14 / 208

В канун Лунного Нового года обычно тихая деревня ворвалась в необыкновенно яркую жизнь. Шум петард, смех детей и лай собак делали ночь более шумной, чем день. Шэнь Шао лег в кровать и заснул, прислушиваясь к шуму снаружи.

Утром первого дня нового года он сделал себе миску пельменей. Съев её, он запер дверь, посетил могилу своей матери и вернулся в город.

В городе бурлила кипучая деятельность. Дом, который Шэнь Шао купил раньше, содержал некоторые использованные бытовые приборы. До того, как прибыли арендаторы, он перенес технику в свою нынешнюю арендуемую квартиру. Когда он включил телевизор, то увидел, что он воспроизводит гала-концерт Весеннего фестиваля со вчерашнего вечера. Ведущий говорил на стандартном мандаринском языке, читая названия компаний, которые желали счастливого весеннего фестиваля всем в стране. Улыбка на лице исполнителя была настолько совершенной, что вы не могли бы найти какие-либо недостатки даже с помощью увеличительного стекла.

С точки зрения Шэнь Шао, это было шоу двадцатилетней давности, но некоторые развлекательные программы всё ещё были захватывающими. Шэнь Шао некоторое время смотрел телевизор, пока ему не стало немного скучно. Затем парень пошёл в кабинет за книгой и сел на диван читать. Как только молодой человек добрался до захватывающей части, он услышал какой-то шум внизу. Когда он выглянул в окно, по улице шёл танец драконов. Толпа людей наблюдала за представлением по обе стороны улицы, смеясь, шумя и хлопая в ладоши. Была живая, праздничная атмосфера.

Шэнь Шао сел у окна и некоторое время наблюдал. После того, как танец дракона прошёл, он пошёл на кухню, разогрел остатки еды, которую принёс из деревни, и поел. В его родном городе был обычай на Лунный Новый год: в полдень первого дня года они не могли есть свежеприготовленную пищу. Если они ели остатки предыдущего года, это означало, что в следующем году тоже будет избыток.

Шэнь Шао посмотрел на новый календарь на стене, затем улыбнулся и вздохнул. Сейчас был тысяча девятьсот девяносто седьмой год.

Те, кто обращал внимание на экономику, могли запомнить, что в этом году мир столкнётся с серьёзным экономическим кризисом (1). Валюта некоторых стран значительно упадёт, и многие заводы закроются. Однако Китай также сумеет обнаружить новый путь в кризисе, и его экономика будет развиваться и консолидироваться дальше.

Как бы Шэнь Шао ни хотел воспользоваться этой возможностью, к сожалению, в двенадцать лет он мало что мог сделать. Это было всё равно, что видеть золотой слиток за стеклом. Даже если бы парень знал, что он там, он не смог бы прикоснуться к слитку.

Если вы не можете думать об этом, не думайте об этом. Шэнь Шао проживал свою жизнь снова, и его самым сильным преимуществом было его отношение. Когда начался новый семестр, юноша отодвинул вещи, которые не мог изменить, на задний план.

Примерно в то же время отечественные журналы начали публиковать статьи о том, насколько самостоятельными были ученики страны Сяоян (2), как хорошо эти дети выступали в летних лагерях, посещаемых детьми обеих национальностей, и как ужасно это делали китайские дети. Много раз, когда Шэнь Шао читал статью в журнале, автор с беспокойством жаловался на Китай и его будущее. Почему дети других стран были такими хорошими, почему наши дети были такими плохими, что не так с нашими детьми?

Или учителя рассказывали истории о том, насколько независимыми и творческими были эти другие дети и насколько глупыми были их собственные ученики, как будто через два или три десятилетия Китай откроет приливную волну глупых и ленивых взрослых.

Шэнь Шао не был поклонником этих статей. Это правда, что дети из других стран имели свои преимущества, но было много похвал о китайских детях тоже. Более десяти лет спустя интернет-знаменитость скажет несколько слов на эту тему: вы не можете хвалить чужих детей за то, что они честны, а затем называть честность своих собственных детей глупостью; когда чужие дети живые, вы называете их умными, но когда ваши собственные дети живые, они создают проблемы.

И через двадцать лет дети, которые получили столько критики от всех этих экспертов и профессоров, оказались не хуже, чем кто-либо другой.

Что касается обучения, Шэнь Шао обнаружил, что учиться становится всё легче и легче. Первый год в средней школе ещё не закончился, но он уже пересмотрел большинство книг за второй год. Благодаря атмосфере низкого стресса в средней школе, в сочетании с жизненным опытом Шэнь Шао, он не вызывал большой ревности за то, что был на первом месте, просто больше похвалы и восхищения.

У Шэнь Шао было немного свободного времени от учебы, поэтому он подал заявку на два факультатива по интересам, чтобы изучить каллиграфию и фортепиано. Занятия проводились в выходные и праздничные дни.

_________________________________________

1. Речь идёт об азиатском финансовом кризисе тысяча девятьсот девяносто седьмого года начался в июле тысяча девятьсот девяносто седьмого года с обвала курса тайского бата. Инвесторы почти сразу же вывели свои деньги, начав международную цепную реакцию, которая распространилась по большей части Юго-Восточной Азии и, в конечном итоге, Южной Корее и Японии. Восстановление в тысяча девятьсот девяносто восьмом и тысяча девятьсот девяносто девятом годах было быстрым, и опасения по поводу мирового кризиса утихли. Китай пострадал, но меньше, чем некоторые другие экономики.

2. Xiaoyang – 小阳 – "Маленькое солнце/позитивный/мужской" страна – может быть ссылкой на Японию.

http://erolate.com/book/3747/97198

14 / 208

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 По поводу плашки 18+ 2 Глава 1.1. Одиннадцать лет 3 Глава 1.2. Одиннадцать лет 4 Глава 2.1. Испытай свою удачу 5 Глава 2.2. Испытай свою удачу 6 Глава 3.1. Первое место 7 Глава 3.2. Первое место 8 Глава 4.1. Начало обучения 9 Глава 4.2. Начало обучения 10 Глава 5.1. Испытай свою удачу 2.0 11 Глава 5.2. Испытай свою удачу 2.0 12 Глава 6.1. Весенний фестиваль 13 Глава 6.2. Весенний фестиваль 14 Глава 7.1. Параллельные мозговые волны 15 Глава 7.2. Параллельные мозговые волны 16 Глава 7.3. Параллельные мозговые волны 17 Глава 8.1. Ловушки 18 Глава 8.2. Ловушки 19 Глава 9.1. Вступительные экзамены в старшую школу 20 Глава 9.2. Вступительные экзамены в старшую школу 21 Глава 9.3. Вступительные экзамены в старшую школу 22 Глава 10.1. Первый в стране 23 Глава 10.2. Первый в стране 24 Глава 10.3. Первый в стране 25 Глава 11.1. Сувенир 26 Глава 11.2. Сувенир 27 Глава 12.1. Взаимная забота 28 Глава 12.2. Взаимная забота 29 Глава 13.1. Начало обучения 30 Глава 13.2. Начало обучения 31 Глава 13.3. Начало обучения 32 Глава 14.1. Выступление на фестивале Середины Осени 33 Глава 14.2. Выступление на фестивале Середины Осени 34 Глава 15.1. "Молодой господин" Шэнь 35 Глава 15.2. "Молодой господин" Шэнь 36 Глава 16.1. Последователь 37 Глава 16.2. Последователь 38 Глава 17.1. Подарок 39 Глава 17.2. Подарок 40 Глава 18.1. Расписание соревнований 41 Глава 18.2. Расписание соревнований 42 Глава 19.1. Конкуренция (часть 1) 43 Глава 19.2. Конкуренция (часть 1) 44 Глава 20.1. Конкуренция (часть 2) 45 Глава 20.2. Конкуренция (часть 2) 46 Глава 21.1. Что произошло? 47 Глава 21.2. Что произошло? 48 Глава 22.1. Проводы 49 Глава 22.2. Проводы 50 Глава 23.1. Жители деревни 51 Глава 23.2. Жители деревни 52 Глава 24.1. Поступление в университет и азарт 53 Глава 24.2. Поступление в университет и азарт 54 Глава 25.1. Чжуанъюань (1) провинции 55 Глава 25.2. Чжуанъюань провинции 56 Глава 26.1. Повторная встреча в Хуа У 57 Глава 26.2. Повторная встреча в Хуа У 58 Глава 27.1. Учёба начинается 59 Глава 27.2. Учёба начинается 60 Глава 27.3. Учёба начинается 61 Глава 28.1. Проехать сто ли (1), чтобы доставить один килограмм 62 Глава 28.2. Проехать сто ли, чтобы доставить один килограмм 63 Глава 29.1. Атакованный лёжа (1) второй молодой господин Гу! 64 Глава 29.2. Атакованный лёжа второй молодой господин Гу! 65 Глава 30.1. Первые шаги к успеху 66 Глава 30.2. Первые шаги к успеху 67 Глава 30.3. Первые шаги к успеху 68 Глава 31.1. Обманывать других, пользуясь своим положением 69 Глава 31.2. Обманывать других, пользуясь своим положением 70 Глава 31.3. Обманывать других, пользуясь своим положением 71 Глава 32.1. Не узнать друг друга при встрече 72 Глава 32.2. Не узнать друг друга при встрече 73 Глава 32.3. Не узнать друг друга при встрече 74 Глава 33.1. Возвращение в город Ши 75 Глава 33.2. Возвращение в город Ши 76 Глава 33.3. Возвращение в город Ши 77 Глава 34.1. Быть милым 78 Глава 34.2. Быть милым 79 Глава 34.3. Быть милым 80 Глава 35.1. Я знаю боевые искусства 81 Глава 35.2. Я знаю боевые искусства 82 Глава 35.3. Я знаю боевые искусства 83 Глава 36.1. Тепло 84 Глава 36.2. Тепло 85 Глава 36.3. Тепло 86 Глава 36.4. Тепло 87 Глава 37.1. Случайная встреча с мошенником 88 Глава 37.2. Случайная встреча с мошенником 89 Глава 37.3. Случайная встреча с мошенником 90 Глава 37.4. Случайная встреча с мошенником 91 Глава 38.1. Слишком властный второй молодой господин Гу! 92 Глава 38.2. Слишком властный второй молодой господин Гу! 93 Глава 38.3. Слишком властный второй молодой господин Гу! 94 Глава 39.1. Крупное международное соревнование 95 Глава 39.2. Крупное международное соревнование 96 Глава 39.3. Крупное международное соревнование 97 Глава 40.1. Конкуренция 98 Глава 40.2. Конкуренция 99 Глава 40.3. Конкуренция 100 Глава 40.4. Конкуренция 101 Глава 41.1. Последний день 102 Глава 41.2. Последний день 103 Глава 41.3. Последний день 104 Глава 42.1. Коммуникация 105 Глава 42.2. Коммуникация 106 Глава 42.3. Коммуникация 107 Глава 43.1. В жизни человека всегда есть место встречам (1) 108 Глава 43.2. В жизни человека всегда есть место встречам 109 Глава 43.3. В жизни человека всегда есть место встречам 110 Глава 44.1. Сбор 111 Глава 44.2. Сбор 112 Глава 44.3. Сбор 113 Глава 44.4. Сбор 114 Глава 45.1. Внезапный приступ болезни 115 Глава 45.2. Внезапный приступ болезни 116 Глава 45.3. Внезапный приступ болезни 117 Глава 46.1. Снег 118 Глава 46.2. Снег 119 Глава 46.3. Снег 120 Глава 47.1. Прибытие на остров Вэй 121 Глава 47.2. Прибытие на остров Вэй 122 Глава 47.3. Прибытие на остров Вэй 123 Глава 48.1. Блестящий дебют 124 Глава 48.2. Блестящий дебют 125 Глава 48.3. Блестящий дебют 126 Глава 48.4. Блестящий дебют 127 Глава 49.1. Что, чёрт возьми, это за "Шэнь Шао из семьи Гу"? 128 Глава 49.2. Что, чёрт возьми, это за "Шэнь Шао из семьи Гу"? 129 Глава 50.1. Волшебная китайская еда 130 Глава 50.2. Волшебная китайская еда 131 Глава 50.3. Волшебная китайская еда 132 Глава 51.1. Родной город инвестора 133 Глава 51.2. Родной город инвестора 134 Глава 51.3. Родной город инвестора 135 Глава 52.1. Это так волшебно 136 Глава 52.2. Это так волшебно 137 Глава 53.1. Устройство для успокоения ссор 138 Глава 53.2. Устройство для успокоения ссор 139 Глава 54.1. Рытьё ямы 140 Глава 54.2. Рытьё ямы 141 Глава 54.3. Рытьё ямы 142 Глава 55.1. Гениальность и экстраординарность 143 Глава 55.2. Гениальность и экстраординарность 144 Глава 56.1. Китайский Новый год 145 Глава 56.2. Китайский Новый год 146 Глава 56.3. Китайский Новый год 147 Глава 57.1. Канун Нового года 148 Глава 57.2. Канун Нового года 149 Глава 58.1. Судьба 150 Глава 58.2. Судьба 151 Глава 59.1. Подарки 152 Глава 59.2. Подарки 153 Глава 59.3. Подарки 154 Глава 60.1. Воссоединение 155 Глава 60.2. Воссоединение 156 Глава 61.1. Испытывая запоздалый страх 157 Глава 61.2. Испытывая запоздалый страх 158 Глава 62.1. Совпадение? 159 Глава 62.2. Совпадение? 160 Глава 63.1. Отец и сын 161 Глава 63.2. Отец и сын 162 Глава 64.1. Война общественного мнения 163 Глава 64.2. Война общественного мнения 164 Глава 64.3. Война общественного мнения 165 Глава 65.1. Власть масс 166 Глава 65.2. Власть масс 167 Глава 66.1. Я люблю пользоваться своим положением 168 Глава 66.2. Я люблю пользоваться своим положением 169 Глава 67.1. Признание 170 Глава 67.2. Признание 171 Глава 68.1. Намерение 172 Глава 68.2. Намерение 173 Глава 69.1. На разных волнах 174 Глава 69.2. На разных волнах 175 Глава 70.1. Соперники 176 Глава 70.2. Соперники 177 Глава 71.1. Происшествие 178 Глава 71.2. Происшествие 179 Глава 72.1. Обряды и приношения (1) 180 Глава 72.2. Обряды и приношения 181 Глава 73.1. Воспользоваться преимуществами 182 Глава 73.2. Воспользоваться преимуществами 183 Глава 74.1. Сострадание? 184 Глава 74.2. Сострадание? 185 Глава 75.1. Соглашение 186 Глава 75.2. Соглашение 187 Глава 76.1. Избиение 188 Глава 76.2. Избиение 189 Глава 77.1. Выпускной сезон четвёртого курса 190 Глава 77.2. Выпускной сезон четвёртого курса 191 Глава 77.3. Выпускной сезон четвёртого курса 192 Глава 78.1. Вместе 193 Глава 78.2. Вместе 194 Глава 79.1. Родные люди 195 Глава 79.2. Родные люди 196 Глава 80.1. Отец семейства 197 Глава 80.2. Отец семейства 198 Глава 80.3. Отец семейства 199 Глава 81.1. Несчастный случай 200 Глава 81.3. Несчастный случай 201 Глава 82.1. Не трогай моего мужчину 202 Глава 82.2. Не трогай моего мужчину 203 Глава 83.1. Статус 204 Глава 83.2. Статус 205 Глава 84.1. Спасибо вам всем, мы вместе 206 Глава 84.2. Спасибо вам всем, мы вместе 207 Глава 85.1. Дополнительная история. Верь в настоящую любовь 208 Глава 85.2. Дополнительная история. Верь в настоящую любовь

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.