Хиро вздрогнул, когда пуля разбила заднее стекло машины.
“Кто-нибудь ранен?” - спросил он, пригибаясь и поворачиваясь, чтобы проверить Джейсона и Вермиллиона на заднем сиденье. Вермиллион потирал затылок с недовольным видом. Несмотря на внезапный хаос, Хиро был поражен, увидев фигуру, окутанную тенью, там, где только что был его племянник.
- Тайка, - донесся голос Джейсона из непроницаемой темноты капюшона. - Продолжай ехать, и я сделаю все возможное, чтобы они держались от тебя подальше. Хиро, звони в полицию.”
- Ты серьезно думаешь, что полиция может помочь? - недоверчиво спросил Хиро.
- Нет, но группа байкеров напала на твою машину. Ты же не хочешь быть тем парнем, который не позвонил в полицию.”
- Что значит “сдержишь их подальше от меня”? - дико спросил Тайка.
Движение по многополосной платной дороге превратилось в хаос, когда байкеры начали стрелять из пистолетов и даже обрезов. Уже происходили аварии, когда машины в безумной панике врезались друг в друга, чтобы разогнаться и уехать. Некоторые даже уничтожили байкеров, которые были источником хаоса.
Еще несколько пуль попали в машину Хиро. Хиро присел на корточки, но это был неподходящий вариант для здоровенного Тайки. Вермиллион сменил позицию, чтобы прикрыть здоровяка от выстрелов сзади. Он вздрогнул, когда в него попала очередь, но в то время как немагические пули вонзились в его плоть, они были остановлены насмерть силой его костей. В любом случае, его вампирская регенерация быстро вытолкнула пули обратно.
К счастью, стрельба из пистолета с движущегося мотоцикла по движущемуся транспортному средству не была залогом высокой точности, и больше пуль попадало в случайные транспортные средства или вообще ни в что, кроме машины Хиро. Тем не менее, само количество байкеров, стрелявших, означало, что и Вермиллион, и Джейсон были ранены по нескольку раз. Однако плащ Джейсона выпустил щупальца теневого вещества, которые перехватили пули, остановив их насмерть.
“Хорошо, что у них нет волшебных пуль”, - сказал Вермиллион.
- Ты можешь достать волшебные пули? - спросил Джейсон.
“Сеть может их создавать. Я не уверен, как это сделать.”
- Тогда маленькие милости, - сказал Джейсон. - Мне больше любопытно, откуда у них столько ручного оружия. Это Австралия.”
“Осталось от банды контрабандистов, которая была ликвидирована несколько лет назад”, - сказал Вермиллион. “Они отправляли их из Австрии в Сидней по почте”.
“Как вы получаете ручное оружие по почте?”
“Я помню это”, - сказал Хиро. Он откинул свое сиденье назад и изо всех сил старался втиснуться под приборную панель, чтобы сделать профиль как можно меньше. - Виктор восстал вскоре после этого, после того, как копы все вскрыли. Люди ценили кого-то, кто мог держать все под контролем”.
Два больших черных мотоцикла и их призрачные наездники остановились по обе стороны от машины Хиро.
“Ты уверен, что они с тобой, братан?” - нервно спросил Тайка.
“Ага. Я собираюсь пойти и что-нибудь сделать с этими байкерами. Дядя Хиро, спускайся прямо сейчас.”
“Намного опережаю тебя”, - сказал Хиро голосом, наполненным адреналином и страхом.
Две темные фигуры отошли от Тайки и Хиро, когда тела, которые Шейд прятал в их тени, вернулись к Джейсону. Джейсон открыл дверцу движущейся машины, и два тела выскользнули наружу, приняв форму третьего мотоцикла и призрачного всадника, уже тронувшихся в путь. Это заставило три гладких черных мотоцикла мчаться бок о бок с быстро разгоняющимся автомобилем.
Теперь шесть тел Шейда были либо мотоциклами, либо всадниками, причем последним была собственная тень Джейсона. Она поднялась и поглотила его, Джейсон немедленно вынырнул из-за одного из темных всадников на заднем сиденье мотоцикла. Всадник уменьшился, образовав новую тень Джейсона, когда Джейсон занял его место на задней части мотоцикла. Под контролем Шейда мотоцикл даже не дрогнул во время этого процесса. Мчась на мотоцикле Шейда, плащ Джейсона засверкал звездами, развеваясь позади него, как хвост кометы.
Когда-то Джейсон был неплохим наездником. Мальчиком он много времени проводил верхом на ферме дяди по материнской линии. С тех пор прошло несколько лет, и это были грунтовые мотоциклы, в отличие от мощной, негабаритной формы уличного мотоцикла, которую принял Шейд.
Ездить по асфальту было легче, чем по неровным грунтовым трассам и рыхлому песку, с которыми у него был опыт, но бешеное движение и байкеры с оружием в руках представляли собой новую захватывающую опасность. Джейсон оставил управление в основном Шейду, широко направляя своего фамильяра, перенося его вес и оставляя руки свободными.
