217 / 225

---216 глава---

Раз Теодор не мог работать, по вполне понятным причинам, Мейн и Нестор великодушно отправились за цветами, только на следующий день.

Было около трёх часов дня, Теодор попивал холодный фруктовый чай, почитывая какую-то книгу. Все трое запретили приближаться ему к лаборатории как минимум ещё на два дня, поэтому ему нечем было заняться.

После "веселого ночного эксперимента" у него болело все тело, а все ниже талии он просто не чувствовал. Конечно, сейчас уже все нормально, но его все равно заставили сидеть дома и отдыхать.

Юноша положил на стол книгу и тихо вздохнул.

- Даже не думай.- сказала Лючи, попивая такой же чай, как у Теодора.

Ее золотые глаза выражали неподдельный укор, но в глазах лишь читалось: " сегодня я твой надзиратель!".

- Я даже ничего не сказал.- хмыкнул Тео, покорно взяв отложенную книгу в руки, но сколько бы он не старался, предложения просто прокручивались в его голове, а после исчезали.

- Пусть тебе и скучно, но работать тебе нельзя. А если плохо станет, что делать будешь?- прищурив глаза, сказала Лючи, пододвинув чайник с напитком к Теодору.- Не забудь, тебе надо пить больше. Ты должен питаться лучше, чтобы всегда находиться в нормальной физической форме.

После этих слов, Тео слегка покраснел и уткнулся глазами в книгу. После того, как девушка отругала тех двух парней, она принялась читать лекции самому алхимику.

Если сократить ее часовой монолог до пары строк, то получится примерно так: она не против, если они будут так экспериментировать, но с физической подготовкой Теодора последствия могут быть плачевными. И правда, юноша не мог похвастаться хорошими показателями силы, но у него была довольно неплохая выносливость. По крайней мере он мог выдержать пару часов...кхм.

- Ты можешь больше не напоминать мне об этом.- буркнул он, залпом выпив содержимое чашки.

Кажется, этот чай был сделан из корня местного лечебного растения, при том довольно дорогого. Вкус был замечательным, немного кислым, но в целом сладким, как яблочко.

- Хах, а я ведь тебе ещё пару лет назад об этом говорила.- усмехнулась она, будто с некоторой насмешкой в голосе.- Вот если бы ты ещё тогда начал заниматься спортом, сейчас бы так не страдал.

- А я и не страдаю. К тому же, у меня нормальная физическая подготовка для моей комплекции.- закатил глаза алхимик, закрыв книгу окончательно.- Просто на меня одного приходится четверо парней, каждый из которых имеет данные выше среднестатистических.

Да-да, это не его вина! Просто кто-то любит его помучить до потери сознания, вот и все. Не то что бы Теодору это не нравилось, да и он в некотором роде уже привык. В этом даже есть свои плюсы.

Каждый раз за ним ухаживали, как за принцессой, ведь он даже не мог нормально стоять на ногах. Как бы он не старался, но отрицать бессмысленно. Это и правда приятно.

"Когда заботиться и ухаживают...я ведь так и обнаглеть могу. Ну, я же их не прошу, они по своей прихоти все делают. Мгм, не важно." Его щеки становились более красными всякий раз, как в голове всплывали эти картинки.

- Когда они придут? Ушли ранним утром, а ведь уже почти четыре часа.- положив голову на стол, сказал Теодор, мысленно вздохнув.

У алхимика отобрали работу, которая могла занять его, и двух развлекающий его парней. Вероятно, если не произойдет что-нибудь интересное, он помрёт от скуки.

- Только после шести.- сказала она, так же с несколько скучающим видом посмотрев на Теодора.

- Может сыграем в карты? Или в шахматы.- предложил Тео, на что Лючи лишь презрительно прищурила глаза.

- Ну уж нет. Ты постоянно выигрываешь, это не интересно.- добавила девушка, скрестив руки на груди.- Как вообще можно постоянно выигрывать в покер? Тебя благословили боги удачи?

На самом деле, Тео просто хорошо мухлевал. Его непроницаемое лицо идеально подходило для блефа, поэтому он мог спокойно манипулировать игроками. Конечно, это не единственная причина длинной череды побед, просто Лючи не умела скрывать свою радость, когда ей выпадали хорошие карты, так же и наоборот.

- Тогда, как нам скоротать время?

...........

За секунду на песчаной поверхности образовался большой коричневый магический круг. Множество копий вырвались из-под земли, протыкая больших черных скорпионов насквозь.

С тушек, покрытых жёсткими пластинами, капала жёлтая жидкость, которая, в добавок, неприятно пахла.

С другой стороны мужчина с растрепанными красными волосами одним рывком вытащил из точно такого же скорпиона свой большой меч. Он оттряхнул жёлтую жидкость и поморщился, глядя на окружающую их обстановку.

Вокруг Нестора и Мейна было около двадцати тел больших черных скорпионов, каждый из которых был размером с легковой автомобиль. Солнце пекло, как никогда прежде, но на них были специальные артефакты, поэтому им не было жарко. А вот свет солнца им немного мешал, но не суть.

- Сколько бы мы не шли вперёд, цветков все не находим. А вот всяких тварей тут полно.- пробормотал Нестор, положив меч в ножны.

- Они собираются возле точек скопления энергии. Именно там и должны быть лилии, так сказал Теодор.- оттряхнув край плаща от песка, Мейн присел на труп скорпиона и достал флягу с холодной водой.

- И сколько таких точек с монстрами мы уже зачистили? Разве в самом начале тут не должно быть больше этих цветочков? Они же не могли их так быстро сожрать.- сев рядом с Мейном, недовольно пробормотал Нестор.

Скорпионы, какие-то змеи, даже вараны. Они повстречали много всякой живности, но вот цветов так и не нашли. А ведь если они придут без них, им отрубят головы. Образно, конечно, но последствия могут быть непоправимыми. Ладно Теодор, он на них в принципе не злился, а вот Лючи...

- Животные едят только распустившиеся цветки, как и мы. Сейчас таких должно быть наоборот меньше, поэтому и искать надо усерднее.- сказал маг, передав флягу мечнику.- В конце месяца их собирают только потому, что зверей гораздо меньше, но и эти цветки будут как бы... Остатками?

- Нам надо просто отобрать какие-то там цветочки у этих тварей. Как думаешь, сможем собрать свадебный букетик?- усмехнулся Нестор, озорно приподняв уголки губ.

После этих слов, в голове его друга всплыл образ Теодор в свадебном белом костюме с фатой и букетом цветов. Нечто похожее появилось и у Нестора в мыслях, поэтому уже спустя секунду они со всей серьёзностью смотрели друг другу в глаза.

- Слушай...а он согласится на это?- спросил мечник, на что Мейн лишь тупо уставился в даль.

Их сильно изобьют, если они попросят Теодора надеть подвенечное белое платье? Если не сам Тео, то Лючи. А если не она, то наследный принц империи и жестокий сын герцога могут сделать нечто нехорошее, когда узнают, чем именно наслаждались эти двое в одиночку.

- Не знаю, но...идея с букетом неплохая.- улыбнулся ехидно Мейн, с пониманием посмотрев на друга.- У нас впереди ещё три недели, как минимум. Идея с платьем неплохая, но на реализацию может уйти вся наша жизнь.

- А вот с кружевным бельиш...

- Так, перерыв окончен.- вскочил Мейн, поняв, что вскоре в его голове может всплыть ещё один приятный образ, который вызовет не менее приятную реакцию.- Нам надо собрать цветы. Мы не нашли ни одного, а уже думаем о целом букете.

- Ладно-ладно, я понял.- сказал Нестор, посмотрев на время.- Мы сказали, что вернёмся к семи, сейчас только четыре часа. Да, и правда, надо бы поторопиться.- сказал он, положив карманные часы обратно.

Как только он это сделал, непринуждённые расслабленные движения прекратились. Нестор схватился за рукоять меча, а Мейн сильно сжал челюсть и нахмурился.

- Ты слышал это?...- не успел договорить маг, как песок под ними начал слегка дрожать и будто бы передвигаться.

Мейн по щелчку пальцев перенес их на пару метров назад за секунду до того, как из-под земли поднялся гигантский песчаный столб. Так это выглядело со стороны, но когда весь песок упал с появившегося чудовища, мужчины нервно сглотнули.

Нечто, покрытое чешуйками, как змея, только они были гораздо мельче и желтовато-белого цвета, будто специально созданные для этой местности. Рта, или хоть каких-то отверстий они не видели, зато продольные линии, отходящие от самого верха напоминали маленький жилки на листках.

Не успели они задать вопрос "что это за хрень?", Как эти жилки начали расскрываться все сильнее, пока не показались прежде спрятанные ряды мелких зубов.

http://erolate.com/book/3761/98446

217 / 225

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Том 1 глава 1 2 Том 1 глава 2 3 Том 1 глава 3 4 Том 1 глава 4 5 Том 1 глава 5 6 Том 1 глава 6 7 Том 1 глава 7 8 Том 1 глава 8 9 Том 1 глава 9 10 Том 1 глава 10 11 Том 1 глава 11 12 Том 1 глава 12 13 Том 1 глава 13 14 Том 1 глава 14 15 Том 1 глава 15 16 Том 1 глава 16 17 Том 1 глава 17 18 Том 1 глава 18 19 Том 1 глава 19 20 Том 1 глава 20 21 Том 1 глава 21 22 Том 1 глава 22 23 Том 1 глава 23 24 Том 1 глава 24 25 Том 1 глава 25 26 Том 1 глава 26 27 Том 1 глава 27 28 Том 1 глава 28 29 Том 1 глава 29 30 Том 1 глава 30 31 Том 1 глава 31 32 Том 1 глава 32 33 Том 1 глава 33 34 Том 1 глава 34 35 Том 1 глава 35 36 Том 1 глава 36 37 Том 1 глава 37 38 Том 1 глава 38 39 Том 1 глава 39 40 Том 1 глава 40 41 Том 1 глава 41 42 Том 1 глава 42 43 Том 1 глава 43 44 Том 1 глава 44 45 Том 1 глава 45 46 Том 1 глава 46 47 Том 1 глава 47 48 Том 1 глава 48 49 Том 1 глава 49 50 Том 1 глава 50 51 Том 1 глава 51 52 Том 1 глава 52 53 Том 1 глава 53 54 Том 1 глава 54 55 Том 1 глава 55 56 Том 1 глава 56 57 Том 1 глава 57 58 Том 1 глава 58 59 Том 1 глава 59 60 Том 1 глава 60 61 Том 1 глава 61 62 Том 1 глава 62 63 Том 1 глава 63 64 Том 1 глава 64 65 Том 1 глава 65 66 Том 1 глава 66 67 Том 1 глава 67 68 Том 1 глава 68 69 Том 2 глава 69 70 Том 2 глава 70 71 Том 2 глава 71 72 Том 2 глава 72 73 Том 2 глава 73 74 Том 2 глава 74 75 Том 2 глава 75 76 Том 2 глава 76 77 Том 2 глава 77 78 Том 2 глава 78 79 Том 2 глава 79 80 Том 2 глава 80 81 Том 2 глава 81 82 Том 2 глава 82 83 Том 2 глава 83 84 Том 2 глава 84 85 Том 2 глава 85 86 Том 2 глава 86 87 Том 2 глава 87 88 Том 2 глава 88 89 Том 2 глава 89 90 Том 2 глава 90 91 Том 2 глава 91 92 Том 2 глава 92 93 Том 2 глава 93 94 Том 2 глава 94 95 Том 2 глава 95 96 Том 2 глава 96 97 Том 2 глава 97 98 Том 2 глава 98 99 Том 2 глава 99 100 Том 2 глава 100 101 Том 2 глава 101 102 Том 2 глава 102 103 Том 2 глава 103 104 Том 2 глава 104 105 Том 2 глава 105 106 Том 2 глава 106 107 Том 2 глава 107 108 Том 2 глава 108 109 Том 2 глава 109 110 Том 2 глава 110 111 Том 2 глава 111 112 Том 2 глава 112 113 Том 2 глава 113 114 Том 2 глава 114 115 Том 2 глава 115 116 Том 2 глава 116 117 Том 2 глава 117 118 Том 2 глава 118 119 Том 2 глава 119 120 Том 2 глава 120 121 Том 2 глава 121 122 Том 2 глава 122 123 Том 2 глава 123 124 Том 2 глава 124 125 Том 2 глава 125 126 Том 2 глава 126 127 Том 2 глава 127 128 Том 2 глава 128 129 Том 2 глава 129 130 Том 2 глава 130 131 Том 2 глава 131 132 Том 2 глава 132 133 Том 2 глава 133 134 Том 2 глава 134 135 Том 2 глава 135 136 Том 2 глава 136 137 Том 2 глава 137 138 Том 2 глава 138 139 Том 2 глава 139 140 Том 2 глава 140 141 Том 2 глава 141 142 Том 2 глава 142 143 Том 2 глава 143 144 Том 2 глава 144 145 Том 2 глава 145 146 Том 2 глава 146 147 Том 2 глава 147 148 Том 2 глава 148 149 Том 2 глава 149 150 Том 2 глава 150 151 Том 2 глава 151 152 Том 2 глава 152 153 Том 2 глава 153 154 Том 2 глава 154 155 Том 2 глава 155 156 Том 2 глава 156 157 Том 2 глава 157 158 Том 2 глава 158 159 Том 2 глава159 160 Том 2 глава 160 161 Том 2 глава 161 162 Том 2 глава 162 163 Том 2 глава 163 164 Том 2 глава 164 165 Том 2 глава 165 166 Том 2 глава 166 167 Том 2 глава 167 168 Том 2 глава 168 169 Том 2 глава 169 170 Том 2 глава 170 171 Том 2 глава 171 172 Том 2 глава 172 173 Том 2 глава 173 174 Том 2 глава 174 175 Том 2 глава 175 176 Том 2 глава 176 177 Том 2 глава 177 178 Том 2 глава 178 179 Том 2 глава 179 180 Том 2 глава 180 181 Том 2 глава 181 182 Том 2 глава 182 183 Том 2 глава 183 184 Том 2 глава 184 185 Том 2 глава 185 186 Том 2 глава 186 187 Том 2 глава 187 188 Том 2 глава 188 189 Том 2 глава 189 190 Том 2 глава 190 191 Том 2 глава 191 (18+) 192 Том 2 глава 192(18+) 193 Том 2 глава 193 194 Том 2 глава 194 195 Том 2 глава 195 196 Том 2 глава 196 197 Том 2 глава 197 198 Том 2 глава 198 199 Том 2 глава 199 (18+) 200 Том 2 глава 200 201 Том 2 глава 201 202 Том 2 глава 202 203 Том 2 глава 203(18+) 204 Том 2 глава 203.1 (новогодняя экстра 18+) 205 Том 2 глава 204(18+) 206 Том 2 глава 205 207 Том 2 глава 206 208 Том 2 глава 207 209 Том 2 глава 208 210 Том 2 глава 209 211 Том 2 глава 210 212 Том 2 глава 211 213 Том 2 глава 212 214 Том 2 глава 213 215 Том 2 глава 214 216 Том 2 глава 215 217 Том 2 глава 216 218 Том 2 глава 217 219 Том 2 глава 218 220 Том 2 глава 219 221 Том 2 глава 220(конец) 222 Послесловие 223 Экстра 1 224 Экстра 2 225 Экстра 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.