3 / 104

Его рабочий день закончился. Мысли о той девушке в поезде не давали ему покоя на протяжении всех долгих часов встреч, бумажной работы и еще большего количества встреч, отвлекая его весь день. Но, наконец, он закончил работу.

Он закончил набирать сообщение и нажал кнопку "Отправить", после чего выключил телефон.

Затем он открыл дверь и шагнул внутрь.

"Я дома", - сказал он.

Его член был твердым, и ему не терпелось выпустить пар. К черту ту девушку в поезде. Зачем она ему, когда его ждет великолепная жена?

"Здравствуй, дорогой". Сакура Узумаки вошла в зал. Она была стройной, волосы короткие и розовые, глаза живого зеленого цвета. Это был совсем другой зал, чем тот, который Наруто покинул тем утром - другой зал, другой дом и другая жена. "Ты наконец-то вернулся из командировки?"

Наруто хрюкнул в ответ и зашагал вперед. Не говоря ни слова, он обхватил Сакуру руками и притянул ее к своей груди. С хриплым рыком он прижался губами к ее губам, просунул язык в ее рот и стал целовать ее глубоко и страстно.

Он дергал бедрами, разминая эрекцию между ее ног.

Она улыбнулась, разрывая поцелуй.

"Думаю, ужин может подождать, да? Ты животное❤".

Она положила руку на выпуклость его члена.

Наруто практически понес ее в спальню, он был в таком страстном и похотливом состоянии. Дверь за ними захлопнулась, и он едва успел включить свет, как повалил ее на кровать. С практической легкостью он расстегнул свой костюм и снял брюки, и через несколько секунд стоял перед женой обнаженным.

Его член поднялся, длинный и толстый, эрегированный. Он был красным и пульсировал от возбуждения, вены вздулись на его стволе. Кончик блестел от возбуждения.

"Оооо", - промурлыкала Сакура. Ее глаза блестели, когда она стягивала с себя платье. "Ты сегодня возбужден, да? Наверное, тебе было одиноко вдали от меня".

"Да, было одиноко", - соврал Наруто. "Но я копил это для тебя. Разве ты не говорил, что хочешь попробовать завести еще одного ребенка?"

"Я сказала, что не против завести одного", - сказала Сакура, ухмыляясь. Она приподняла бровь, снимая лифчик и трусики. "Но я также не против, если ты захочешь просто потрахаться".

Наруто облизал губы, глядя на обнаженное тело своей жены. По сравнению с Хинатой она была стройнее, талия немного тоньше, а живот немного подтянут. Розовые лобки венчали румяную пизду, влажную от возбуждения, и она улыбалась ему. Она тихонько вздохнула и раздвинула ноги. Они были длинными и гладкими, тщательно выбритыми и натертыми. Ее бедра были толстыми, пухлыми и упругими. Попка была мягкой, хотя она старалась сохранить ее стройной, а грудь - скромной. Короткие локоны хмурили умное лицо, а милые губы причудливо изгибались в ласковой улыбке.

Наруто взобрался на свою жену, усевшись на нее сверху. На мгновение он заглянул в глаза Сакуры, а затем его взгляд снова пробежался по ее обнаженной фигуре. Его мужское достоинство запульсировало, и он с ухмылкой опустился на нее. Его руки пронеслись по ее фигуре, и он обхватил ее лоно, сжимая ее груди. Он пригнул голову, чтобы поцеловать ее, затем опустил рот к ее сиськам, которые он лизал и игриво посасывал. Его член подергивался, а язык покалывало от вкуса кожи Сакуры. Он почувствовал тепло в ее груди и слегка впился зубами в один из ее сосков, ущипнув его, отчего она выгнула спину и издала резкое шипение.

Ее глаза закатились в глазницы. Она вздрогнула, ее тело задрожало, лицо стало розовым. Она блаженно улыбалась, тая в прикосновениях мужа, чувствуя, как его руки и губы блуждают по ее телу. Он ласкал ее бедра и проводил пальцами по ее бедрам. Он схватил ее за попу, просунув пальцы между кроватью и ее ягодицами. Она выкрикивала его имя низким и знойным голосом, стонала и задыхалась, побуждая его двигаться дальше. Она задыхалась и выгибала бедра, а он опустил голову и прижался губами к ее входу, целуя ее киску и слегка скользя языком по ней, облизывая ее губы и жеманно прощупывая ее секс, что вызвало у нее оргазмический крик.

"Блядь", - простонала она. "Ммм... Мне этого не хватало. Я не могу вынести, когда ухожу без тебя, Наруто. Я хотела бы иметь тебя дома каждую ночь..."

Он улыбнулся и прервал поцелуй, оторвав губы от ее щели. Она была скользкой и небрежной, готовой к его проникновению.

"Я ничего не могу с этим поделать, Сакура", - сказал он. "Ты знаешь мою работу. Мне приходится ездить в командировки, чтобы обеспечить тебя и Юсуке".

"Я знаю", - сказала она. "Я знала, на что подписывалась, когда выходила за тебя замуж. Но я не могу не чувствовать себя одиноким, дорогая. Не вини меня за то, что я возбуждаюсь, когда тебя нет дома так часто и так долго".

"Я не виню тебя", - сказал ей Наруто. "Я же не держу на тебя зла, правда?"

"Нет", - сказала она. "Я знаю, что это не так. Это то, что я люблю в тебе. Ты такой преданный, дорогой. Ты готов терпеть мольбы этой бедной, нуждающейся дурочки".

Наруто усмехнулся и склонил голову. Он поднял голову и прижался губами к ее губам, снова целуя ее. Она застонала в его губы и закатила глаза. Ее бедра выгнулись, и задница шлепнулась на кровать, сбивая простыни и одеяла вокруг ее подпрыгивающих щек.

Наруто опустился, снисходительно глядя на жену. Его мужское достоинство приблизилось к ней, кончик члена коснулся ее половых губ. Он прижался к ней, застонал и бесконечно глубоко ввел в нее свое мужское достоинство. Киска Сакуры послушно раскрылась, принимая его с любовной готовностью. Она скользила по его длине, ее мягкие и мясистые стенки быстро обхватили его. Ее киска охватила всю длину его эрекции, влажная, теплая и тугая, сжимая и массируя его ствол.

Его член заставил ее киску хлюпать. Он зарычал, прервав поцелуй, чтобы посмотреть в глаза своей жене. Она сердито смотрела на него, изогнув губы и наклонив бедра. Она наклонила талию, выгнув таз, чтобы принять его эрекцию в себя, и шлепнулась задницей о кровать, когда его член вошел в нее.

http://erolate.com/book/3850/104272

3 / 104

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 60 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 7 103 8 104 9

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.