Готовый перевод Fèi qī chóngshēng / Возрождение покинутой жены BL: Это мое!

У Янь Лань заинтересовался слугами, которые отвели их ко двору Бу Цзинь после того, как только они отшли подальше, и спросил:

- А кто сейчас был этот толстяк?

Слуга почтительно ответил:

- Это У Руо, третий сын третьего Мастера Южного двора.

У Янь Лань усмехнулся и сказал:

- Так это он.

Как прямой член семьи У, он никогда бы не узнал У Руо, маленькую и безымянную пешку. Но некоторое время назад он услышал, как его отец сказал, что человек по фамилии Хе, который спас дедушку Гао, пришел просить его маленькую тетю выйти за него замуж. Но поскольку прадед чувствовал, что человек с фамилией Хе был немного злым, а тетя считала что Хе выглядел слишком уродливым, он перенес эти семейные обязательства на следующую ветвь семьи. Позже было сказано, что, поскольку Хе любил мужчин, глава семьи У указал младшему по имени У Руо, который не имел духовной силы в клане, должен был быть отдан человеку по имени Хе. Этот вопрос был решен. Он не ожидал, что этот младший окажется таким толстым.

- Вы слышали? Дед и второй, четвертый и пятый дяди Южного двора У украли подарки семьи Хе, - Внезапно раздался голос с другой стороны стены.

Когда У Янь Лань услышала слова "семья Хе", он невольно замедлил шаг и поднял руку, чтобы остановить слугу.

- Я слышал, что это дело распространилось по всему городу. Глава семьи не может подавить давление слухов. Увы, третий Мастер Южного двора действительно жалок. Линг тан был уничтожен полгода назад, и он был вынужден женить своего сына на мужчине. Теперь уже поздно. Большинство подарков на помолвку, присланных семьей Хе, были отобраны, и люди в Южном дворе слишком много издеваются. Люди Южного двора действительно очень обманчивы.

- Я слышал, что причиной, по которой люди из Южного двора украли это преданное, был Мастер У.

У Янь Лань был полон гнева. Эти люди были просто идиотами и разрушили репутацию семьи У имперской столицы.

- Разве это так? У Го Ши настолько беден, что должен красть чей-то подарок?

- Кто знает? Больше ничего не говори. Поторопись и убери двор, иначе нас поймает экономка.

У Яньлань услышал удаляющиеся шаги и сердито поморщился:

- Отведи меня к твоему главе.

Слуга быстро кивнул, показывая дорогу.

Люди по ту сторону стены на самом деле не ушли. Это У Руо, попросил их прийти сюда и намеренно позволить услышать слова Ши Юаня и Ши Юя У Янь Ланю. Они оба услышали гневный крик и улыбнулись друг другу. У Янь Лань вошел во двор Бу Цзин и увидел У Бу Фана, который приветствовал его. Он холодно фыркнул:

- Глава У, я всегда считал вас умным и способным человеком. В противном случае семья У не была бы построена всего за несколько десятилетий. Это вызвало такой большой размах, но после того, как я пришел сегодня в Гаолин, я понял, что ваша семья У была настолько бедна, что вам нужно было украсть подарок младшего, чтобы жить. Это действительно позор. Самое отвратительное... - Чем больше он говорил, тем больше сердился, - Это дело каснулось даже моего прадеда. Люди говорят, что мой прадед попросил тебя сделать это. Когда я вернусь, то расскажу об этом своему прадеду и попрошу его убрать твою побочную линию, чтобы не быть замешанным тобой и не повредить его репутации.

Улыбка У Бу Фана внезапно застыла, и он поспешно объяснил:

- Янь Лань, это недоразумение...

Если его семью уберут, эта семья У больше не будет первой семьей в Гаолине.

- Мне все равно, недоразумение это или нет, лишь бы это плохо не сказалось на репутации нашей семьи У.

- Я знаю. - У Бу Фан чувствовал, что ему действительно не повезло, и хотел все уладить, но в это время в город Гаолин приехал У Янь Лань.

- Ты знаешь? Я так же узнал, что ты не хочешь, чтобы люди в Южном дворе вернули приданое У Руо, а потом рассчитывал надавить на меня. - Теперь У Янь Лань хотел только поскорее разобраться с этим делом. - Если люди из главных семей в столице узнают, то они, безусловно, высмеют всю семью У этим инцидентом. В это время ни у кого в семье У не будет лица, чтобы выйти навстречу людям.

- Я попросил людей в Южном дворе вернуть приданое У Руо.

- Это хорошо. - У Янь Лань взял следующую чашку горячего чая, сделал глоток и почувствовал себя неловко, - Я думаю, что тебе лучше пойти туда лично. Я буду ждать ваших новостей здесь, и вы должны вернуть приданое У Руо сегодня.

У Бу Фан на мгновение заколебался и кивнул:

- Хорошо, я сделаю это.

Он вышел из зала и немедленно приказал экономке вынести подарки, которые прислал ему У Цянь Цзин. Это были некоторые из подарков, подаренных У Руо семьей Хе.

Глава семьи У отправился туда лично. У Цянь Цзин мог только послушно передать подарки и инструменты. В течение получаса подарки были отправлены во двор Шу Цин.

- Госпожа, вы не представляете, как уродливо они выглядели, когда открывали кладовую, чтобы достать выкуп за невесту. Ву йейе* был так зол, что вытащил свою трость, чтобы погнаться за девятым и десятым молодыми господами, сцена была особенно оживленной. - Ши Ю шептал, что У Бу Фан лично пришел просить У Цянь поторопить, чтобы открыть кладовую и вернуть выкуп за невесту.

Труп подавил улыбку в уголках губ и сказал:

- Глава семьи У сказал, что те материалы, которые достаточно хороши, не нуждаются в том, чтобы мы их возвращали. Они будут расценены как извинение. Затем он отвел ваших дедушку и дядей во двор Бу Цзин, чтобы принять семейное наказание. Теперь они не только платят за своих мужей, но и теряют своих стражей.

У Руо слегка улыбнулся, глядя на восемнадцать повозок перед двором. Улыбка в уголках рта становилась все шире и шире, но она была такой холодной.

Это было просто для того, чтобы вернуть то, что принадлежало ему, и У Цянь Цзин был невероятно зол. Если это мертвый человек, то какое у него будет выражение лица?

"О, я действительно с нетерпением жду этого!"

___________________________________

Ву йейе - пятый дедушка по лини отца.

http://erolate.com/book/3811/99828

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь