Глава 424. Это война.
(Брендан РОV)
То, что Мастер был заперт Донгами - это было последнее, чего мы ожидали.
Я сразу же подумал, почему Мастер не вырвался, когда Донги запирали его, а потом вспомнил, каким доброжелательным был Мастер, и не стал задавать свой вопрос.
Эти собаки-Донги определённо воспользовались доброжелательностью Мастера.
Я слышал, что Донгам удалось создать солдат, которые могли бы аннулировать Техники, так что они могли бы создать нечто еще большее, чем это, и аннулировать Технику Мастера, и поймать его в ловушку.
Но размышления об обстоятельствах Мастера не принесут никакой пользы, важнее то, что мы должны сейчас делать.
- Я... совсем не чувствую Мастера. Моя телепатия тоже не доходит до него - сказала Манами, явно расстроенная.
Гуйин стиснула зубы: - Донги, должно быть, улучшили свои навыки в борьбе с Практикующими. Наверное, именно поэтому они были так уверены в том, что после этой утраты снова столкнутся с нами.
Дяо Чан ахнула: - Значит ли это... Мастер...
- Нет, моя жизнь привязана к Мастеру Линю. Если он умрет, я тоже умру - сообщил нам другой голос.
Мы повернулись на голос, из тени появилась София, ее выражение лица было такое же мрачное, как и наше.
Никто из нас не задавался вопросом, почему она была здесь, мы уже знали, что она, по крайней мере, наш союзник в этом.
Гуйин кивнула: - Значит Мастер пока в безопасности... Мы можем как-нибудь вытащить Мастера оттуда?
Лиан Ли покачала головой: - Если мы не знаем, где держат Мастера... Мы даже не знаем, с чего начать поиски.
- Полагаю, ты тоже не знаешь, где Мастер? - спросил я Софию.
Она покачала головой: - Мастер Линь не дает мне узнать его местонахождение. Так что, к сожалению, я не могу знать его текущее местонахождение.
Манами нахмурила брови: - Даже я не чувствую Мастера... Есть ли другой способ найти его?
Элария достала из сумки маленькую коробку: - Перед отъездом Онии-самы я дала ему браслет, который мог бы его отследить. Если браслет будет близко к этому маячку, свет здесь будет мигать. Чем ближе браслет, тем быстрее он будет мигать.
Лиан Ли кивнула: - Полагаю, это лучшее, что у нас есть сейчас. Мы воспользуемся этим, чтобы спасти Мастера.
Дяо Чан взялась за подбородок: - Но зачем им вообще сажать Мастера в тюрьму?
Как только эти слова сорвались с ее губ, в дверь постучали, а затем в комнату вошла Альфа.
- Верховные Жрицы, Ваше Величество... Здесь посланник из Донга...
- Посреди ночи? - спросила растерянная Гуйин.
- Да, Ваше Величество. Я могу предположить, что этот посланник некоторое время ждал в городе и, скорее всего, пришел к нам после того, как узнал, что Мастер уехал.
- Я встречусь с ним в тронном зале и созову всех на экстренное собрание. Посмотрим, что скажут собаки Донга.
Альфа поклонилась и ушла, чтобы выполнить приказ. София кивнула нам: - Я вернусь и расскажу другим слугам о ситуации.
Тени сошлись на ней и завернули ее в темную вуаль, девушка исчезла прямо перед нами, когда тени рассеялись.
- Фу... Мне тоже нужно переодеться... А мне было так удобно в этой пижаме... - простонала Гуйин.
Наверное, это была моя реплика.
- Тогда я пойду, прогуляюсь. Увидимся в тронном зале - предложил я, тактично выходя из комнаты...
- Позвольте мне сопровождать вас, Верховный Жрец Брендан - предложила Бета, встав рядом со мной.
Я кивнул ей перед тем, как мы вдвоем вышли из комнаты, закрыв за собой дверь.
- Давненько не виделись, Верховный Жрец Брендан - поклонилась Бета, ее кошачьи уши слегка подергивались.
- Действительно, так и есть. Кажется, я не видел вас с тех пор, как мы с Мастером отдыхали на пляже. Я вижу, вы четверо теперь работаете на Гуйин?
- Это была идея Верховной Жрицы Дяо Чан перевезти нас сюда для ее защиты. Мы уже интегрировали наших членов в суд после того, как очистили еретические Благородные дома. Я считаю, что семья Верховного Жреца Брендана тоже сыграла в этом большую роль.
Я кивнул: - Я в курсе.
После того, как моя семья узнала, что я уже принимал в этом участие, у них не было причин скрывать свою причастность от меня.
Даже мой старший брат, который пропал без вести, вернулся. Тёмная Секта заперла всех рыцарей, которые были против их захвата, и заменила их подделками.
К счастью, они сохранили им жизнь, чтобы использовать их в качестве заложников, вместо того, чтобы убивать их, как это делала Королевская Семья.
Старший брат Бэзил заботился о семье, поэтому я мог полностью посвятить себя Мастеру, не беспокоясь.
- Так были ли какие-нибудь проблемы с этими Благородными Домами? Уверен, что они не восприняли чистку спокойно? - спросил я.
- Конечно, нет. С более уступчивыми - мы проводили тщательное перевоспитание перед тем, как позволить им вступить в наши ряды. С менее сговорчивыми... Ну... Есть причина, по которой меня обучали убивать, Верховный Жрец Брендан.
- О, я в курсе. Никто не знает, что это мы, верно?
- Исчезли бесследно ночью. Естественно.
Я взглянул на нее: - Кстати говоря... Значит ли это, что весь совет министров теперь наш народ?
Она кивнула: - Почти. Было несколько домов, которые уже были верны короне, так что нам просто нужно было послать несколько людей, чтобы обучить их тому, кому теперь они должны поклоняться.
- Понятно... Как поживает моя семья, вообще-то?
- Ваш отец теперь один из священников. Министр внутренних дел, если быть точной. Ваш старший брат все еще рыцарь в рыцарском корпусе, а другие ваши братья и сестры заняли административные должности во дворце.
- Ха, я не знал об этом. Они хорошо справляются?
- Да, Верховный Жрец Брендан. В конце концов, они знают, кому именно они служат.
Рад слышать, что моя семья тоже искренне нас поддерживает.
Я проделал долгий путь к тронному залу, где будет проходить аудиенция с посланником, давая Королеве и слугам достаточно времени, чтобы добраться туда прежде, чем я появлюсь.
Конечно, мои старшие сестры и Королева ТОЛЬКО ЧТО ДОСТИГЛИ дверей, ведущих в зал для аудиенций, в то же самое время, что и я.
Я шел на шаг позади них, Бета присоединилась к Альфе, Гамме и Дельте на шаг позади нас.
- Хорошо прогулялся, Брендан? Ты говорил с ней, не так ли? - улыбнулась мне Дяо Чан. Я закатил глаза и держал рот на замке.
Гуйин повернулась к нам лицом к лицу: - Пойдем?
Мы кивнули ей в ответ, позволив ей войти.
Все министры уже собрались там, поспешив сюда после приказа Королевы.
Шепот в зале прекратился в тот момент, когда мы вошли, все они склонили головы и произнесли стандартное приветствие с обычной молитвой Мастеру.
- Пригласите посланника - приказала Гуйин со своего трона, остальные заняли свои места в конце зала.
Высокий мужчина в очках вошел в зал быстрыми шагами, одетый в то, что кажется крестьянской одеждой.
Если бы не официальный герб, который он показал на ремне, я бы подумал, что он какой-то крестьянин, а не посланник Донга.
- Королева Бэйяна, я несу послание от моего Короля. Мы приняли вашего посланника и не заинтересованы в вашем мире. Отдайте свою страну моему Королю, и ваш народ будет спасен.
Гуйин ухмыльнулась ему: - Вы нарушите доверие между странами, протянув руки к нашему посланнику?
- Как я уже сказал, нас не волнуют ваши ничтожные требования мира. Сдавайтесь, или вы узнаете, что экспедиционные войска, которые были посланы сюда раньше - ничто по сравнению стой мощью, которую мой Король может обрушить на вас, если дело дойдет до войны.
- Возвращайся и скажи своему проклятому Королю, чтобы он отдал нам нашего посланника, прежде чем он сможет выдвинуть такие требования к нам!
- Я так понимаю, у вас нет никакого интереса сдаваться?
Гуйин кулаком ударила по подлокотнику своего трона: - Вы, собаки-Донги, тронули того, кого не должны были трогать! Если твой проклятый Король хочет войны, мы дадим ему войну! И от нас не будет пощады!
Посланник Донга усмехнулся: - Хорошо, тогда... У моего Короля есть для вас подарок, если вы не согласны...
Он потянулся в рукав и бросил в нее черный шар, соединенный черной длинной веревкой, которая загорелась пламенем.
Я был первым, кто отреагировал, бросив в шар флакон, стекло разбилось в воздухе, и вспышка заморозила бомбу, прежде чем она взорвалась.
Звук разбившейся о землю замороженной бомбы разбудил всех из оцепенения.
- Схватить его и бросить в тюрьму! - приказала Гуйин, вставая с трона.
- Я объявляю, что Бэйян теперь воюет со страной Донг!! Они хотят войны? Мы дадим им войну!
.
http://erolate.com/book/3837/102851