9 / 322

Джейсон стоял на краю крыши, на вершине высокого здания в центральном деловом районе Сиднея. Шейд был рядом с ним, когда они смотрели в сторону соседнего здания. Для обычного взгляда это было ничем не примечательным, но для магических чувств здание было освещено, как гигантская свеча. Верхний этаж представлял собой танцующее пламя наложенных друг на друга чар.

“Я понимаю, что ты имеешь в виду”, - сказал Джейсон. “Похоже, что это действительно большая проблема, если это не их штаб-квартира”.

Шейд наблюдал за людьми, которые расследовали инцидент в больнице. Подозрения Джейсона о существовании местной магии подтвердились, когда Шейд заметил пару пользователей сущности. У их обостренных чувств не было ни малейшего шанса обнаружить его, и он последовал за ними к зданию, на которое они с Джейсоном сейчас смотрели.

В то время как Шейд мог уклоняться даже от большинства чувств бронзового ранга, он не рискнул приблизиться к чарам, действующим на верхних этажах здания. Они были не очень продвинутыми, легко укладываясь в уровень знаний Джейсона в области ритуальной магии; просто базовые заклинания защиты и обнаружения, ставшие постоянными благодаря искусствам, не превосходящим навыки Джейсона, полученные из книги умений.

То, чего магическим защитам недоставало в индивидуальной изощренности, они восполняли сложностью, с которой они были переплетены. Объединение стольких эффектов друг в друга без взаимного вмешательства было впечатляющим достижением. Прорваться или проскользнуть мимо любого отдельного эффекта было бы для Джейсона легким делом, но поскольку они так плотно прижаты друг к другу, он мог легко активировать одну защиту в процессе прорыва другой.

Джейсон предположил, что простота ритуалов была вызвана не недостатком мастерства, а необходимостью работать с низкой плотностью окружающей магии. Тот, кто разработал защиту, максимально использовал ограничение для формирований низкого ранга и объединил их вместе, что невозможно при более мощных эффектах. Магический массив низкого ранга позволял легче избегать сложных магических взаимодействий. Только что-то на уровне облачной фляжки Джейсона обладало способностью аккуратно объединять более мощную магию.

Чем больше он изучал магические сооружения, тем большее впечатление производил на себя. С совокупным эффектом таких базовых способностей было бы на удивление сложно справиться, напомнив Джейсону о настойчивости Клайва в том, чтобы Джейсон получил более глубокое понимание магии. Основываясь на своих ранних знаниях по ритуальной магии, почерпнутых только из книг по навыкам, Джейсон мог бы отмахнуться от опасности простых заклинаний. Только изучение основополагающих принципов ритуальной магии позволило ему распознать ловушку.

- А что у них есть в плане цифр? - спросил Джейсон. Шейд поручил одному из своих людей наблюдать за приходящими и уходящими с тех пор, как нашел здание.

“На данный момент я отметил восемь различных бронзовых призеров, почти две дюжины железных призеров и одного серебряного”.

- Серебряный, - сказал Джейсон, нахмурившись.

“На всех их аурах видны признаки интенсивного использования ядра монстра”, - сказал Шейд. “Похоже, это основной метод продвижения по службе”.

“Где они берут ядра монстров?” - вслух удивился Джейсон. “Я могу понять, почему я не знал о тайном обществе волшебных людей, но я не думаю, что пропустил бы появление монстров по всему миру”.

“Похоже, в Вашем мире есть тайны, которые нам нужно разгадать”, - сказал Шейд.

- Так и было бы, - сказал Джейсон, доставая из кармана телефон, чтобы проверить время.

Он предпочел бы оставить телефон в своем инвентаре, но это отключило бы его от сетей. Это было связано не только с пространственным смещением его личного хранилища, но и с состоянием объектов стазиса, внесенных в его инвентарь. Он хотел бы поэкспериментировать с базовой техникой изготовления, которую использовали его волшебные часы для отсчета времени при хранении, но у него не было материалов.

Почти подошло время для встречи, которую Хиро назначил Джейсону с лидером преступной организации. Джейсон не знал, как устроена местная организованная преступность, но ему было все равно. Он был удивлен, что вместо какого-то тайного места встречи собрание проходило в самом центре города, в здании недалеко от того, на котором он стоял.

Джейсон спрыгнул с крыши, когда вокруг него образовался теневой плащ. По его личному мнению, он сильно недооценил способность к скольжению, которую приобрел на бронзовом ранге. Единственным по-настоящему высоким зданием, с которым он столкнулся после получения силы, была башня в астральном пространстве, воспользоваться которой он был немного занят. У него была только одна возможность спрыгнуть с нее, и вместо того, чтобы его удерживал в воздухе плащ, он был придавлен множеством каменных шипов, пронзавших его тело.

Его плащ широко раскинулся, словно пара гигантских крыльев, сотканных из тьмы и звезд, а Шейд скользил рядом. Было устрашающе тихо, слышались только отдаленные звуки улицы внизу.

“Это явно нескромная практика в середине дня”, - отметил Шейд.

- Что это? - спросил Джейсон. “Я не мог расслышать тебя из-за того, как это круто”.

“Мистер Асано, я физически не в состоянии устало вздохнуть, но если бы это было так, я бы сделал это довольно демонстративно в ответ”.

Джейсон рассмеялся, начиная проверять свой контроль над скольжением. Как и в случае с большинством способностей, он обладал инстинктивным мастерством. Хотя было очевидно, что с практикой он будет совершенствоваться, базовый контроль пришел к нему совершенно естественно. Он быстро освоился с поворотом по дуге, снижался, чтобы набрать скорость, и даже ловил восходящие потоки, чтобы немного набрать высоту. Поиграв немного, он открыл свою способность "Карта" и установил путевую точку для своего пункта назначения.

Когда он приблизился к земле, Джейсон спроецировал свою ауру направленным образом, который могли ощутить обычные люди. Он сделал это в двух точках, расположенных далеко по обе стороны от выбранной им точки приземления. Он старался быть незаметным, но в то же время привлекающим внимание, так что все взгляды были устремлены в сторону, когда он сбросил плащ и преодолел последние несколько метров, бесшумно приземлившись. Кратковременная вспышка ауры прошла, оставив людей на улице слегка дезориентированными.

“Это ненадежный способ избежать внимания”, - сказал Шейд достаточно тихо, чтобы его мог услышать только Джейсон.

- Ты слишком много беспокоишься. Если кто-нибудь увидит меня, он не поверит своим глазам, особенно если я немного подожгу их газом”.

“Я Ваша тень, мистер Асано, а не Ваша совесть”.

- И все же ты меня упрекаешь, - весело сказал Джейсон, натягивая куртку. Костюм, как правило, не был лучшим снаряжением для дельтапланеризма, но костюм Гилберта, как всегда, легко справлялся с поставленной задачей. В дизайне было больше изюминки, чем в дизайне из его собственного мира, но Джейсону не претило быть немного кричащим.

Он направился ко входу в соседнее здание, пересек большой и приятно освещенный атриум и подошел к стойке регистрации.

“Джейсон Асано к Виктору Толлману”, - сказал он.

Виктор Толлман был крупным мужчиной. В свои футбольные годы он был неплохим ракменом. С каждым годом его занятия в тренажерном зале становились немного тяжелее и занимали немного больше времени, но он сохранял отличное здоровье и физическую форму даже в свои пятьдесят с небольшим. У него было дружелюбное лицо, волосы цвета соли с перцем и аккуратная бородка в тон.

Он сидел в своем кабинете, в огромном кожаном кресле, которое казалось большим даже для его внушительной фигуры. Если бы не поворотное основание, из него получился бы наполовину приличный трон. Его письменный стол представлял собой кусок дуба размером с односпальную кровать.

Виктор смотрел прямую трансляцию с камер наблюдения на стойке регистрации, но изображение было искажено и сосредоточено на мужчине, стоящем перед стойкой администратора.

“Ты можешь так прятаться от камер?” - спросил Виктор мужчину, стоявшего рядом с ним и тоже смотревшего на экран.

“Да”, - сказал Вермиллион.

У Вермиллиона была бледная кожа, темные волосы и узкие, но изящно-красивые черты лица. Он был высок, и на вид ему было лет двадцать пять, хотя Виктор подозревал, что мужчина был старше. На нем был безупречный черный костюм, который стоил дороже, чем последняя машина Джейсона. Конечно, последняя машина Джейсона была довольно мрачной бомбой, о которой он не подумал, когда Шейд был под рукой.

“Он один из вас?” - спросил Виктор.

- Возможно, - сказал Вермиллион, - но, скорее всего, нет. Я узнаю, как только он поднимется сюда.”

- Кем же еще он может быть?

“Я предупреждал тебя о выуживании информации, Виктор”, - мягко предупредил Вермиллион. “Слишком много знаний и слишком мало власти - это летучая смесь”.

“Вместо того, чтобы скрывать знания, ты мог бы просто дать мне силу”, - предложил Виктор.

Вермиллион покачал головой, на его губах появилась слабая улыбка. - Ты неумолим, Виктор.

“Это во мне говорит футболист”, - сказал Виктор. “Ты должен быть голоден, если хочешь победить”.

Джейсон вышел из лифта вслед за офисным работником с непроницаемым лицом и прошел по коридору, который заканчивался большими деревянными двойными дверями. Служащий резко распахнул их обе, чтобы предоставить доступ в комнату за ними. Это было больше похоже на один из залов отдыха облачного дома Эмира, чем на офис, занимающий целую треть верхнего этажа, с двумя великолепными угловыми видами. Это напоминало интерьер клуба для джентльменов, с множеством кожаных кресел и диванов, кинопроектором и двумя отдельными барами.

Однако, если это был клуб для джентльменов, то джентльмены, о которых шла речь, были неискушенного сорта. Стены были увешаны атрибутикой, прославляющей футбол. По преобладанию товаров из Коллингвуда Джейсон догадался, что Виктор Толлман родом из Мельбурна.

Единственной частью, которая хотя бы отдаленно напоминала офис, был кожаный трон за чем-то, что было либо очень прочным письменным столом, либо несколько шаткой лодкой. Из-за нее выходили двое мужчин, на которых Джейсон обратил свое внимание, когда офисный работник ушел, закрыв за собой двери.

Более крупный из двух мужчин был старше, но энергичен, судя по виду и ауре обоих. Он напомнил Джейсону головореза Хиро Гроула, но с меньшим количеством стероидов и большим количеством мозгов. Молодой человек выглядел как сексуальный гробовщик. Его аура была бронзового оттенка и довольно сбивала с толку своей фамильярностью. Это напомнило Джейсону о вампирах, с которыми он сражался в прошлом, но без дикой свирепости тех, кого обратил монстр. Этот человек явно принадлежал к другой породе, с чистой, контролируемой аурой.

Молодой человек остался в стороне, в то время как старший вышел вперед, чтобы бурно пожать Джейсону руку. Физический контакт привел к получению информации об этом человеке.

Виктор Толлман - человек (обычный ранг)

“ Привет, приятель, ” поздоровался Виктор.

- Добрый день, - сказал Джейсон. “Если бы я знал, что Вы поддерживаете Коллингвуда, я бы, возможно, не пришел”.

Виктор насмешливо фыркнул.

“Вперед, могучие пироги”, - сказал он с ухмылкой, затем отошел в сторону, явно приглашая другого мужчину. Высокий бледный мужчина шагнул вперед, и Джейсон протянул ему руку. После короткой паузы мужчина пожал ее.

Крейг Вермиллион - вампир-пожиратель (человек, родословная аранеидов, бронзовый ранг)

“ Джейсон Асано, ” представился Джейсон. “ Зовите меня просто Джейсон. Не возражаете, если я буду называть Вас Крейг?”

Губы высокого мужчины плотно сжались, но в остальном он никак не отреагировал, отпустив руку Джейсона.

- В профессиональном плане меня зовут Вермиллион.

“Не волнуйся, приятель”, - сказал Джейсон с ухмылкой. Джейсон стал на несколько сантиметров выше с повышением до бронзового ранга, но двое мужчин по-прежнему возвышались над ним.

- Ты можешь называть меня просто Вик, - сказал Виктор. - Давай припаркуемся, ладно? Одна из приятных черт в том, чтобы быть таким богатым, как педераст, - это владеть хорошими стульями.”

Они уселись в три шезлонга вокруг низкого столика.

- Не хотите ли чего-нибудь освежающего? - спросил Виктор. “В полдень во вторник действительно нечего пить, но я могу попросить кого-нибудь принести воду, кофе, чай...”

“Я в порядке, спасибо”, - сказал Джейсон. “Вы попросили о встрече со мной, вероятно, потому, что услышали о том, что случилось с Ари”.

- Ага, - подтвердил Виктор.

Затем Джейсон повернулся к Вермиллиону.

- Как много он знает? - спросил Джейсон.

“У него был проблеск”, - сказал Вермиллион. - Он знает, кто я такой и что есть и другие вещи. Достаточно, чтобы понять, что существуют опасности, с которыми он не готов бороться.”

- Опасности, с которыми ты готов встретиться, - усмехнулся Джейсон. “В обмен на определенные условия”.

“Да”, - беззастенчиво ответил Вермиллион. - Что ты сказал своему дяде?

- Что если я расскажу ему еще что-нибудь, он может оказаться вовлеченным в те опасности, о которых ты упомянул.

Виктор не показал этого на своем лице, но Джейсон мог видеть разочарование в ауре Виктора. Он догадался, что Виктор не подозревал о том, что его эмоции можно прочитать по его ауре. Вермиллион, по-видимому, молчал об этом ради собственной выгоды. Что касается Вермиллиона, то его контролируемая аура не выдавала ни одной из его эмоций, по крайней мере, для органов чувств Джейсона. Это был необычный уровень контроля для человека, не являющегося пользователем сущности.

“Возможно, эти опасности - не то, что ты сможешь уберечь от двери своего дяди”, - сказал Виктор. “ЭOA захватило контроль в Перте и Мельбурне, и теперь они не делают секрета из своих попыток проникнуть в Сидней”.

Джейсон уже догадался, что ЭOA - это нечто большее, чем обычные преступники, хотя это было предположение, основанное на очень скудной информации. Начинало казаться, что в его мире существует целая экосистема скрытой магии, о которой Джейсону нужно было узнать, прежде чем он попадет в беду.

“Чего ты хочешь от меня?” - спросил Джейсон Виктора.

“У меня есть определенный уровень сотрудничества с организацией Вермилеона”, - сказал Виктор. “Они не желают расширять сферу применения этого, когда ЭOA стучится в мою дверь. Когда я услышал, что кто-то еще из его окружения связан с одним из моих сотрудников, я хотел посмотреть, сможем ли мы прийти к соглашению”.

- Мы не можем, ” решительно заявил Джейсон. “Я не собираюсь вмешиваться в твою драку”.

Виктор не мог предоставить Джейсону ту информацию, в которой он нуждался. Кроме того, он хотел, чтобы Джейсон ввязался в драку, не разобравшись с сторонами, что было противоположно собственным намерениям Джейсона. Именно Вермиллиону было что предложить Джейсону.

“ А как насчет твоего дяди? - спросил Виктор.

- Он под моей защитой, ” сказал Джейсон. “Эта защита не распространяется на тебя или твои интересы”.

“Я могу предложить тебе существенные преимущества”, - сказал Виктор. “Ты был бы удивлен тем, чего я могу достичь, когда достаточно мотивирован”.

“Ты был бы удивлен тем, чего я могу достичь, когда достаточно мотивирован”, - сказал Джейсон в свою очередь. Он не подкреплял свои слова своей аурой, но в этом и не было необходимости. Хотя это не отразилось на языке его тела, по ауре Виктора пробежала рябь страха.

Джейсон однажды сражался с командой в комнате миражей, используя театральность киношных монстров, чтобы вызвать страх и дезориентировать их. Это сработало только потому, что они были такими же наивными, как и он сам, и он съежился, вспоминая то, что теперь считал шутовской демонстрацией.

Хотя с тех пор прошел всего год, это был год, в течение которого Джейсон прошел через кровь и смерть. Ему больше не нужно было глупо притворяться опасным; его опыт, отношение, тренировки и преображенное тело привели к преображению.

Прежнее, легкомысленное "я" Джейсона все больше превращалось в маску, которую ему приходилось надевать, и после нескольких месяцев постоянной борьбы он уже давно не надевал ее. Пробираясь сквозь море монстров, единственными людьми, окружавшими его, были его верные друзья и самые ненавистные враги. После всего этого маска уже не сидела так аккуратно, как раньше.

Для тех людей, которые это понимали, Джейсон неосознанно излучал опасность. Даже когда его аура была скрыта, это чувствовалось по языку его тела. Это было видно по тому, как он двигался и как наблюдал за всем вокруг. Дело было в его уверенности, неприступной самоуверенности. Ари уловил это еще до того, как Джейсон высвободил свою ауру, а Виктор был намного острее Ари.

“Я хотел бы рассказать о некоторых вещах, которые я мог бы для тебя сделать”, - сказал Виктор. “ И твоему дядя тоже.

- Нет, - твердо сказал Джейсон. “Я подозревал, что у вас может быть какое-то предложение в этом роде, но я хочу быть недвусмысленным, отвергая его. Я знаю, это не то, что ты хочешь услышать, и я хочу, чтобы это были дружеские отношения, но я только что вернулся из такого далека, что ты и представить себе не можешь, какое расстояние предстоит преодолеть. Я не знаю местной ситуации или местных игроков и даже не собираюсь рассматривать возможность вмешательства, пока лучше не разберусь в бассейне, в котором плаваю”.

Джейсон искренне улыбнулся Виктору, чтобы снять напряжение.

– Честно говоря, мистер Толлман – Вик - я пришел сюда по двум причинам. Одна из них состояла в том, чтобы придать тебе хоть какой-то вид, чтобы не доставлять неприятностей моему дяде. Другая - встретиться с Вермиллионом.”

Джейсон повернулся к бледному мужчине, который в основном довольствовался тем, что откинулся на спинку стула, не сводя глаз с Джейсона.

“Я бы хотел встретиться наедине для более откровенного обсуждения, мистер Вермиллион”.

- Обмен информацией? - спросил Вермиллион.

“Да”, - сказал Джейсон. “Если Вик, присутствующий здесь, сможет убедить тебя сделать еще одно предложение от его имени, как только я узнаю местность получше, я выслушаю. Я не думаю, что соглашусь с тобой, но ты обратился ко мне вежливо. Будет справедливо, если я отвечу взаимностью.”

Джейсон встал. Виктор и Вермиллион сделали то же самое, и Джейсон снова пожал Виктору руку.

- Было приятно познакомиться с тобой, Вик. Мне жаль, что я не могу дать тебе то, чего ты хочешь, но я уже усвоил несколько тяжелых уроков о том, как неосторожно ввязываться в драки.”

- Я понимаю, - дружелюбно сказал Виктор.

“Если ты хочешь встретиться еще раз, - сказал Джейсон, пожимая руку Вермиллиону, - я уверен, ты сможешь найти мой номер”.

Приказав одному из своих сотрудников увести Асано, Виктор прошел за свой стол и опустился в большое кресло.

“Этот парень действует мне на нервы”, - сказал Виктор. - Но это не значит, что он настоящий. Ты уверен, что он просто не блефует, говоря, что он из твоего круга? Казалось, он выуживал информацию.”

“Я уверен”, - сказал Вермиллион. Он никогда не сталкивался с такой сильной и жестко контролируемой аурой, как у Асано. Это было похоже на непроницаемую сферу, идеально сформированную и показывающую только то, что она хотела, чтобы вы увидели. Она также была на порядок сильнее любой ауры бронзового уровня, с которой он сталкивался.

Он почти принял это за ауру серебряного уровня и не сомневался, что если бы Асано захотел скрыть это от него, то смог бы. Асано явно хотел, чтобы Вермиллион увидел, что он маг сущности, и с ним шутки плохи. Вермиллион часто был подставным лицом в сделках Кабалы с другими группами, и Асано был совершенно непохож на магов сущности, с которыми он сталкивался в Сети. Хотя он все еще был магом сущности, Вермиллион не сомневался, что Асано был совершенно другой породы.

- Ты собираешься с ним встретиться? - спросил Виктор.

“Да”, - сказал Вермиллион.

- Ты попытаешься убедить его вместо меня?

“Нет”, - сказал Вермиллион. “Если бы он выступил против ЭOA, это вызвало бы опасные волновые эффекты. Я не думаю, что он является частью местной экологии. Если бы не семейные связи, я сомневаюсь, что мы бы когда-нибудь о нем услышали.”

“Итак, почему он пытается продать золото?” Виктор задумался.

“Это любопытно”, - сказал Вермиллион. - Вот почему я его купил. Мои люди проводят его химический и иной анализ. Этот человек, возможно, действует независимо, хотя я не уверен, как вообще возможно, чтобы человек с его характером стал таким сильным без поддержки”.

- Насколько сильный? - спросил Виктор. “Если он один, будет ли он вообще полезен против ЭOA? Насколько опасным может быть один человек?”

- Подозреваю, что очень, - сказал Вермиллион. - Но ты прав в том, что в одиночку бороться с подобной организацией - бесполезный жест. Победа над местными жителями только навлекла бы на него еще большую угрозу.”

“Ты предлагаешь мне перейти на ЭOA?”

- Иногда самый трудный путь ведет прямо с обрыва, Виктор.

“Как бы он выглядел по сравнению с тобой, если бы дело дошло до драки?”

“Я не знаю, на что он способен”, - сказал Вермиллион. - Я бы избегал этого, если это возможно. Мои инстинкты подсказывают мне, что если бы я не смог… Я советую тебе быть очень вежливыми с его дядей.”

http://erolate.com/book/3728/95515

9 / 322

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Лучшее решение для брюк 2 Глава 2: Время выступить вперед 3 Глава 3: Единственная величайшая вещь на этой планете 4 Глава 4: Некоторые секреты меняют тебя навсегда 5 Глава 5: Было Бы еще более Странно, Если бы Магия не была виновата 6 Глава 6: Не из тех, что обычно опасны 7 Глава 7: Человек в стиле буги-вуги 8 Глава 8: Более правдоподобно, чем реальность 9 Глава 9: Я Советую Вам Быть Очень Вежливыми 10 Глава 10: Кожаное пальто и обтягивающие черные брюки 11 Глава 11: Нож в ножнах 12 Глава 12: Сделка с преступным миром 13 Глава 13: Время сорвать пластырь 14 Глава 14: Пули, байкеры и кровь 15 Глава 15: Хороший друг и очень злой враг 16 Глава 16: Текст аромата 17 Глава 17: Время для контекста 18 Глава 18: Время коричневых брюк 19 Глава 19:Полный комплект 20 Глава 20: Ценнее жизни 21 Глава 21: Неконтролируемый фактор 22 Глава 22: Повестки дня 23 Глава 23: Гегемоны 24 Глава 24: Нечистая совесть 25 Глава 25: Необычная ошибка 26 Глава 26: Это сложно 27 Глава 27: Большая доза обычного 28 Глава 28: Малютка 29 Глава 29: Всегда говори правду, если тебе это сойдет с рук 30 Глава 30: Осторожность - хорошая идея 31 Глава 31: Холодные глаза незнакомца 32 Глава 32: Смотрю вниз на острие меча 33 Глава 33: То, что рассказывал тебе твой дядя 34 Глава 34: Моменты, которые решают, кто ты есть 35 Глава 35: Теперь я загадочен 36 Глава 36: Жесткая позиция 37 Глава 37: В противном случае лучше избегать 38 Глава 38: Условия 39 Глава 39: Раздел 40 Глава 40: Основные пользователи 41 Глава 41: То, что Вы называете наблюдением 42 Глава 42: Не монстр 43 Глава 43: Позволяю Ему разгуливать безудержно 44 Глава 44: Сила Ветхого Завета 45 Глава 45: Моя очередь 46 Глава 46: Визуально отличающийся прихвостень 47 Глава 47: Конечно, это он 48 Глава 48: Цена проступка 49 Глава 49: Время Смелых, Решительных мужчин 50 Глава 50: Техническая проблема 51 Глава 51: Долгая игра 52 Глава 52: Момент для решительных мер 53 Глава 53: Сорванные планы 54 Глава 54: Тот самый год 55 Глава 55: Полный плавучий дом 56 Глава 56: Это сделал Волшебник 57 Глава 57: Король всех 58 Глава 58: Я вернулся, чтобы показать тебе чудеса 59 Глава 59: Милосердие 60 Глава 60: Идеальные обстоятельства 61 Глава 61: Парень с кровью и смертью 62 Глава 62: Множество аномалий 63 Глава 63: Питч-встречи 64 Глава 64: Движение вперед 65 Глава 65: Фламандское барокко 66 Глава 66: Не готов уйти 67 Глава 67: Решение 68 Глава 68: Что тебе нужно сделать 69 Глава 69: В каком направлении мы хотим, чтобы они шли 70 Глава 70: Опасности того, что я делаю 71 Глава 71: Мы все были монстрами 72 Глава 72: Варианты 73 Глава 73: Мне нужно время 74 Глава 74: Прогулка 75 Глава 75: Слишком ценно, чтобы потерять 76 Глава 76: Все, что я могу сделать, - это сделать все, что в моих силах 77 Глава 77: Современный миф 78 Глава 78: Головокружительный темп 79 Глава 79: Грандиозный тур 80 Глава 80: Новый паз 81 Глава 81: Доберись до вертолета 82 Глава 82: Что осталось от твоих принципов 83 Глава 83: Непредвиденные обстоятельства 84 Глава 84: Человечество 85 Глава 85: Медиа-блиц 86 Глава 86: Бабушкин совет 87 Глава 87: Парень с огромной космической силой 88 Глава 88: Очень длинный список дел 89 Глава 89: Еще один шаг вперед 90 Глава 90: Тактическая гибкость 91 Глава 91: Сломанный 92 Глава 92: Никогда не бывает достаточно 93 Глава 93: Медиа-ландшафт 94 Глава 94: Нестабильность 95 Глава 95: Сверхъестественное 96 Глава 96: Гонка вооружений 97 Глава 97: Бой на мечах без рубашки 98 Глава 98: Искренний и аутентичный 99 Глава 99: Теплота и легкомыслие 100 Глава 100: Умный король 101 Глава 101: Охота 102 Глава 102: Азартная игра 103 Глава 103: Умирающий от жажды в пустыне 104 Глава 104: Достаточная мощность 105 Глава 105.1: Серебро 106 Глава 105.2: Серебро 107 Глава 106: Старые дела 108 Глава 107: Конечный запуск 109 Глава 108: Открытие лица 110 Глава 109: Не в том положении, чтобы критиковать 111 Глава 110: Честь 112 Глава 111: Они увидят, какой я на самом деле 113 Глава 112: Фанат 114 Глава 113: Очень серьезная ошибка 115 Глава 114: Неожиданное направление 116 Глава 115: Парад наслаждений 117 Глава 116: Сопутствующий ущерб 118 Глава 117: Я намерен нанести ущерб 119 Глава 118: Шанс контролировать повествование 120 Глава 119: Ты не должен лгать своей жене 121 Глава 120: Решение было принято 122 Глава 121: Первоочередная задача 123 Глава 122: Узловое пространство 124 Глава 123: Готовы к битве 125 Глава 124: Идешь за золотом 126 Глава 125: Подготовка к матчу-реваншу 127 Глава 126: Закончить работу 128 Глава 127: Неизбежность 129 Глава 128: На грани безумия 130 Глава 129: Пытаюсь быть милосердным 131 Глава 130: Признательность 132 Глава 131: Задумчивый одиночка 133 Глава 132: Высокое техническое обслуживание 134 Глава 133: Предательство или трусость 135 Глава 134: Миловидные девицы 136 Глава 135: Очень похоже на предположение 137 Глава 136: Смеяться - это нормально 138 Глава 137: Достойный момент 139 Глава 138: Когда кто-то находится под твоим прицелом 140 Глава 139: Когда, а не если 141 Глава 140: Не совсем этичное 142 Глава 141: С опережением графика 143 Глава 142: Открытая рана 144 Глава 143: Грабите дом, сгорающий дотла вокруг вас 145 Глава 144: Домен 146 Глава 145: Потребности текущего момента 147 Глава 146: Красивая женщина и мешок денег 148 Глава 147: Ты должен быть верен себе 149 Глава 148: Еще один секрет 150 Глава 149: Инстинкт - это все, что у нас есть 151 Глава 150: Сделай шаг назад 152 Глава 151: Оружие и деньги 153 Глава 152: Старая привычка 154 Глава 153: Дело все равно не в убийстве монстров 155 Глава 154: Открыт для непредвиденного 156 Глава 155: Я собираюсь сделать ставку на себя 157 Глава 156: Идеальных вариантов нет 158 Глава 157: Тишина 159 Глава 158: С чем бы мы ни столкнулись 160 Глава 159: Вы действительно не местный 161 Глава 160: Лучик надежды 162 Глава 161: Лицензионное соглашение с конечным пользователем 163 Глава 162: Переговоры 164 Глава 163: Еще один день для вампиров 165 Глава 164: Меньше на Фрейда и больше на Бога исцеления 166 Глава 165: Небольшие затраты на исследование 167 Глава 166: Намерения 168 Глава 167: Мне нужно, чтобы эта песня прозвучала 169 Глава 168: Сначала вымыть их 170 Глава 169: Язык страсти 171 Глава 170: Откровенная честность 172 Глава 171: Относящийся к делу фактор 173 Глава 172: Больше внимания уделяйте соскам 174 Глава 173: Работа, которая стоит перед тобой 175 Глава 174: Все идет подозрительно хорошо 176 Глава 175: Один из секретов Асано 177 Глава 176: Рой против роя 178 Глава 177: Необходимое зло 179 Глава 178: Шарики 180 Глава 179: Кто из нас Злодей 181 Глава 180: Эта Страсть возникла не из ниоткуда 182 Глава 181: Волшебник-выскочка 183 Глава 182: Слишком много из-за гордости 184 Глава 183: Доверять до конца 185 Глава 184: Время выбирать 186 Глава 185: Четыре десятка мужчин 187 Глава 186: Полная противоположность фантастическому 188 Глава 187: Маленькие милости 189 Глава 188: Высший Закон Мира 190 Глава 189: Что-то отличное от человеческого 191 Глава 190.1: Все зовут меня Гари 192 Глава 190.2: Все зовут меня Гари 193 Глава 191: Я - приманка, о которой идет речь 194 Глава 192: Прошлое может подождать 195 Глава 193: Леди-дракон 196 Глава 194: Что вообще может пойти не так? 197 Глава 195: Что-то вроде Его увлечения 198 Глава 196: Конечно, у него нет штанов 199 Глава 197: Коннотации 200 Глава 198: На что похож всплеск монстров 201 Глава 199: Стратегическая доктрина 202 Глава 200: Я видел лучшее 203 Глава 201: Ответственный папа 204 Глава 202: Протоколы перенапряжения 205 Глава 203: Разочарование или облегчение 206 Глава 204: Еще больше документов 207 Глава 205: Разносторонне одаренный 208 Глава 206: Только не говори, что тебя не предупреждали 209 Глава 207: Вклад 210 Глава 208: Образ жизни в маленьком городке 211 Глава 209: Мне не нужно изобретать мороженое 212 Глава 210: Оставаясь ничем не примечательным 213 Глава 211: Чертовски хороший способ начать войну 214 Глава 212: Это не будет хорошо 215 Глава 213: История войны 216 Глава 214: Любая помощь, которую они могут получить 217 Глава 215: Расходные материалы 218 Глава 216: Враги, которых боялся бы даже я 219 Глава 217: Истинная элита 220 Глава 218: Старательный и внимательный 221 Глава 219: Это не делает камешек важным 222 Глава 220: Они не посылают своих лучших людей 223 Глава 221: Старый друг, на которого у него не было времени 224 Глава 222: Никогда не стоит недооценивать искателей приключений 225 Глава 223: Лучше странно, чем страшно 226 Глава 224: Путешествие по суше 227 Глава 225: Маленький 228 Глава 226: Непростые союзники 229 Глава 227: Проблемы в цепочке поставок 230 Глава 228: План "Поразить всех сразу" 231 Глава 229: Бои мне понравились больше 232 Глава 230: Обычно это мой рабочий день 233 Глава 231: Несгибаемая вера 234 Глава 232: Что-то, чего он никогда не сможет вернуть 235 Глава 233: Достойный молодой искатель приключений 236 Глава 234: Я могу делать непристойности 237 Глава 235: Наглядный урок неразумного риска 238 Глава 236: Мутные воды 239 Глава 237: Честность - это навсегда 240 Глава 238: Насколько глубока яма 241 Глава 239: Та часть, которая знает, как выйти 242 Глава 240: Плохие яблоки 243 Глава 241: Идиотский план 244 Глава 242: Дни, о которых поют песни 245 Глава 243: Источник безумия 246 Глава 244: Честный бой 247 Глава 245: Снова наденьте маску 248 Глава 246: Я не думаю, что ты злишься 249 Глава 247: В гостях у друзей 250 Глава 248: Между тем, две недели назад в "Витессе" 251 Глава 249: Воля гегемона 252 Глава 250: История о волшебной лопате 253 Глава 251: Что он нам прислал 254 Глава 252: Я не Джейсон Асано 255 Глава 253: Такой могущественный и такой старый 256 Глава 254: Одна битва за раз 257 Глава 255: Никто не говорит мне, что я не могу 258 Глава 256: Гораздо больше шагов 259 Глава 257: Нормальный человек 260 Глава 258: В этот единственный раз 261 Глава 259: Между смертным и чем-то иным 262 Глава 260.1: Встаньте впереди 263 Глава 260.2: Встаньте впереди 264 Глава 261: Конец света 265 Глава 262: Банда неудачников 266 Глава 263: Куча тревожащих вещей 267 Глава 264: Обмен информацией 268 Глава 265: Вмешательство в такого рода власть 269 Глава 266: В Вас этого нет 270 Глава 267: Удачи в борьбе со злом 271 Глава 268: Особенный мальчик 272 Глава 269: Строго необходимо 273 Глава 270: Оппортунисты 274 Глава 271: Своего рода алхимия 275 Глава 272: Идеальный враг 276 Глава 273: Попытка снова убить Джейсона 277 Глава 274: Здесь, чтобы украсть 278 Глава 275: На самом деле я не сторонник правил 279 Глава 276: Сравнение, которого он мог бы избежать 280 Глава 277: Портальная логистика 281 Глава 278: Это не будет веской причиной 282 Глава 279: Приманка и подмена 283 Глава 280: Такая сила может быть одинокой 284 Глава 281: Обвинение 285 Глава 282: Скорость 286 Глава 283: Нежные цветы 287 Глава 284: Надежда 288 Глава 285: Предпочтительный вариант 289 Глава 286: Небрежная ошибка 290 Глава 287: Критерии 291 Глава 288: Вопрос ценностей 292 Глава 289: Небольшой ущерб 293 Глава 290: Проникновение в крепость 294 Глава 291: Прибывает в горячем состоянии 295 Глава 292: Мы сражаемся с монстрами 296 Глава 293: Просто какой-то администратор 297 Глава 294: Семейные проблемы 298 Глава 295: Сила, которую Вы упустили из виду 299 Глава 296: Ностальгия 300 Глава 297: Спасайте положение с помощью колкостей 301 Глава 298: Сохраняйте легкость 302 Глава 299: Достаточно, чтобы убить тебя с запасом энергии. 303 Глава 300.1: Существенно иная парадигма 304 Глава 300.2: Существенно иная парадигма 305 Глава 301: Что-то радикальное 306 Глава 302: Нелепая новая сила души 307 Глава 303: Пробуждение господина Асано 308 Глава 304: Мы — искатели приключений 309 Глава 305 310 Глава 306 311 Глава 307 312 Глава 308 313 Глава 309 314 Глава 310 315 Глава 311 316 Глава 312 317 Глава 313 318 Глава 314 319 Глава 315 320 Глава 316 321 Глава 317 322 Глава 318

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.