Нэ Сяоцзю оттащил Е Сюаньчэня в сторону и тревожно спросил:
— Что с тобой? Разве Лин Тянь не твой соперник? Почему ты так ему льстишь? Ты все еще нездоров? — На всякий случай школьник положил ладонь на лоб друга, проверяя, нет ли у него температуры.
Расспросить товарища Сяоцзю хотел еще во время утренней пробежки, но, к сожалению, старший брат не дал пареньку такой возможности. В тот момент Сяоцзю пообещал себе поговорить с Сюаньчэнем в школе.
— Не болтай ерунды, он мне не соперник! — скривил губы монстр и хлопнул по руке Сяоцзю, желая, чтобы та отлипла от его лба. Немного подумав, Сюаньчэнь вновь посмотрел на друга и спросил. — Я в самом деле выгляжу так, словно пытаюсь во всем ему угождать?
Сяоцзю начал кивать, словно клюющая рис курица:
— Еще как, если бы он ни был парнем, я бы подумал, что ты пытаешься привлечь девушку.
Услышав слова школьника, Е Сюаньчэнь продемонстрировал загадочную улыбку, значения которой Сяоцзю, конечно же, не понял и не потрудился спросить, потому как чувствовал — друг не даст пояснений.
Прозвенел звонок. Сяоцзю вернулся к парте, присел и тут же уснул. Класс давно собрался в аудитории, а всевозможные шепотки исчезли, когда Лян Куань вошел в помещение.
— Кхм, — кашлянул классный руководитель в кулак, — ученики, у меня для вас важное объявление. — Стоя на небольшом возвышении перед доской, учитель оглядел собравшихся. — Как вы все знаете, не так давно наша школа принимала участие в отборочном конкурсе для выдающихся учителей. Все прошедшие отбор педагоги будут представлять нашу школу в международной конференции по обмену опытом…
Лян Куань театрально замолчал, любящим взглядом прошелся по лицам дорогих учеников и с более высокой, привлекающей внимание интонацией, продолжил:
— И я! Я прошел отбор! Руководство школы решило послать меня на конференцию, поэтому нам с вами придется на некоторое время попрощаться. В мое отсутствие обязанности классного руководителя возьмет кое-кто другой.
Прошло несколько долгих, очень долгих секунд.
— Ого, так это правда! — взорвались ученики. — Я слышала, что новенький молодой и талантливый профессор из-за границы. Поговаривают, он чертовски красив!
— Насколько красив? Красивее нашего идола старшего Лина?
— Не знаю, но очень хочу поскорее их сравнить!
— Теперь я тоже хочу познакомиться с новым классным руководителем, увидеть, что он за божество…
Лян Куань застыл, а с его обескураженного лица едва не посыпалась каменная крошка. Не такую сцену он себе представлял, когда готовил прощальную речь. Где все те ученики, что без охоты расстаются с педагогом со слезами на глазах?
Салфетка, что изначально приготовлена Лян Куанем для утирания слез, тактично исчезла в рукаве. Мужчина, призывая к тишине, похлопал по столу и натянул на лицо вымученную улыбку:
— Давайте все вместе поприветствует вашего временного классного руководителя…
На этот раз школьники с большей охотой поддержали Лян Куаня, принявшись аплодировать и смотреть в сторону двери. Особенно девушки. Со взглядами оголодавших волков, они вытягивали шеи, желая первыми увидеть, кто войдет в аудиторию.
Е Сюаньчэнь, подпирая голову рукой, тоже посмотрел на отъезжающую в сторону дверь и увидел молодого мужчину в чистой, белой рубашке и выглаженных черных брюках. Ансамбль костюма дополнял темно-синий тренч. С тонкими чертами лица и почти фарфоровой кожей новенький словно сошел с девичьего комикс-романа. Особенно школьников привлекла его светлая аура. И все, даже Е Сюаньчэнь, невольно прониклись к нему хорошими чувствами.
Мужчина прошел на возвышение и с улыбкой посмотрел на замерший класс:
— Здравствуйте! Я ваш новый классный руководитель и преподаватель математики Фу Сыюй. Я радостью проведу с вами следующие две недели. — Его голос оказался прекраснее, чем льющиеся из виолончели мелодии: низкие, протяжные, чарующие.
http://erolate.com/book/3827/101132