настоящая звезда (BL): Глава 9 (2)

Глава 9 (Часть 1)

 

Гэ Чэня, как и «китайского красавца», схватили люди Лу Тянь Чэня. Отныне он держал их в одном из отелей  Вьетнама. Телохранители круглые сутки пристально наблюдали за ними.

«Китайский красавец» не был глупцом. Если он знал, что это может вызвать у него проблемы, он даже не пытался открывать рот. Су Ци Чэн оказывал ему лучшую поддержку. Он ничего не мог сделать, поэтому вскоре успокоился и стал наслаждаться отпуском, как ему и советовали. Каждый день он ходил на массаж и выпивал. Это было приятное времяпрепровождение. В его глазах не было никаких эмоций, кроме насмешки. Люди часто говорили, что актёр безжалостен. И это правда. Сейчас ему совсем не обязательно было быть безжалостным – он должен был просто ничего не предпринимать и ни о чём не заботиться.

Чем больше чувств вы проявляете, тем больше травм вы можете получить.

Не можете адаптироваться к человеку? В конце концов, он от вас избавится.

Гэ Чэнь никогда не жалел тех, кто ушёл из индустрии развлечений по разным причинам. Без способности адаптироваться они могли обвинять в своих неудачах кого угодно, но вина лежала на них самих. Индустрия развлечений не для слабых – покинь её сам или адаптируйся.

Сидя на шезлонге и зевая, Гэ Чэнь позвонил своему агенту и попросил продлить ему отпуск. Он должен был подумать о том, на кого ещё ему можно положиться, кроме Лу Тянь Чэня и Су Ци Чэна. Ресурсы этого нового покровителя ничуть не должны уступать Лу Тянь Чэню и Су Ци Чэну...

Тан Фэн смог найти себе Лу Тянь Чэня, а, значит, Гэ Чэнь обязан был найти кого-то не хуже, чем Лу Тянь Чэнь.

***

Проснувшись, переодевшись и приняв душ, Тан Фэн вышел из ванной. Чарльз в это время уже накрыл обеденный стол на балконе корабля.

Тан Фэн думал, что они плывут на частной яхте или рыболовном судне. Ведь, в конце концов, Чарльз говорил, что «британский красавец» всюду преследует его.

Однако… на самом деле они сейчас путешествовали на круизном судне. Кроме них, на борту было ещё две тысячи известных гостей. Чарльз находился на этом круизном судне в качестве обычного туриста.

Следующая остановка их круиза – Таиланд, а конечный пункт назначения – Гонконг.

— Мой дорогой малыш, как тебе ванна? Я попросил добавить тебе в воду немного освежающего эфирного масла. Надеюсь, тебе понравилось.

Чарльз был одет как обычный янки, а его волосы, зачёсанные на затылке, были плохо выбриты. Он был одет в черный костюм от Армани и милый белый галстук-бабочку. В этом наряде он был очень похож на официанта круизного корабля.

Тем не менее, ни у одного официанта в мире не было такого темперамента.

Есть люди, которые выглядят одинаково, во что бы они не были одеты. Люди же без уверенности в себе и жизненного опыта часто теряются под своей одеждой.

— Ну... — Тан Фэн не смог удержаться от смеха, увидев лицо Чарльза и свой «шедевр». У Чарльза под глазом сияло лиловое нечто…

Мистер Чарльз, который был красив и обладал хорошим вкусом, нисколько не смутился в этот момент.

— Чарльз, ты... такой красивый! — Тан Фэн кивнул, широко улыбаясь, а затем подошёл и сел напротив Чарльза.

— Детка, конечно, я красивый! Ты только сейчас это заметил? На самом деле, Лу Тянь Чэнь выглядит просто ужасно! У него будто паралич лицевого нерва. Куда уж такому человеку сравниться со мной, человеком с отменным вкусом?

Непоколебимая уверенность в себе и темперамент помогали Чарльзу в жизни. Даже шрамы на его лице не портили его привлекательности, а наоборот, добавляли очарования.

Хотя синяк под глазом и делал его немного нелепым.

— К тому же, я верю, что моя выносливость и сила куда лучше, чем у Лу Тянь Чэня! — Чарльз, не знающий границ, всё никак не унимался. Он подмигнул Тан Фэну и с гордостью сказал:

— Дорогой, ты неосознанно замедлял меня прошлой ночью. Я горжусь тобой, но чем больше ты меня зовёшь, тем больше ты меня возбуждаешь.

— Чарльз. — Тан Фэн с улыбкой назвал мужчину по имени.

Его улыбка была такой ослепительной в лучах солнца, что глазам Чарльза стало больно.

Говорят, для новобрачных три дня идут за три года. Они не виделись два месяца. Теперь, когда Чарльз думал о Тан Фэне, он чувствует, что весь светится.

— Ты моё солнце, детка... не могу не восхищаться тобой!

— В самом деле? — Тан Фэн пощекотал Чарльза под столом. — Иди-ка сюда.

— Я подошёл. — Чарльз послушно шагнул вперёд, чуя подвох.

Тан Фэн замахнулся на него кулаком, но на этот раз ему не удалось его ударить.

Чарльз улыбнулся, сдерживая его кулак:

— Детка, ты хочешь испортить мне лицо?

http://erolate.com/book/3653/91510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь