76 / 225

---76 глава---

После вспышки света, практически мгновенно в глазах у Теодора всё потемнело, земля будто бы ушла из-под ног. В голове был какой-то гул, приносящий только дискомфорт. Вскоре юноша попытался открыть глаза, но даже это выходило у него с трудом.

Он прекрасно ощущал, что лежит на чём-то теплом и твёрдом, будто на подогреваемой полу, поэтому он лишь сильнее нахмурился. Окончательно оклемавшись, Теодор распахнул свои изумрудные глаза. Сейчас он точно не был в лагере, зато здесь не было виверн, как минимум их воплей точно.

Повсюду были ледяные гигантские стены, покрытые то ли снегом, то ли каким-то блестящим порошком, по крайней мере, так он их видел. Примечательно то, что эти стены были только с двух сторон, в другие стороны уже шли длинные проходы.

- Это... Каньон? Нет, скорее ледяное ущелье, - пробормотал Теодор полусонном голосом, попытавшись приподняться на руках. Только сейчас он обратил внимание на твёрдый, но тёплый "пол", на котором он лежал. Черт возьми.

Слегка бледное лицо земляного мага предстало перед ним во всей красе, ещё и так близко. Было видно, как поднимается и опускается его грудь, поэтому Теодор хотя бы не волновался о том, жив он или нет. Юноша уже хотел разбудить его, но прежде чем он успел хоть что-то сказать пышные коричневые ресницы задрожали, а глаза мгновенно распахнулись.

Затуманенные карие глаза смотрели на Теодор буквально пару секунд, прежде чем их обладатель начал говорить.

- Я так и знал, ты точно ангел... - гнусаво пробормотал Мейн, потирая свои глаза рукавом робы. Он был уверен, что умрёт после той атаки, поэтому неудивительно, что он попал на небеса к Богу. Эх, ангелы нынче такие прекрасные.

- ... Мне расценивать это как комплимент? Сэр Мейн, вы не умерли, просто... Вы помните ту вспышку? Кажется, под нами развернулась телепортационная формация, теперь мы... Я не знаю, что это за место, - неспешно сказал Теодор, продолжая дожидаться окончательного пробуждения мага под ним. Казалось, тот вновь впал в ступор, но он довольно быстро пришёл обратно в сознание.

- Так, мы ещё живы? Подождите, вы сказали формация? Но на её подготовку уходит не меньше часа, да и не было в лагере достаточно большого количество магов для этого, - быстро сообразил Мейн, после чего уже Теодор замолчал. Он прекрасно это понимал, к тому же он лишь мельком увидел круг, даже ему не были знакомы эти руны.

Конечно, сначала он предположил, что это дело рук Лючи, ибо однажды она уже провернула что-то похожее. Но магия духа не слишком сильно отличается от человеческой, а тот круг был... Нет, это что-то другое.

- Факт в том что мы теперь в неизвестном месте. Перед вспышкой я видел круг, но мы тут одни, следовательно перенесло только нас, - сказал Юноша, продолжая осматривать округу. Как ни странно, он прекрасно видел небо над их головами. Высота этого ущелья больше пятидесяти метров, удивительно, что они оказались именно здесь.

- Вы изучали карты, да? Вы можете примерно сказать, в какой зоне мы сейчас находимся? - спросил Мейн, решив ненадолго забыть об их телепортации. Единственное, о чем он сейчас мог думать, это о безопасности членов экспедиции. Виверны не самые слабые существа, но они смогли бы их одолеть, при том без потерь, просто на это бы ушло не мало времени. Сейчас им просто надо было найти способ вернуться обратно к ним.

- Сложно сказать, картам больше тридцать лет. Стены полностью изо льда, на формирование такой ушло бы не мало времени, но... Нет, в пределах двух зон ничего подобного нет, - сказал Теодор, продолжая прокручивать карту в своей голове. Странно, но у него появилась одна интересная мысль по этому поводу, но она ему жуть как не нравилась, поэтому он добавил, - Знаете, опрометчиво так говорить, но... Мы определённо находимся в северном лесу, остаётся только одно место, которое может иметь на своей территории такое ущелье, - неторопливо сказал юноша, продолжая смотреть на небо над ними. Отсюда не было слышно, но сверху явно дул неимоверно сильный ветер, даже солнце и облака перестали маячить перед глазами.

- Вы же не хотите сказать, что мы в неизведанной опасной местности в Северной зоне?- как бы риторически, с небольшой надеждой на отрицательнцй ответ спросил Мейн, приподнявшись на руках. Теодор ничего не ответил на это, лишь вздохнул, после чего попытался встать. Когда он попытался это сделать, естественно у него ничего не получилось, ноги будто стали ватными, хотя, может у него просто кости исчезли.

- Мейн, скажи... У тебя тоже мало маны? - спросил Теодор, только сейчас почувствовав тошноту и слабость в теле. Обычно такое происходит или после приступа, или после быстрого истощения маны. И почему у него пропала мана? Опять же, их телепортировала точно не Лючи, и это точно не приступ, так в чем вообще смысл?

- "Тоже"? Я-я, конечно, создал тогда барьеры, но после ваших слов...Да, её слишком мало, это странно,- сказал Мейн, ощущая такую же тяжесть в теле. Конечно, это немного странно, как минимум потому что мана в его теле востанавливалась слишком медленно.

- Хорошо, тогда почему у меня пропала мана? Я же заклинания не использовал, - сказал Теодор, после чего повисла гробовая тишина. Было немного неловко.

- Может... Ты случайно перенёс нас сюда? Тогда и потерю маны можно объяснить, - сказал Мейн, на что Теодор посмотрел на него как на идиота. Нет, он не знает никаких кругов телепортации, особенно таких. Ладно, в голове у него появилась маленькая теория, но она, как и прежде, очень сильно ему не нравилась.

- Это не моих рук дело. Нас перенесло, как минимум на пятьдесят километров, если не больше. Раз уж на то пошло... Есть большая вероятность, что мы просто случайно активировали заранее подготовленный круг, этим и отстутствие маны можно объяснить, - со вздохом сказал Теодор, выдвинув немного абсурдную теорию. Каким образом там вообще оказалась заранее подготовленная формация? Ладно, это хотя бы не так глупо звучит.

- Как мне кажется, сейчас бессмысленно гадать об этом. Нам стоит просто найти дорогу обратно и... Не мог бы ты слезть с меня? - повернув голову в противоположную сторону, Мейн как-то неосознанно сказал последнюю фразу немного тише, будто смущаясь. Хотя, учитывая его покрасневшие уши, именно это он сейчас и чувствовал.

- Я не могу. У меня всё тело онемело, я даже ног не чувствую,- сказал Теодор, закатив глаза. Как раз таки в сложившейся ситуации не было времени на подобное. Нет, он правда не мог подняться, да даже если бы и смог, перебирать ножками по земле у него бы не вышло.

Сейчас он был слишком беспомощным. Даже двигать руками было трудно, а голова будто бы стала слишком тяжёлой. Его постоянно клонило в сон, но засыпать сейчас не самая лучшая идея.

- Ну, я тоже не в самом лучшем состоянии... Может, сначала восстановим ману? Если это действительно северная зона, то я не удивлюсь, если даже в этом ущелье будут какие-нибудь сильные твари, - сказал Мейн, после чего Теодор лишь кивнул. Стоп, что?

- Подождите, восстановить ману? Вы же знаете, что во время бодрствования она востанавливается в разы хуже? - уже понимая, к чему клонит маг, Теодор начал немного нервничать.

- Раз уж никто из нас не может нормально двигаться, было бы лучше отдохнуть прямо так. В любом случае, если здесь появятся монстры, мы почувствуем это и...Так мы потратим меньше тепла, - договорив, Мейн потянул Теодор за руку, от чего тот упал на его твёрдую грудь, -Я достаточно выносливый, поэтому тебе стоит немного поспать. Это в любом случае лучше, чем неподвижное тело от истощения маны, - сказав это, маг так же расслабился. Казалось, эта ситуация его ничуть не смущала. Теодор решил не ругаться, ведь в чём-то этот волшебник был прав.

Он особо не беспокоился по этому поводу, если честно сейчас только одна мысль крутилась в его голове... Где Лючи? Почему он не слышит её голоса в своей голове?

Хорошо, если быть точнее, то он даже не ощущал её присутствия, что немного странно. Кстати, это в очередной раз доказывало, что она не телепортировала их сюда, так бы она оставалась рядом с Теодором.

Ладно, в любом случае, Лючи была королевой проклятых духов, ей не составило бы труда найти своего хозяина хоть на другом континенте. Раз уж на то пошло, Мейн был в курсе того, что у него была та книга.

В случае чего, он бы просто попросил кошку отправить их обратно. Странно, но даже держа эту мысль в голове, его не покидало странное чувство беспокойства. Хотя, может быть это всё вызвано низким уровнем маны, или их странным положением для отдыха.

http://erolate.com/book/3761/98253

76 / 225

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Том 1 глава 1 2 Том 1 глава 2 3 Том 1 глава 3 4 Том 1 глава 4 5 Том 1 глава 5 6 Том 1 глава 6 7 Том 1 глава 7 8 Том 1 глава 8 9 Том 1 глава 9 10 Том 1 глава 10 11 Том 1 глава 11 12 Том 1 глава 12 13 Том 1 глава 13 14 Том 1 глава 14 15 Том 1 глава 15 16 Том 1 глава 16 17 Том 1 глава 17 18 Том 1 глава 18 19 Том 1 глава 19 20 Том 1 глава 20 21 Том 1 глава 21 22 Том 1 глава 22 23 Том 1 глава 23 24 Том 1 глава 24 25 Том 1 глава 25 26 Том 1 глава 26 27 Том 1 глава 27 28 Том 1 глава 28 29 Том 1 глава 29 30 Том 1 глава 30 31 Том 1 глава 31 32 Том 1 глава 32 33 Том 1 глава 33 34 Том 1 глава 34 35 Том 1 глава 35 36 Том 1 глава 36 37 Том 1 глава 37 38 Том 1 глава 38 39 Том 1 глава 39 40 Том 1 глава 40 41 Том 1 глава 41 42 Том 1 глава 42 43 Том 1 глава 43 44 Том 1 глава 44 45 Том 1 глава 45 46 Том 1 глава 46 47 Том 1 глава 47 48 Том 1 глава 48 49 Том 1 глава 49 50 Том 1 глава 50 51 Том 1 глава 51 52 Том 1 глава 52 53 Том 1 глава 53 54 Том 1 глава 54 55 Том 1 глава 55 56 Том 1 глава 56 57 Том 1 глава 57 58 Том 1 глава 58 59 Том 1 глава 59 60 Том 1 глава 60 61 Том 1 глава 61 62 Том 1 глава 62 63 Том 1 глава 63 64 Том 1 глава 64 65 Том 1 глава 65 66 Том 1 глава 66 67 Том 1 глава 67 68 Том 1 глава 68 69 Том 2 глава 69 70 Том 2 глава 70 71 Том 2 глава 71 72 Том 2 глава 72 73 Том 2 глава 73 74 Том 2 глава 74 75 Том 2 глава 75 76 Том 2 глава 76 77 Том 2 глава 77 78 Том 2 глава 78 79 Том 2 глава 79 80 Том 2 глава 80 81 Том 2 глава 81 82 Том 2 глава 82 83 Том 2 глава 83 84 Том 2 глава 84 85 Том 2 глава 85 86 Том 2 глава 86 87 Том 2 глава 87 88 Том 2 глава 88 89 Том 2 глава 89 90 Том 2 глава 90 91 Том 2 глава 91 92 Том 2 глава 92 93 Том 2 глава 93 94 Том 2 глава 94 95 Том 2 глава 95 96 Том 2 глава 96 97 Том 2 глава 97 98 Том 2 глава 98 99 Том 2 глава 99 100 Том 2 глава 100 101 Том 2 глава 101 102 Том 2 глава 102 103 Том 2 глава 103 104 Том 2 глава 104 105 Том 2 глава 105 106 Том 2 глава 106 107 Том 2 глава 107 108 Том 2 глава 108 109 Том 2 глава 109 110 Том 2 глава 110 111 Том 2 глава 111 112 Том 2 глава 112 113 Том 2 глава 113 114 Том 2 глава 114 115 Том 2 глава 115 116 Том 2 глава 116 117 Том 2 глава 117 118 Том 2 глава 118 119 Том 2 глава 119 120 Том 2 глава 120 121 Том 2 глава 121 122 Том 2 глава 122 123 Том 2 глава 123 124 Том 2 глава 124 125 Том 2 глава 125 126 Том 2 глава 126 127 Том 2 глава 127 128 Том 2 глава 128 129 Том 2 глава 129 130 Том 2 глава 130 131 Том 2 глава 131 132 Том 2 глава 132 133 Том 2 глава 133 134 Том 2 глава 134 135 Том 2 глава 135 136 Том 2 глава 136 137 Том 2 глава 137 138 Том 2 глава 138 139 Том 2 глава 139 140 Том 2 глава 140 141 Том 2 глава 141 142 Том 2 глава 142 143 Том 2 глава 143 144 Том 2 глава 144 145 Том 2 глава 145 146 Том 2 глава 146 147 Том 2 глава 147 148 Том 2 глава 148 149 Том 2 глава 149 150 Том 2 глава 150 151 Том 2 глава 151 152 Том 2 глава 152 153 Том 2 глава 153 154 Том 2 глава 154 155 Том 2 глава 155 156 Том 2 глава 156 157 Том 2 глава 157 158 Том 2 глава 158 159 Том 2 глава159 160 Том 2 глава 160 161 Том 2 глава 161 162 Том 2 глава 162 163 Том 2 глава 163 164 Том 2 глава 164 165 Том 2 глава 165 166 Том 2 глава 166 167 Том 2 глава 167 168 Том 2 глава 168 169 Том 2 глава 169 170 Том 2 глава 170 171 Том 2 глава 171 172 Том 2 глава 172 173 Том 2 глава 173 174 Том 2 глава 174 175 Том 2 глава 175 176 Том 2 глава 176 177 Том 2 глава 177 178 Том 2 глава 178 179 Том 2 глава 179 180 Том 2 глава 180 181 Том 2 глава 181 182 Том 2 глава 182 183 Том 2 глава 183 184 Том 2 глава 184 185 Том 2 глава 185 186 Том 2 глава 186 187 Том 2 глава 187 188 Том 2 глава 188 189 Том 2 глава 189 190 Том 2 глава 190 191 Том 2 глава 191 (18+) 192 Том 2 глава 192(18+) 193 Том 2 глава 193 194 Том 2 глава 194 195 Том 2 глава 195 196 Том 2 глава 196 197 Том 2 глава 197 198 Том 2 глава 198 199 Том 2 глава 199 (18+) 200 Том 2 глава 200 201 Том 2 глава 201 202 Том 2 глава 202 203 Том 2 глава 203(18+) 204 Том 2 глава 203.1 (новогодняя экстра 18+) 205 Том 2 глава 204(18+) 206 Том 2 глава 205 207 Том 2 глава 206 208 Том 2 глава 207 209 Том 2 глава 208 210 Том 2 глава 209 211 Том 2 глава 210 212 Том 2 глава 211 213 Том 2 глава 212 214 Том 2 глава 213 215 Том 2 глава 214 216 Том 2 глава 215 217 Том 2 глава 216 218 Том 2 глава 217 219 Том 2 глава 218 220 Том 2 глава 219 221 Том 2 глава 220(конец) 222 Послесловие 223 Экстра 1 224 Экстра 2 225 Экстра 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.