Два байкера подъехали по обе стороны от Джейсона, стреляя из пистолетов. Несмотря на то, что плащ в значительной степени волочился за ним, он все еще выпускал усики, чтобы перехватывать пули со всех сторон. Байкеры были явно вне досягаемости, но Джейсон вытянул свои теневые руки в разные стороны, хватаясь за рули каждого байка. Он резко дернул их в сторону, отчего передние колеса обоих резко повернулись. На скорости это заставило обоих немедленно перевернуться, и Шейд ловко проскочил между кувыркающимися мотоциклами, прежде чем свернуть в сторону других байкеров.
Джейсон воспользовался своей способностью переодеваться, чтобы надеть боевую форму, еще находясь в машине. В отличие от академических мантий, эти были предназначены для боя, поэтому, хотя они были свободного покроя, они не так сильно путались в колесах. В костюме, специально разработанном для него Гилбертом, на груди были чехлы для метания дротиков. Они были встроены непосредственно в изготовленную на заказ броню, избавив от необходимости в патронташе, который он использовал в железном ранге.
Взяв дротик, помеченный зеленым шнуром, он метнул его в колесо приближающегося мотоцикла, который тут же запутался в наколдованных лианах и сильно перевернулся. Используя теневую руку, он воткнул дротик с красной меткой в топливный бак другого мотоцикла, который впечатляюще взорвался.
Их ауры подсказали Джейсону, что байкеры были на самом низком уровне бронзы, так что они, скорее всего, переживут аварию на мотоцикле. Взрыв мотоцикла, а может, и нет. Он вернулся в свой родной мир не таким, каким покинул его, и не испытывал никаких угрызений совести по поводу убийства этих людей. Если кто-то и приходил за ним, то это была жизнь межпространственного человека-загадки. Однако подвергать опасности других, чтобы добраться до него, было тем местом, где он подвел черту.
Движение начало расчищаться, поскольку аварии создавали препятствия, и удачливым водителям удавалось съезжать с платной дороги по съездам. В результате оставшиеся машины могли разогнаться до еще более опасных скоростей, но только для того, чтобы догнать идущий впереди поток машин, вызвав новый виток хаоса.
Тень Джейсона снова приняла форму теневого всадника, и Джейсон исчез в ней, появившись из другой, что приблизило его к большему количеству байкеров. Он протянул теневую руку и ударил байкера по лицу, прежде чем выхватить его обрез. Сломанный мотоцикл разбился, в то время как Джейсон переложил дробовик в боевую рукоятку в своей руке.
Он не стрелял из дробовика с тех пор, как был подростком, опять же на ферме своего дяди, но обрезанная двустволка не была сложным оружием. Используя превосходную мобильность и контроль Шейда, он занял позицию, чтобы выстрелить в переднее колесо одного мотоциклиста, затем в другое, вызвав пару аварий, прежде чем убрать дробовик в свой инвентарь.
После этого Джейсон начал проверять свои способности. Он начал с магии крови, которая, как он знал, была эффективна, по крайней мере, против низших вампиров. Он рассудил, что слуги крови должны, во всяком случае, оказывать еще меньшее сопротивление.
“Пролей кровь за меня”.
Догадка Джейсона подтвердилась, когда байкер начал биться в конвульсиях, изо рта и носа у него брызнула кровь. Он потерял контроль над своим несущимся на большой скорости мотоциклом, который перевернулся и попал в аварию. В следующий раз Джейсон попробовал другое заклинание.
“Покажи мне свои грехи”.
Джейсон не был уверен, будет ли вампирская кровь в "слугах крови" считаться недугом, но подозревал, что это возможно, учитывая описание побочных эффектов Вермиллионом. Это подтвердилось, когда жизненная сила байкера стала ярко-красной, с темно-красным оттенком, который был почти черным, который вытекал в протянутую руку Джейсона. Джейсон почувствовал, как аура байкера упала с нижней границы бронзовой, хотя и железной, до нормальной.
Святые недуги, оставленные силой Джейсона, начали наносить трансцендентный урон силой Джейсона бронзового ранга врагу, внезапно получившему обычный ранг. Тело байкера загорелось подобно термитной реакции, оставляя за собой след ослепительного света, в то время как его мотоцикл продолжал двигаться вперед, пока не перевернулся.
Джейсон не ограничивался кражей оружия и применением заклинаний. Когда сзади к нему подошел байкер, Джейсон активировал скользящую силу своего плаща, и инерция подняла его в воздух с мотоцикла. Его собственный мотоцикл помчался вперед, когда байкер появился под ним, и Джейсон вытянул свои теневые руки вниз, чтобы ухватиться за руль, подтягиваясь, чтобы приземлиться на сиденье позади испуганного байкера. Он оттолкнул байкера и взял управление мотоциклом на себя.
Джейсон хохотал как сумасшедший, почти удивленный тем, что этот диковинный маневр сработал. Его атрибуты бронзового ранга сделали это возможным, пространственное восприятие его духа и ловкость его скоростного атрибута сочетались со сверхчеловеческим эффектом. На мгновение оторвавшись от других байкеров, он посмотрел вперед, чтобы посмотреть, насколько хорошо ему удалось отвлечь байкеров от машины своего дяди. Большинство из них теперь были сосредоточены на нем, хотя некоторые все еще преследовали машину.
Через заднее стекло он мог видеть Вермиллиона, все еще блокирующего своим телом пули от Тайки на водительском сиденье. Джейсон наблюдал, как байкер приблизился к задней части машины, и в этот момент Джейсон почувствовал нити магии, выходящие из окна и исходящие из кончиков пальцев Вермиллиона. Они были невидимы невооруженным глазом, но магия, заключенная в шелковых нитях, была понятна Джейсону, хотя явно не байкеру. Они невидимо плавали вокруг него, никак не реагируя, прежде чем приступить к делу, разрезая плоть, как нож овощи. Окровавленная развалина, которой был байкер, потеряла контроль над своим мотоциклом, который перевернулся с ужасающим эффектом на той скорости, на которой он ехал.
Джейсон был вынужден сам сесть за руль обычного мотоцикла, безрассудно проталкиваясь к ближайшему выжившему байкеру. Он подпрыгнул, немного постояв на мотоцикле в опасном балансировании, прежде чем прыгнуть к следующему байкеру, мощно оттолкнувшись от него, используя мотоцикл как ступеньку, прежде чем приземлиться на другую форму мотоцикла Шейда. Сбитый с толку байкер опасно покачнулся, и Джейсон резко развернулся, чтобы завершить дело ударом наотмашь в лицо. Байкер потерял управление и разбился, Шейд мастерски избежал столкновения.
“За нами вот-вот будут следить”, - предупредил Шейд из тени Джейсона. Джейсон поднял голову и увидел приближающийся белый вертолет с логотипом новостной сети.
“Я думаю, мне следует приглушить магию”, - сказал Джейсон, затемняя свой плащ до черного цвета.
Аннабет Тилден обедала и играла в игру го со своей женой в уютной частной гостиной в задней части художественной галереи своей жены, когда зазвонил ее телефон. Они посмотрели на телефон на журнальном столике и увидели, что это был офис.
- По крайней мере, на этот раз не два часа ночи, - сказала Сьюзен.
“ Кети, в чем дело? Ответила Аннабет, и ее глаза расширились от ответа. - По какому каналу?
Она включила телевизор. Вскоре она смотрела репортаж о дикой схватке между мотоциклистами на платной дороге в Сиднее.
Там была группа байкеров, одетых в кожу, на низко посаженных мотоциклах в стиле чопперов, многие из которых стреляли из ручных пистолетов. Больше всего бросался в глаза мужчина в черном, чей плащ с капюшоном волочился за ним по воздуху, постоянно угрожая быть затащенным за заднее колесо его огромного черного уличного мотоцикла. Были вспышки выстрелов, ни одна из которых не остановила темную фигуру, поскольку он быстро расправился с байкерами с помощью трудноразличимых средств. Камера новостей, казалось, с трудом удерживала мужчину в фокусе, но каждый раз, когда он сворачивал в сторону байкера, байкер эффектно врезался.
“Милостивые боги”, - сказала Сьюзен, когда кадры перешли к следу разбитых автомобилей и мотоциклов, оставленных после продолжающейся битвы.
Аннабет сделала долгий, набирающий силу вдох, все еще прижимая телефон к голове.
“Я сейчас приду”, - сказала она по телефону.
Даже в кровавом угаре оставшиеся байкеры, наконец, поняли, что их преследование бесполезно. Джейсон тоже взлетел, сопровождаемый темными всадниками по бокам. Он не вернулся к машине Хиро под пристальным взглядом небесного ока, вместо этого открыв голосовой чат с Вермиллионом.
“Как ты?” - спросил Джейсон.
- С этой одеждой покончено, - устало сказал Вермиллион. - Тот, который я получил по голове, довольно хорошо зазвенел в моем мозгу. Мне действительно нужно, чтобы кто-нибудь поел.”
“Ты имеешь в виду что-нибудь поесть”, - сказал Джейсон.
“Это то, что я сказал”.
- Ты можешь в целости и сохранности доставить Тайку и моего дядю в полицию? - спросил Джейсон.
“Конечно”, - сказал Вермиллион. “Я могу связаться с телеканалом, который, как я полагаю, прямо сейчас харкает кровью. В любом случае, в какой-то момент мне придется столкнуться с музыкой лицом к лицу, учитывая, что на нас напали слуги крови. Они будут искать объяснений у моей организации, поскольку именно у нас есть слуги крови”.
“Каким будет их отношение ко мне?” - спросил Джейсон.
“Я понятия не имею”, - сказал Вермиллион. - Вероятно, это зависит от того, сколько новостей увидел вертолет. Я постараюсь организовать встречу на нейтральной территории.”
- Это было бы неплохо, ” сказал Джейсон. - Я у тебя в долгу за то, что ты присмотрел за моим дядей.
Вертолет продолжал преследовать Джейсона и темных всадников до тех пор, пока они не проехали под эстакадой и не появились с другой стороны.
http://erolate.com/book/3728/95523
Сказали спасибо 0 читателей