Готовый перевод Qinglian Chronicles / Цинлянские хроники [👥]✅: Глава 10.1. Посещение борделя

Из окна шаткой кареты я заметила старые дома.

Я понимала, что не являлась идеальной женщиной. Несмотря на талантливость, у меня было много недостатков. Я не з тех людей, которые занимали первое место.

Я помню, как однажды влиятельный бизнесмен сказал мне, что у меня есть два недостатка. Во-первых, отсутствие амбиций, а во-вторых отсутствие безжалостности. Он также сказал, что, несмотря на это, я могу их компенсировать. Высокомерие сделает меня несчастной, когда кто-то возглавит меня, и независимо от того, насколько я использую его в качестве стимула для продвижения вперед, мне всегда этого будет недостаточно. Что касается отсутствия безжалостности, хотя для победителя это фатальный недостаток, я достаточно спокойна и умна, чтобы хорошо понимать человеческую природу и рассматривать более широкую картину. Другим очень трудно избежать меня. Я не буду провоцировать войну по собственной инициативе, но и не побоюсь нападения других людей. Военные трофеи, которые мне до сих пор удалось собрать, сделали меня тем, кто я есть сегодня.

Нетрудно поверить, что даже коварные старые лисы боялись меня.

Я позитивный человек с пассивной личностью. Возможно, именно из-за этого я отвечала за реорганизацию и реструктуризацию приобретенных компаний. Что касается процесса приобретения, моей безжалостности было недостаточно, чтобы играть в эту лучшую финансовую игру. Как «конформист в своих силах», я могу лучше продемонстрировать свой талант.

Между тем мне также пришлось взять на себя некоторые вопросы связей с общественностью на высшем уровне, потому что моя сеть контактов была неожиданно широкой - они были в основном достигнуты благодаря случайным встречам. Одна или две старые лисы в торговом центре и в политическом бизнесе все ждали, когда я буду просить у них милости. По-видимому, это потому, что я достаточно умна, чтобы понимать и сочувствовать человеку, и мои намерения всегда были ясны. Естественно, некоторые люди смеялись над тем, что я хорошо владею своим телом, но это действительно так: «мудрец думает, что он ничего не знает, глупец думает, что он знает все». Кроме того, эта группа бизнесменов не обязательно привлекала меня. Я не красавица, которая могла бы опрокинуть города. Но у меня была возможность оценить сильные стороны других людей, а также критиковать себя. Моя фигура Большой Медведицы была получена в результате мучительных тренировок. Конечно, я должна также поблагодарить мою естественную симметричную скелетную структуру, которая сделала мою грудь гордостью. Но без постоянных упражнений человек получит двадцать джинов вместо того, чтобы стать красивой женщиной. Хотя мои пять черт были деликатными и красивыми, но для других стильно одетых людей, талант с тремя очками станет семью очками. Кроме того, благодаря китайской поэзии и моральным убеждениям, они могли набрать даже восемь баллов….

Работа не была утомительной, а зарплаты было достаточно, чтобы компенсировать мое комфортное существование. В прошлом году, когда я получила премию, годовая зарплата превысила десять миллионов юаней. Я жила одна на вершине многоэтажного здания в пентхаусе, площадью более трехсот квадратных метров, с преданным водителем и домработницей. Скольким женщинам удалось достичь всего этого за двадцать шесть лет, используя только свой талант?

Конечно, мне также улыбнулась удача.

Однако в любом случае, я была слабой. По сравнению с этими старыми лисами, я была просто новичком.

Достаточно ли опытны лисы в этом временном пространстве, чтобы считаться демонами? Мои навыки наблюдения были недостаточными, чтобы справиться с ними. Не говоря уж о том, что мой маленький «сын» - огромная проблема!

Я должна была быть осторожной.

Мой IQ 179 получил высокую оценку исследовательского института психологии Гарварда. Я чувствовала, что, поскольку я одна из немногих людей, у которых одновременно высокий эмоциональный коэффициент и высокий IQ, я могла решить любую проблему в этой странной ситуации.

Карета моего «сына» выехала из города. Я была немного бдительней обычного. Имея много политических противников и личных врагов, разве я могла позволить людям воспользоваться возможностью, чтобы убить меня? Нет, мне нужно было сделать Яо Цзиньцзы своим личным телохранителем!

В тот момент, когда наш экипаж остановился возле берега реки, мое сердце было полным опасений. Однако это было мирное элегантное место! Я увидела несколько небольших домов, серые плитки и белые стены. Перед воротами струились кристально чистые ручьи. Вдоль ручья располагались несколько камней, казалось бы, неумышленно, но избирательно выложенных независимо от своей формы и положения. Несколько снежных отпечатков делали их еще более уникальными. Под пальмами японских бананов присутствовало несколько зон отдыха. Не знала, что такие пышные зеленые деревья могут оставаться таковыми в холодное время года.

Войдя, я почувствовала тонкий аромат благовоний жасмина. Было много хаотично расставленных столов, стульев и журнальных столиков. Вокруг было тихо. Неожиданно, я услышала странный крик:

- Приехали благородные гости, подавайте чай! Подавайте чай!

Я посмотрела на крыльцо.

- Пытаетесь напугать меня? Думаете, это так просто? – засмеявшись, сказала я.

Гао Юйшу рассмеялся вместе со мной.

Тюль внутренней комнаты была отодвинута, и в окне появился очаровательный красавец. Хотя это был мужчина, его одежда была яркой, а манера движений очаровательной и женственной. На нем был жакет с узким рукавом похожим на рыбий хвост. Как для мужчины он выглядел слишком великолепно и невинно.

Улыбнувшись, он подошел к нам, чтобы дать мне и Гао Юйшу котоу. Я посмотрела на невербальное общение между мужчинами и подумала о том, что это молодой человек Гао Юйшу.

http://erolate.com/book/3883/105906

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь