Спасательная операция. Часть 2
Я ахнула и закричала, когда меня подняли в воздух, а крылатый тигр поднимался все выше и выше.
О Господи! Он же не посмеет бросить меня вниз, чтобы я разбилась насмерть, верно?
Я почувствовала, как рука сжалась вокруг меня, а затем меня грубо потянули вверх.
Пух! Меня бросили на колени, мое лицо уткнулось в массивную твердую грудь. Мускулистая рука удерживала меня, и тепло мужского тела окутало меня вместе с чудесным древесным освежающим ароматом.
Я крепко держалась за мужчину, пока мы летели по небу, и вскоре мы спустились к холму вдалеке.
Подобно крылатому льву Феликса, этот крылатый тигр приземлился мягко и легко. Оказавшись на земле, хозяин слез со зверя. Затем он опустил меня на землю.
Пока я стояла перед этим мужчиной, мое сердце бешено колотилось, я боялась того момента, когда мне придется взглянуть в его лицо. Он друг или враг? Боже, я не знала и не хотела знать.
Но выяснить нужно было, и я заставила себя взглянуть ему в лицо.
Поймав его взгляд, я вздохнула с облегчением.
На нем была маска, похожая на маску Феликса или Калеба, что для меня было хорошим знаком. Я не знала, почему это был хороший знак, но я чувствовал, что это так.
Мужчина передо мной был в маске, которая закрывала верхнюю половину его лица и открывала только его изумрудно-зеленые глаза, римский нос, чувственные губы и сильный подбородок.
Оказавшись так близко к нему и в своих контактных линзах я впервые заметила, что на уникальной маске были крошечные замысловатые знаки и символы, а также надпись золотого цвета на языке, которого я никогда раньше не видела.
Отведя взгляд от мужчины и внезапно почувствовав себя неловко, я облизала губы. Затем дрожащим голосом я слабо спросила: «Ты… ты друг Феликса?»
Этот человек склонил голову набок, когда его изумрудно-зеленые глаза пристально разглядывали меня. «Так… ты, должно быть, Элфи».
Он знает мое имя! Это должно означать, что он был другом Феликса, верно? Он тоже из лагеря? Но раньше я его никогда не видела.
Я бодро кивнула: «Да, я Элфи». Затем я снова спросила: «А ты друг Феликса?»
Он слегка кивнул своей головой. "Хм"
Я вздохнула с облегчением, и как я не пыталась сдержаться, слезы навернулись на моих глазах.
Он, должно быть, заметил, потому что нежно обнял и вытер слезы большими пальцами, говоря: «Похоже, ты через многое прошел, не так ли, любовь моя?»
Любовь моя? Он просто так назвал меня своей любовью? Если подумать, Феликс называл меня дорогушей. Похоже, люди в этом мире использовали ласковые слова самым странным образом…
Я облизала нижнюю губу. И тут же почувствовала, как его взгляд горячо задерживается на моей плоти. Чувствуя внезапное возбуждение, я попыталась отвлечь его внимание от своих губ, спросив: «А как насчет Арии и Бренны? Их уже спасли? Они спасены?»
Наконец он перевел взгляд, чтобы посмотреть мне в глаза, и сказал: «Мы работаем над этим прямо сейчас».
«Мы должны спасти их как можно скорее» сказала я настойчиво, сжимая пальцы и его одежду, как будто умоляя его. «Они в опасности. Этот принц, он выглядит опасным, и ... Что, если он прикажет своим людям убить всех?»
"Принц?" спросил он, резко прищурившись.
Я кивнула. «Один из его людей назвал его «Ваше Высочество». Я предполагаю, что он принц или кто-ещё королевской крови».
«Понятно» сказал он и вдруг сменил тему. «Элфи, прежде чем мы вернемся, мне нужно наложить на тебя заклинание».
Я в замешательстве склонила голову набок: «То есть заколдовать меня? Как? И зачем?»
Он сказал: «Ария рассказала мне о тебе и твоей чистой Ци».
Я понимающе кивнула. «Да? Но она очень слабая. Её почти нет».
«Неважно, слабая она или сильная, факт остается фактом: в тебе есть чистая Ци. Ты понимаешь, что тебе необходимо защищаться?» спросил он.
Я медленно кивнула. «Я знаю, что моя чистая Ци привлекает людей с темной Ци, и они могут атаковать меня».
Он улыбнулся, и его изумрудно-зеленые глаза злобно блеснули, вместе с его односторонней улыбкой, которую я нашла довольно очаровательной.
«Да, именно так. Ты понимаешь, что многие из нас в этом мире имеют темную Ци?»
Я начала было качать головой, но из-за его напряженного взгляда решила кивнуть и слабо сказала: «Да, я понимаю».
Многие. Он сказал, что многие из них обладали темной Ци в этом мире. Может ли это означать, что я, вероятно, была в бОльшей опасности, чем предполагала ранее?
http://erolate.com/book/3659/92207