12 / 208

После того, как были опубликованы результаты промежуточного экзамена, никто в классе один не был удивлён, увидев Шэнь Шао на первом месте. Во всяком случае, теперь они привыкли слышать, как учитель хвалит Шэнь Шао по имени. Они оцепенели от этого.

Первый урок дня был китайским. После того, как были розданы оцененные работы, согласно ранее установленному обычаю, учителя выбирали два наиболее хорошо написанных эссе и читали их вслух ученикам. На этот раз тема эссе была "Мои родители". Среди кучи композиций о том, как тяжело работали их родители и как сильно они заботились о своих детях, композиция Шэнь Шао выделялась. Когда преподавательская группа делала оценку, они провели много времени, обсуждая его эссе.

Китайский учитель класса один был старшим, который ушёл на пенсию, но позже вернулся к работе. Каждый раз, когда ученики вставали, чтобы поклониться и сказать "Приветствую, учитель" перед уроком, пожилой человек серьёзно отвечал на поклон, а затем велел ученикам сесть.

 – На этот раз оценка всех улучшилась, но было несколько точек знаний с высокой частотой ошибок. Вы, ученики, должны быть более внимательны, – господин Гу обсудил некоторые пункты, где ошибки были более распространены, затем повернулся к паре работ, которые всё ещё не вернул. – Учителя-предметники китайского языка посчитали, что два ученических сочинения были особенно хороши. Я прочитаю их вам сейчас. Все, делайте всё возможное, чтобы учиться и стремиться написать сильное эссе в следующий раз.

Первое эссе было написано представителем класса китайского языка. Когда Шэнь Шао слушал это, он думал, что уровень письма маленькой девочки был высоким. Эссе было трогательным, и она была явно хорошим ребёнком, которого любили её родители.

 – Второе сочинение Шэнь Шао, – господин Гу взял работу и снова положил её. Он взглянул на учеников под трибуной. – Недавно до меня дошли кое-какие слухи. Все здесь – ученики младших классов средней школы, а не один из тех маленьких детей из второго или третьего класса. Вы уже должны знать разницу между правильным и неправильным.

Весь класс знал, что господин Гу говорил о Шэнь Шао, поэтому они посмотрели на него.

Господин Гу сделал вид, что не видит реакции всех присутствующих. Он начал читать эссе Шэнь Шао.

 – Когда я увидел свою мать, лежащую в холодном гробу, я хотел плакать, но не мог. Взрослые сказали мне, что если во время её похорон упадут слёзы, она не сможет пройти путь реинкарнации, поэтому я сдержал себя. В тот день, когда мой отец ушёл, солнце было ярким, таким ярким, что, стоя в доме, я мог видеть свитер под его пиджаком. Моя мать вязала этот свитер для него в течение нескольких месяцев, но теперь он надел его, когда уходил, чтобы найти счастье с кем-то другим.

Двенадцатилетние дети невежественны во многих отношениях, но они также добры. Учитель ещё не закончил читать сочинение, но у нескольких девочек уже покраснели глаза. Даже у мальчиков, которые обычно создавали проблемы, были тяжёлые сердца. Они не знали, какой жизнью сейчас живёт Шэнь Шао, но они знали, что сами не смогли бы прожить ни дня без своих родителей.

Но Шэнь Шао не только жил таким образом, он также усердно учился, был порядочным и честным и тепло относился к людям. Если бы они сплетничали о мальчишке за его спиной, это было бы слишком жестоко.

После того, как урок китайского закончился, атмосфера в комнате была торжественной. Ян Хун Цянь обнял Шэнь Шао за плечи, взглянул на него покрасневшими глазами и сказал:

 – Сяо Шао, в будущем мои родители будут и твоими родителями. Ты им очень нравишься.

Шэнь Шао посмотрел на Ян Хун Цяня, улыбнулся и похлопал его по спине.

 – Хорошо, тогда с этого момента я буду каждый день ходить к тебе домой, чтобы поесть, – весело сказал он.

 – Нет проблем. Моя мама готовит очень и очень хорошо! – Ян Хун Цянь поднял вверх большой палец. Он почувствовал себя лучше, когда увидел весёлое лицо Шэнь Шао.

Настроение Шэнь Шао, должно быть, распространилось на других учеников. Постепенно атмосфера стала более спокойной. Однако с того дня многие ученики больше не говорили о родителях Шэнь Шао, и они пошли домой к своим родителям с большей признательностью. В конце концов, их родители всё ещё были рядом, и их отец был не так плох, как у Шэнь Шао.

Ученики в других классах услышали содержание эссе вскоре после этого. Для них Шэнь Шао постепенно превратился в модель человека с печальной историей жизни, который всё же сумел всё сделать хорошо. В некотором смысле Шэнь Шао стал их кумиром.

В этой атмосфере "ты хороший, я хороший, все хорошие" первый семестр младшей средней школы подошёл к концу, и Шэнь Шао вернулся в сельскую местность с самым высоким баллом экзамена в конце семестра в округе.

Поскольку его дом пустовал уже несколько месяцев, Шэнь Шао потратил день на уборку. Он также вышел, чтобы найти некоторые противомоскитные травы и зажёг их в старом эмалированном тазу, чтобы окурить дом.

К тому времени, как он закончил эти дела, уже стемнело. Шэнь Шао как раз закончил мыть ноги, когда кто-то постучал в дверь. Собака его старшего дяди начала громко лаять.

 – Шэнь Шао, ты дома? – человек у двери, казалось, заметил, что свет горит, поэтому он повысил голос и крикнул: – Это Шэнь Цюань Фа, секретарь деревенского комитета. Мы пришли сюда, чтобы поговорить с тобой.

Шэнь Шао отодвинул засов и открыл дверь. Трое мужчин средних лет стояли снаружи, держа в руках разные вещи. Когда Шэнь Шао открыл дверь, они выключили фонарики. Шэнь Шао знал их – это были секретарь, директор и бухгалтер деревенского комитета. Он сразу же попросил их войти и сесть, затем пошел на кухню и налил три чашки чая.

Коробка горького чая стоила всего один юань за коробку, но трем мужчинам это не понравилось. Сделав несколько глотков, Шэнь Цюань Фа поставил свою чашку и сказал:

 – Шэнь Шао, я слышал, что ты в лучшем классе экспериментальной средней школы. Как твои оценки?

 – Неплохо. – Шэнь Шао выглянул в окно и озабоченно сказал: – Дядя Шэнь, почему ты ходишь по ночам?

 – О, всё в порядке. Я слышал от Фэн Ва, что на этот раз ты занял первое место в округе. Это действительно честь для нашей деревни Шэньцзя. Некоторые люди из другой деревни спросили меня об этом на днях, – дочь Шэнь Цюань Фы училась на втором курсе экспериментальной средней школы и знала о Шэнь Шао в школе. – Мы пришли сюда, чтобы принести тебе кое-что от имени деревни. Ты наполовину взрослый ребёнок, у которого ничего не готово. Как же ты сможешь отпраздновать весенний фестиваль?

Каждый год, когда деревня праздновала Лунный Новый год, деревенский комитет посылал некоторые новогодние товары бедным семьям в деревне. Шэнь Шао, несовершеннолетний, обычно не был включён. Однако, узнав об оценках Шэнь Шао, Шэнь Цюань Фа подумал, что он многообещающий ребёнок, который в будущем может стать золотым фениксом деревни Шэнь Цзя. Поэтому, обсудив это с членами деревенского комитета, они решили добавить Шэнь Шао в список.

Конечно, Шэнь Шао отказывался принимать что-либо, но отношение Шэнь Цюань Фы было твёрдым. В конце концов, Шэнь Шао был вынужден принять подарки.

http://erolate.com/book/3747/97196

12 / 208

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 По поводу плашки 18+ 2 Глава 1.1. Одиннадцать лет 3 Глава 1.2. Одиннадцать лет 4 Глава 2.1. Испытай свою удачу 5 Глава 2.2. Испытай свою удачу 6 Глава 3.1. Первое место 7 Глава 3.2. Первое место 8 Глава 4.1. Начало обучения 9 Глава 4.2. Начало обучения 10 Глава 5.1. Испытай свою удачу 2.0 11 Глава 5.2. Испытай свою удачу 2.0 12 Глава 6.1. Весенний фестиваль 13 Глава 6.2. Весенний фестиваль 14 Глава 7.1. Параллельные мозговые волны 15 Глава 7.2. Параллельные мозговые волны 16 Глава 7.3. Параллельные мозговые волны 17 Глава 8.1. Ловушки 18 Глава 8.2. Ловушки 19 Глава 9.1. Вступительные экзамены в старшую школу 20 Глава 9.2. Вступительные экзамены в старшую школу 21 Глава 9.3. Вступительные экзамены в старшую школу 22 Глава 10.1. Первый в стране 23 Глава 10.2. Первый в стране 24 Глава 10.3. Первый в стране 25 Глава 11.1. Сувенир 26 Глава 11.2. Сувенир 27 Глава 12.1. Взаимная забота 28 Глава 12.2. Взаимная забота 29 Глава 13.1. Начало обучения 30 Глава 13.2. Начало обучения 31 Глава 13.3. Начало обучения 32 Глава 14.1. Выступление на фестивале Середины Осени 33 Глава 14.2. Выступление на фестивале Середины Осени 34 Глава 15.1. "Молодой господин" Шэнь 35 Глава 15.2. "Молодой господин" Шэнь 36 Глава 16.1. Последователь 37 Глава 16.2. Последователь 38 Глава 17.1. Подарок 39 Глава 17.2. Подарок 40 Глава 18.1. Расписание соревнований 41 Глава 18.2. Расписание соревнований 42 Глава 19.1. Конкуренция (часть 1) 43 Глава 19.2. Конкуренция (часть 1) 44 Глава 20.1. Конкуренция (часть 2) 45 Глава 20.2. Конкуренция (часть 2) 46 Глава 21.1. Что произошло? 47 Глава 21.2. Что произошло? 48 Глава 22.1. Проводы 49 Глава 22.2. Проводы 50 Глава 23.1. Жители деревни 51 Глава 23.2. Жители деревни 52 Глава 24.1. Поступление в университет и азарт 53 Глава 24.2. Поступление в университет и азарт 54 Глава 25.1. Чжуанъюань (1) провинции 55 Глава 25.2. Чжуанъюань провинции 56 Глава 26.1. Повторная встреча в Хуа У 57 Глава 26.2. Повторная встреча в Хуа У 58 Глава 27.1. Учёба начинается 59 Глава 27.2. Учёба начинается 60 Глава 27.3. Учёба начинается 61 Глава 28.1. Проехать сто ли (1), чтобы доставить один килограмм 62 Глава 28.2. Проехать сто ли, чтобы доставить один килограмм 63 Глава 29.1. Атакованный лёжа (1) второй молодой господин Гу! 64 Глава 29.2. Атакованный лёжа второй молодой господин Гу! 65 Глава 30.1. Первые шаги к успеху 66 Глава 30.2. Первые шаги к успеху 67 Глава 30.3. Первые шаги к успеху 68 Глава 31.1. Обманывать других, пользуясь своим положением 69 Глава 31.2. Обманывать других, пользуясь своим положением 70 Глава 31.3. Обманывать других, пользуясь своим положением 71 Глава 32.1. Не узнать друг друга при встрече 72 Глава 32.2. Не узнать друг друга при встрече 73 Глава 32.3. Не узнать друг друга при встрече 74 Глава 33.1. Возвращение в город Ши 75 Глава 33.2. Возвращение в город Ши 76 Глава 33.3. Возвращение в город Ши 77 Глава 34.1. Быть милым 78 Глава 34.2. Быть милым 79 Глава 34.3. Быть милым 80 Глава 35.1. Я знаю боевые искусства 81 Глава 35.2. Я знаю боевые искусства 82 Глава 35.3. Я знаю боевые искусства 83 Глава 36.1. Тепло 84 Глава 36.2. Тепло 85 Глава 36.3. Тепло 86 Глава 36.4. Тепло 87 Глава 37.1. Случайная встреча с мошенником 88 Глава 37.2. Случайная встреча с мошенником 89 Глава 37.3. Случайная встреча с мошенником 90 Глава 37.4. Случайная встреча с мошенником 91 Глава 38.1. Слишком властный второй молодой господин Гу! 92 Глава 38.2. Слишком властный второй молодой господин Гу! 93 Глава 38.3. Слишком властный второй молодой господин Гу! 94 Глава 39.1. Крупное международное соревнование 95 Глава 39.2. Крупное международное соревнование 96 Глава 39.3. Крупное международное соревнование 97 Глава 40.1. Конкуренция 98 Глава 40.2. Конкуренция 99 Глава 40.3. Конкуренция 100 Глава 40.4. Конкуренция 101 Глава 41.1. Последний день 102 Глава 41.2. Последний день 103 Глава 41.3. Последний день 104 Глава 42.1. Коммуникация 105 Глава 42.2. Коммуникация 106 Глава 42.3. Коммуникация 107 Глава 43.1. В жизни человека всегда есть место встречам (1) 108 Глава 43.2. В жизни человека всегда есть место встречам 109 Глава 43.3. В жизни человека всегда есть место встречам 110 Глава 44.1. Сбор 111 Глава 44.2. Сбор 112 Глава 44.3. Сбор 113 Глава 44.4. Сбор 114 Глава 45.1. Внезапный приступ болезни 115 Глава 45.2. Внезапный приступ болезни 116 Глава 45.3. Внезапный приступ болезни 117 Глава 46.1. Снег 118 Глава 46.2. Снег 119 Глава 46.3. Снег 120 Глава 47.1. Прибытие на остров Вэй 121 Глава 47.2. Прибытие на остров Вэй 122 Глава 47.3. Прибытие на остров Вэй 123 Глава 48.1. Блестящий дебют 124 Глава 48.2. Блестящий дебют 125 Глава 48.3. Блестящий дебют 126 Глава 48.4. Блестящий дебют 127 Глава 49.1. Что, чёрт возьми, это за "Шэнь Шао из семьи Гу"? 128 Глава 49.2. Что, чёрт возьми, это за "Шэнь Шао из семьи Гу"? 129 Глава 50.1. Волшебная китайская еда 130 Глава 50.2. Волшебная китайская еда 131 Глава 50.3. Волшебная китайская еда 132 Глава 51.1. Родной город инвестора 133 Глава 51.2. Родной город инвестора 134 Глава 51.3. Родной город инвестора 135 Глава 52.1. Это так волшебно 136 Глава 52.2. Это так волшебно 137 Глава 53.1. Устройство для успокоения ссор 138 Глава 53.2. Устройство для успокоения ссор 139 Глава 54.1. Рытьё ямы 140 Глава 54.2. Рытьё ямы 141 Глава 54.3. Рытьё ямы 142 Глава 55.1. Гениальность и экстраординарность 143 Глава 55.2. Гениальность и экстраординарность 144 Глава 56.1. Китайский Новый год 145 Глава 56.2. Китайский Новый год 146 Глава 56.3. Китайский Новый год 147 Глава 57.1. Канун Нового года 148 Глава 57.2. Канун Нового года 149 Глава 58.1. Судьба 150 Глава 58.2. Судьба 151 Глава 59.1. Подарки 152 Глава 59.2. Подарки 153 Глава 59.3. Подарки 154 Глава 60.1. Воссоединение 155 Глава 60.2. Воссоединение 156 Глава 61.1. Испытывая запоздалый страх 157 Глава 61.2. Испытывая запоздалый страх 158 Глава 62.1. Совпадение? 159 Глава 62.2. Совпадение? 160 Глава 63.1. Отец и сын 161 Глава 63.2. Отец и сын 162 Глава 64.1. Война общественного мнения 163 Глава 64.2. Война общественного мнения 164 Глава 64.3. Война общественного мнения 165 Глава 65.1. Власть масс 166 Глава 65.2. Власть масс 167 Глава 66.1. Я люблю пользоваться своим положением 168 Глава 66.2. Я люблю пользоваться своим положением 169 Глава 67.1. Признание 170 Глава 67.2. Признание 171 Глава 68.1. Намерение 172 Глава 68.2. Намерение 173 Глава 69.1. На разных волнах 174 Глава 69.2. На разных волнах 175 Глава 70.1. Соперники 176 Глава 70.2. Соперники 177 Глава 71.1. Происшествие 178 Глава 71.2. Происшествие 179 Глава 72.1. Обряды и приношения (1) 180 Глава 72.2. Обряды и приношения 181 Глава 73.1. Воспользоваться преимуществами 182 Глава 73.2. Воспользоваться преимуществами 183 Глава 74.1. Сострадание? 184 Глава 74.2. Сострадание? 185 Глава 75.1. Соглашение 186 Глава 75.2. Соглашение 187 Глава 76.1. Избиение 188 Глава 76.2. Избиение 189 Глава 77.1. Выпускной сезон четвёртого курса 190 Глава 77.2. Выпускной сезон четвёртого курса 191 Глава 77.3. Выпускной сезон четвёртого курса 192 Глава 78.1. Вместе 193 Глава 78.2. Вместе 194 Глава 79.1. Родные люди 195 Глава 79.2. Родные люди 196 Глава 80.1. Отец семейства 197 Глава 80.2. Отец семейства 198 Глава 80.3. Отец семейства 199 Глава 81.1. Несчастный случай 200 Глава 81.3. Несчастный случай 201 Глава 82.1. Не трогай моего мужчину 202 Глава 82.2. Не трогай моего мужчину 203 Глава 83.1. Статус 204 Глава 83.2. Статус 205 Глава 84.1. Спасибо вам всем, мы вместе 206 Глава 84.2. Спасибо вам всем, мы вместе 207 Глава 85.1. Дополнительная история. Верь в настоящую любовь 208 Глава 85.2. Дополнительная история. Верь в настоящую любовь

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.