184 / 225

---184 глава---

Что бы вы почувствовали, узнав, что дорогой вам человек совсем недавно был на волоске от гибели? К тому же, тот говорил об этом так легко, будто в ситуации в целом не было ничего особенного. Да он даже ничего не сказал!

В этот момент Мейн был бледным настолько, что мог бы спокойно посоперничать с бумагой, или даже с Теодором после рабочей "продуктивной" недели. Услышав все это, нетрудно было представить, что пережил Теодор за столь короткое время.

Как-то раз кареглазый маг поглотил чужое слабое заклинание. Он неделю провалялся в кровати, все его тело болело, а от малейшего движения возникало ощущение, будто его кости ломаются.

И когда произошел этот инцидент? Казалось бы, совсем недавно, но как тогда его любимый стоял перед ним целый и здоровый? Пусть Мейн тогда был ребенком, но, вероятно, даже в то время он был более сильным, чем этот хрупкий юноша с чёрными волосами.

По непонятной причине сердце Теодора заболело. Буквально десять минут назад они вели непринуждённую беседу, но теперь Мейн выглядел как человек, потерявший все, что только можно было.

- Х-а-а-а-а,- тяжело вздохнув, алхимик подавил в себе это странное желание утешить мужчину перед собой, поэтому продолжил вполне спокойным тоном,-со мной правда все нормально. Как видишь, я могу стоять на ногах, да и побочных эффектов не было.

-Не было эффектов? От конфликта элементов внутренние органы могут разорваться. Если говорить о заклинании настолько больших масштабов, что даже Нестор в итоге со мной связался, то это не могло пройти бесследно.- после этих слов, Мейн, сам не зная почему, почувствовал злость, но неизвестно на кого, или на что.

Прямо сейчас было бы кстати рассказать о своих особенностях, но видя это страшное выражения лица и нахмуренные брови, Тео вновь беспомощно замолчал. Было ли это из-за того, что прежде невозмутимый и всегда спокойный Мейн стал выглядеть страшнее грозного дракона?

"Нет, а на что он злиться? Я же сказал, что все хорошо. Ну, я понимаю, что это не нормально, а в обычных обстоятельствах это оканчивается смертью, но разве мое присутствие здесь не является подтверждением моих слов? Ну, если бы я не был таким странным, от меня и мокрого места не осталось бы." Подумал юноша, примерно поняв, почему маг сейчас злился, но от этого становилось не легче, скорее наоборот.

Как ему объяснить этот феномен, если сам Теодор не понимал, что это такое? Просто сказать, что он может поглотить любую энергию и усвоить ее, при этом оставшись в живых? Но это нарушало все существующие законы магии, ведь давно доказано, что при смешении маны, которая прошла через живой организм и преобрела индивидуальные свойства, с другой энергией, происходил... Взрыв, самоуничтожение и все в этом духе.

Да и, это не единственная его странность. Само его существование это одна сплошная шутка. Как в одном человеке могло сосуществовать сразу три элемента, два из которых при этом полностью противоположны?

- М-мейн, ты же видишь, что со мной все нормально. Я бы в любом случае не умер...- занервничав, начал оправдываться Теодор, но его прервал маг.

- Почему ты в этом так уверен? Ты же мог умереть!

- Ну, как бы сказать...

................

Объяснение заняло приличное количество времени. Тео в подробностях рассказал обо всем, что сам знал о своем теле. Конечно же, это касалось только его магической состовляющей, которая, можно сказать, уже квалифицируется как аномалия.

Если сначала Мейн был напуган до смерти, а потом вдобавок сильно разозлился ,то сейчас он молча стоял на месте с отсутствующим взглядом. Было сложно понять, о чем он думает, но алхимику казалось, что в его голове было только перекати-поле. В принципе, он бы тоже был шокирован, узнав обо всем.

- ... В общем, я сам не совсем понимаю, как это работает, но я вполне способен поглотить любое количество энергии без последствий. Ну, если быть точнее, то мне просто становится дурно после этого, как в тот раз в северном лесу.- подытожил Теодор, неловко опустив взгляд.

Отсутствие какой-либо реакции со стороны мага его нервировало. Его посчитали лгуном? Или, будто бы он выдумывает, лишь бы не заставить беспокоиться кого-то? Когда нет четкого ответа, можно было представлять все, что душе угодно, а слегка параноидальный Теодор уже успел подумать обо всем плохом.

Даже после всего сказанного Мейн не знал, как ему следует реагировать. Теодор точно не стал бы врать о таком. Может это шутка? Но Тео явно никогда не шутил, а если и представить его в такой ситуации, то он явно не станет использовать такие щепитильные темы.

В таком случае, Мейну оставалось только поверить, но это было сложно. Нет, он уже поверил, но просто представить такое слишком непросто для него.

Маг поздно осознал, что его возлюбленный теперь беспокоился больше него самого, поэтому в спешке задал один из интересующих его вопросов:

- Так... У тебя два элемента? Но какой второй? Я не помню, что бы ты использовал что-то ещё, кроме огня...

Тео невольно замолчал. Кажется, как-то ему сказали, что от шока тоже можно умереть, поэтому лучше не переусердствовать.

- Ну, как бы... Их не два,- сказал Теодор, невинно моргая глазками,- их три.

-Что?

-Их три...- уже тише повторил Тео, не поднимая глаз.

Только Мейн подумал, что его уже ничем не удивить и самое странное он уже услышал, как на него вновь свалилось нечто неизведанное.

- Х-а-а-а-а... Есть ещё что-то, что я не знаю? Надеюсь, это последняя такая новость на сегодня...- устало вздохнул мужчина, после чего он, казалось, постарел на двадцать лет.

- Эм, да?- неуверенно буркнул черноволосый юноша.

На это Тео так же не ответил. Что Мейн имел в виду? У него было ещё много шокирующих фактов из его биографии, но лучше приберечь их на потом. А то у кого-то начнется нервный тик.

- Хорошо. Огонь, а что дальше?- спросил Мейн, потирая переносицу.

- Металл...и лёд.

- Тео, ты же пообещал, что больше никаких невероятных фактов!- пожаловался Мейн, потирая переносицу пальцами.

- Я-я случайно,- опустив глаза, ответил Тео,- ты же больше не злишься, да? Я ответил на все вопросы и...

- Все нормально. Ты говорил об этом кому-нибудь ещё? Не уверен, что другие не подумают о чем-то странном, после услышанного.- бессильно сдался Мейн, не в силах больше смотреть на столь невинное существо перед собой.

Маг прекрасно понимал, что Теодор был далек от нормальности. Тот был словно ребенок, когда дело касалось неизвестных для него вещей. А таковых было много и о большинстве он даже не задумывался за ненадобстью. Проще говоря, Мейн считал, что за юным алхимиком нужно приглядывать, иначе произойдет что-то плохое. Тот вполне мог бы построить машину судного дня, что бы просто скоротать время.

- Не считая Лючи, ты первый.- неловко сказал Тео, после чего его уши по неизвестной причине покраснели.

Алхимик как-то читал о таком. Симовличное "первый" всегда нравилось людям. Алхимик не совсем понимал, почему так происходило, ведь по большей части это лишь условность, оставляющая, возможно, только какой-то психологический след. Но теперь он смущался, говоря что-то такое.

Услышав эти слова из уст Теодора, все прежние тревоги, да и обуревающие его чувства исчезли без следа. Он уже хотел наругать алхимка за то, что тот поступает опрометчиво, рассказывая нечто такое важное ему, но слова упали в желудок и расстворились. Да и ругать он его больше не хотел.

Почувствовав необъяснимую радость, Мейн кашлянул, скрывая свое хорошее настроение. Всё-таки, ему надо было объяснить некоторые вещи Теодору, а лучше делать это с серьезным видом.

- В любом случае, ты не должен говорить об этом непроверенным людям. А если бы я был плохим человеком? Я бы воспользовался этим, и стал бы тебя шантажировать.- строго сказал мужчина, на что Тео лишь согласно кивнул, как бы говоря, что он все понял.

На языке крутились слова:" ты бы не сделал такого, ведь по уши в меня влюблен". Но алхимик сдержался. Кажется, сейчас не подходящее время, что бы говорить о таком.

- С восприятием мира у меня все не настолько плохо...но с-спасибо.- последние слова он произнес особенно тихо, после чего решительно поднял голову и продолжил.- Ладно, думаю, нам стоит закончить разговор на этом.- кажется, ещё немного и Теодор бы стал красным помидором.

- А, П-подожди... А ты можешь показать, как колдуешь? То есть, я просто не видел и...- странно, после всего этого было очень необычно слышать привычного спокойного Мейна, который лишь изредка показывал свою истинную скромную натуру.

http://erolate.com/book/3761/98402

184 / 225

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Том 1 глава 1 2 Том 1 глава 2 3 Том 1 глава 3 4 Том 1 глава 4 5 Том 1 глава 5 6 Том 1 глава 6 7 Том 1 глава 7 8 Том 1 глава 8 9 Том 1 глава 9 10 Том 1 глава 10 11 Том 1 глава 11 12 Том 1 глава 12 13 Том 1 глава 13 14 Том 1 глава 14 15 Том 1 глава 15 16 Том 1 глава 16 17 Том 1 глава 17 18 Том 1 глава 18 19 Том 1 глава 19 20 Том 1 глава 20 21 Том 1 глава 21 22 Том 1 глава 22 23 Том 1 глава 23 24 Том 1 глава 24 25 Том 1 глава 25 26 Том 1 глава 26 27 Том 1 глава 27 28 Том 1 глава 28 29 Том 1 глава 29 30 Том 1 глава 30 31 Том 1 глава 31 32 Том 1 глава 32 33 Том 1 глава 33 34 Том 1 глава 34 35 Том 1 глава 35 36 Том 1 глава 36 37 Том 1 глава 37 38 Том 1 глава 38 39 Том 1 глава 39 40 Том 1 глава 40 41 Том 1 глава 41 42 Том 1 глава 42 43 Том 1 глава 43 44 Том 1 глава 44 45 Том 1 глава 45 46 Том 1 глава 46 47 Том 1 глава 47 48 Том 1 глава 48 49 Том 1 глава 49 50 Том 1 глава 50 51 Том 1 глава 51 52 Том 1 глава 52 53 Том 1 глава 53 54 Том 1 глава 54 55 Том 1 глава 55 56 Том 1 глава 56 57 Том 1 глава 57 58 Том 1 глава 58 59 Том 1 глава 59 60 Том 1 глава 60 61 Том 1 глава 61 62 Том 1 глава 62 63 Том 1 глава 63 64 Том 1 глава 64 65 Том 1 глава 65 66 Том 1 глава 66 67 Том 1 глава 67 68 Том 1 глава 68 69 Том 2 глава 69 70 Том 2 глава 70 71 Том 2 глава 71 72 Том 2 глава 72 73 Том 2 глава 73 74 Том 2 глава 74 75 Том 2 глава 75 76 Том 2 глава 76 77 Том 2 глава 77 78 Том 2 глава 78 79 Том 2 глава 79 80 Том 2 глава 80 81 Том 2 глава 81 82 Том 2 глава 82 83 Том 2 глава 83 84 Том 2 глава 84 85 Том 2 глава 85 86 Том 2 глава 86 87 Том 2 глава 87 88 Том 2 глава 88 89 Том 2 глава 89 90 Том 2 глава 90 91 Том 2 глава 91 92 Том 2 глава 92 93 Том 2 глава 93 94 Том 2 глава 94 95 Том 2 глава 95 96 Том 2 глава 96 97 Том 2 глава 97 98 Том 2 глава 98 99 Том 2 глава 99 100 Том 2 глава 100 101 Том 2 глава 101 102 Том 2 глава 102 103 Том 2 глава 103 104 Том 2 глава 104 105 Том 2 глава 105 106 Том 2 глава 106 107 Том 2 глава 107 108 Том 2 глава 108 109 Том 2 глава 109 110 Том 2 глава 110 111 Том 2 глава 111 112 Том 2 глава 112 113 Том 2 глава 113 114 Том 2 глава 114 115 Том 2 глава 115 116 Том 2 глава 116 117 Том 2 глава 117 118 Том 2 глава 118 119 Том 2 глава 119 120 Том 2 глава 120 121 Том 2 глава 121 122 Том 2 глава 122 123 Том 2 глава 123 124 Том 2 глава 124 125 Том 2 глава 125 126 Том 2 глава 126 127 Том 2 глава 127 128 Том 2 глава 128 129 Том 2 глава 129 130 Том 2 глава 130 131 Том 2 глава 131 132 Том 2 глава 132 133 Том 2 глава 133 134 Том 2 глава 134 135 Том 2 глава 135 136 Том 2 глава 136 137 Том 2 глава 137 138 Том 2 глава 138 139 Том 2 глава 139 140 Том 2 глава 140 141 Том 2 глава 141 142 Том 2 глава 142 143 Том 2 глава 143 144 Том 2 глава 144 145 Том 2 глава 145 146 Том 2 глава 146 147 Том 2 глава 147 148 Том 2 глава 148 149 Том 2 глава 149 150 Том 2 глава 150 151 Том 2 глава 151 152 Том 2 глава 152 153 Том 2 глава 153 154 Том 2 глава 154 155 Том 2 глава 155 156 Том 2 глава 156 157 Том 2 глава 157 158 Том 2 глава 158 159 Том 2 глава159 160 Том 2 глава 160 161 Том 2 глава 161 162 Том 2 глава 162 163 Том 2 глава 163 164 Том 2 глава 164 165 Том 2 глава 165 166 Том 2 глава 166 167 Том 2 глава 167 168 Том 2 глава 168 169 Том 2 глава 169 170 Том 2 глава 170 171 Том 2 глава 171 172 Том 2 глава 172 173 Том 2 глава 173 174 Том 2 глава 174 175 Том 2 глава 175 176 Том 2 глава 176 177 Том 2 глава 177 178 Том 2 глава 178 179 Том 2 глава 179 180 Том 2 глава 180 181 Том 2 глава 181 182 Том 2 глава 182 183 Том 2 глава 183 184 Том 2 глава 184 185 Том 2 глава 185 186 Том 2 глава 186 187 Том 2 глава 187 188 Том 2 глава 188 189 Том 2 глава 189 190 Том 2 глава 190 191 Том 2 глава 191 (18+) 192 Том 2 глава 192(18+) 193 Том 2 глава 193 194 Том 2 глава 194 195 Том 2 глава 195 196 Том 2 глава 196 197 Том 2 глава 197 198 Том 2 глава 198 199 Том 2 глава 199 (18+) 200 Том 2 глава 200 201 Том 2 глава 201 202 Том 2 глава 202 203 Том 2 глава 203(18+) 204 Том 2 глава 203.1 (новогодняя экстра 18+) 205 Том 2 глава 204(18+) 206 Том 2 глава 205 207 Том 2 глава 206 208 Том 2 глава 207 209 Том 2 глава 208 210 Том 2 глава 209 211 Том 2 глава 210 212 Том 2 глава 211 213 Том 2 глава 212 214 Том 2 глава 213 215 Том 2 глава 214 216 Том 2 глава 215 217 Том 2 глава 216 218 Том 2 глава 217 219 Том 2 глава 218 220 Том 2 глава 219 221 Том 2 глава 220(конец) 222 Послесловие 223 Экстра 1 224 Экстра 2 225 Экстра 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.