Готовый перевод Prime Minister in Disguise / Премьер замаскировался: Глава 36, Премьер-министр замаскировался

Глава 36, Премьер-министр замаскировался

В императорских покоях императрица-мать под надзором семейного врача приходила в себя. Голова у нее трещала, как после хорошей попойки со своими верными стражницами.

- Доктор! Доктор! - кричал Ли ЧжиФань, вбегая в спальню с Лиу ЧхэнФэном на руках.

(Доктор:) - Положите больную на кровать.

Император присел рядом с супругой и заботливо укрыл ее покрывалом.

(Ли ЧжиФань, врачу:) - Ты можешь очистить от яда организм моей матери и леди Лиу?

(Доктор, кланяясь:) - Не извольте беспокоиться, Ваше Величество. У меня имеется противоядие от ста и одного яда, я уже дал его вашей матушке. С ней скоро все будет в порядке.

(Ли ЧжиФань:) - Тогда немедленно займись леди Лиу!

(Доктор:) - Бегу, Ваше Величество.

Император подошел к матери, которая никак не могла отдышаться после наполненного событиями дня.

(Ли ЧжиФань, с искренней заботой:) - Мама, вам лучше?

(Императрица:) - Не волнуйся, Фань, я уже в порядке. Иди к ней.

Доктор с бутылочкой хлопотал над бездыханным Лиу ЧхэнФэном.

Он пытался накапать лекарства ему в рот, но губы бывшего премьера оставались плотно сжатыми, и все проливалось мимо.

Взволнованное сопение императора, который торчал позади него и напряженно наблюдал за процессом, совсем не помогало.

(Ли ЧжиФань, шепотом:) - Как леди Лиу?

Он отодвинул ученого старца, сел на кровать и погладил щеку Лиу ЧхэнФэна, но тот не реагировал.

(Доктор, в отчаянии:) - Леди Лиу без сознания и не может сама проглотить противоядие.

Ли Чжи Фань нахмурился и вздохнул.

(Ли ЧжиФань, шепотом:) - Ладно. Отдай лекарство мне. Я сам все сделаю.

(Доктор, в возбуждении:) - Какой преданный супруг! Он сейчас будет давать ей лекарство изо рта в рот, как в романах!

Император ласковой рукой взял наложницу за подбородок и осторожно провел по нему большим пальцем.

(Ли ЧжиФань, тихо обращается к жене:) - Прости, родная.

С этими словами он врезал генералу Лиу под дых одной рукой, а другой, пока тот хватал ртом воздух, стиснул его щеки и вылил в него всю бутылку. Своей большой теплой ладонью Ли ЧжиФань одновременно запечатал губы и нос Лиу ЧхэнФэну.

Лиу ЧхэнФэн выгнулся на кровати и, в поисках воздуха, инстинктивно сделал глотательное движение.

Ли ЧжиФань с облегчением перевел дух.

Его рука на губах Лиу ЧхэнФэна, молодой император клонился все ниже и ниже, пока его лоб не коснулся лица пациента.

Противоядие подействовало.

Пациент приоткрыл расфокусированные глаза и посмотрел на супруга долгим туманным взглядом. Сознание, постепенно, вернулось к нему и в глазах появилось осмысленное выражение.

Первое, что он обнаружил, когда сознание вернулось, - это придавивший его в постели Ли ЧжиФань, зажимающий ему рот своей рукой.

(Лиу ЧхэнФэн, в панике:) - Ммм! М-м! Мм!*

----------------------------------------------

* Ли ЧжиФань?! Сука! Ты что со мной делаешь?!

----------------------------------------------

(Лиу ЧхэнФэн, начинает понимать:) - Ни хрена себе тут творится! Он мне уже рот зажал! Что еще он успел сделать?!

(Лиу ЧхэнФэн, вслух:) - Ты че делаешь, гад?! Тебе чего надо?!

Присутствующие могли наблюдать, как леди Лиу, резво выкатившись из-под императора, показала, что не он один в Великом Ляне может наносить хорошие туйчжаны: бутылка полетела в одну сторону, император - в другую.

(Ли ЧжиФань, пытаясь подняться с пола:) - ...

(Доктор:) - Ваше Величество, дайте я вас осмотрю. У вас ничего не сломано?

На стук падения императора в покои вбежал испуганный ПМ Чжэн ТяньЧжао. Он обнаружил своего друга детства, стоящего в розовом платьице на кровати и орущего на царственного супруга:

- Это что было?! Признавайся, а то хуже будет!

(Ли ЧжиФань, со отрешенным видом вставая и отряхиваясь:) - Спасибо, доктор. Ваше лекарство творит чудеса. Как видим, леди Лиу в сознании и в прекрасной физической форме.

(Доктор, опасливо, косясь на Лиу ЧхэнФэна:) - Ваше Величество, я прошу вас, берегите себя.

Вбегает маркиз Мань, потому что дверь осталась открытой. При виде молодой наложницы, стоящей на кровати, он захохотал.

(Маркиз Мань:) - Ха-ха-ха! Как я вижу, с леди Лиу уже все в порядке! Поздравляю!

(Лиу ЧхэнФэн, думает, пристально глядя на маркиза:) - Смеешься? Ты у меня посмеешься, засранец. Отравил меня... у меня теперь живот болит, не говоря о том, что меня чуть не изнасиловали! Что же все-таки произошло... ни фига не помню. Ли ЧжиФань трогал меня своими теплыми руками и был так близко ко мне. Интересно, мы...

Окружавшие леди Лиу домочадцы смотрели на нее сочувственно, понимая, что девушка никак не может прийти в себя после потрясения. Если бы они знали, что Лиу ЧхэнФэн не может прийти в себя, потому что представляет поцелуй взасос с Ли ЧжиФанем, они бы очень удивились.

(Доктор маркиза Маня, тихо:) - У леди Лиу выкидыш.

(Маркиз Мань:) - Похоже, королевский доктор не так уж и хорош, раз леди Лиу все еще не может прийти в себя. Давайте попросим моего врача осмотреть больную, на всякий случай.

(ПМ Чжэн ТяньЧжао, загораживая Лиу ЧхэнФэна:) - Благодарю за заботу, но докторов во дворце сколько угодно, один лучше другого. У нас доктор на докторе сидит и доктором погоняет. Так что все посторонние свободны.

(Лиу ЧхэнФэн, неожиданно:) - Ну зачем же обижать хорошего человека? Раз маркиз так за меня волнуется, пускай его врач сделает мне осмотр.

(ПМ Чжэн, обернувшись к Лиу ЧхэнФэну, шепотом:) - Ты что, с катушек съехал? Он проверит тебе пульс и поймет, что ты вообще не женщина!

Однако, в глазах у генерала Лиу уже проснулись и засветились нехорошим светом лиса и тигр. Он положил руку на плечо приятеля и аккуратно отстранил его, вставая напротив маркиза.

(Лиу ЧхэнФэн, тихо отвечает:) - Этот говнюк меня унизил. Я буду не я, если не верну ему долг с процентами. К тому же, я воспользуюсь им, чтобы раз и навсегда прекратить этот цирк с беременностью.

конец главы

----------------------------------------------------------------

Господа читатели, если вам нравится перевод, не забудьте поставить лайк, это доброе дело, вам на небесах зачтется. Или напишите комментарий. Ваши похвала и критика заставляют мир вращаться.

Отдельная благодарность сознательным читателям - за лайки на главной странице перевода, именно по ним считается рейтинг работы на сайте.

http://erolate.com/book/3749/97526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь