Готовый перевод There and back again / Туда и обратно: Глава 2.

"Да, твой кузен Бран уже давно мертв". Джон почувствовал, как в его желудке образовалось нечто похожее на айсберг: это не могло быть правдой. Но тот Бран, которого он знал, никогда бы не изгнал Джона на Стену после всего, что он сделал. Даже если бы над ним нависла угроза со стороны Безупречных. Но что он знал, Игритт много раз говорила ему, что он ничего не знает. И она была права: он действительно не знал ничего, что стоило бы знать. Возможно, настало время попытаться изменить это.

"Судя по всему, Бладрейвен долгое время работал в тени, чтобы отомстить роду Таргариенов, и теперь ему почти удалось стереть вас с лица земли".

"Зачем ему мстить Таргариенам?" спросил Джон: с каждым мгновением это звучало все более и более абсурдно.

"Бринден Риверс пожертвовал всем, что у него было, ради Таргариенов и был награжден за свои беды изгнанием на Стену. Знакомо?" спросил Незнакомец с издевательской ухмылкой.

Джон почувствовал, как в животе у него похолодело еще больше, чем раньше. Да, это действительно звучало очень знакомо.

"Вот почему Бладрейвен послал тебя сюда. Поэтическая справедливость в том, что ты и род Таргариенов должны закончиться здесь, у Стены, как он и предполагал, пока он правит из Королевской Гавани и может свободно перемещать свое сознание из тела в тело, когда старое его подводит". В голосе незнакомца звучала горечь.

Джон лишь однажды почувствовал такую безысходную безнадежность, когда его воскресила Мелисандра из Асшая. "Зачем ты мне это говоришь?" Он не мог скрыть поражения в своем голосе.

"Потому что у меня есть к тебе предложение, и когда я говорю "я", я имею в виду моих братьев и сестер". Человек или Незнакомец из семи сказал.

"И что же это за предложение?"

"Сделать все заново, но на этот раз я и мои братья и сестры протянем тебе руку помощи чуть больше, чем раньше". А он-то думал, что ничего более странного быть не может. "Не стоит повторять одни и те же ошибки, и мы должны быть уверены, что Бладрейвен не сможет забрать твои магические способности, как раньше".

"Магические способности!? Какие магические способности!? У меня никогда не было никаких магических способностей, и они мне не нужны". Этот человек точно был сумасшедшим, и Джону нужно было как можно скорее от него отделаться.

"Сиди спокойно, никуда не уходи, и слушай, что я тебе скажу". Откуда, черт возьми, он знал, что Джон собирался бежать. Он даже не успел додумать эту мысль.

"Итак, на чем я остановился? Ах да, на твоих магических способностях. Все живые существа в мире рождаются с магией. Некоторые - больше, чем другие. Некоторые рождаются с достаточным количеством магии, чтобы поддерживать жизнь, и это большинство людей. Но у некоторых в крови больше магии. Вы - один из таких людей. Но Бладрейвен высасывал из тебя магию, он не мог взять ее всю, потому что его тело, старое и то, которое он украл у Брандона Старка, не могло вместить всю магию. Их тела не были созданы для того, чтобы справиться с таким невероятным количеством магии". Он сделал небольшую паузу, прежде чем продолжить.

"Так что вместо этого он начал вкладывать магию, которую забирал у вас, в кого-то другого. В кого-то, кого вы хорошо знаете". Джон подумал, что ужас, овладевший им, никогда не отпустит его.

"Ты - обещанный принц, поэтому он не мог забрать всю магию, и тогда ты бы умер, а Другие победили бы. Этого не могло случиться, это не соответствовало его планам, поэтому он направил часть дополнительной магии в Дейенерис Таргариен". Джон никогда не думал, что может быть настолько потрясен. Он даже почувствовал себя немного не в своей тарелке. Этого не могло быть. Но мужчина продолжал.

"Она никогда бы не смогла высидеть эти яйца без твоей магии, и это была лишь малая часть твоей магии. У нее вообще не должно было быть драконьих яиц. Эти три были украдены из Винтерфелла одним из людей Бладрейвена и проданы магистру, который впоследствии отдал их Дейенерис".

"Винтерфелл? Почему их драконьи яйца оказались в Винтерфелле?"

"Дракон Вермакс отложил их недалеко от Винтерфелла, а Креган Старк нашел их и спрятал в склепах. Ему пришлось спрятать их, иначе Таргариены потребовали бы их обратно. Старые боги, как вы их называете, послали Крегану Старку видение, что яйца не могут покинуть Винтерфелл. Как видишь, мы уже давно планировали твою судьбу".

"Они должны были быть у меня? Но если бы я их высидела, где бы я их хранила? Я никогда не смог бы держать их в Винтерфелле, если бы их не обнаружили, и они были бы убиты, или Роберт Баратеон узнал бы, что я не сын Эддарда Старка".

"Успокойся, я отправлю тебя обратно, и когда я вернусь, ты пойдешь в склепы и высидишь их. Ты должен быть благодарен Кейтилин Старк за то, что она ненавидела тебя так сильно, как ненавидела, потому что она никогда не позволяла слугам делать что-либо для тебя, включая уборку твоих покоев, которые, как оказалось, находятся в изолированной части Винтерфелла. Таким образом, пока драконы не смогут сами о себе позаботиться, вы сможете их спрятать".

"А что будет потом? Как мы спрячем трех драконов так, чтобы их никто не нашел?"

Незнакомец закатил глаза, явно раздраженный тем, что Джон не верит в него.

"Драконы будут привязаны к тебе, и только к тебе, и они будут слушаться тебя, когда ты скажешь им прятаться днем и охотиться только ночью. В Волчьем лесу есть пещеры, которые они могут использовать до тех пор, пока тебе не понадобится открыть их и использовать, чтобы вернуть себе трон и победить в Войне Рассвета".

"И как же мы привяжем их ко мне? И почему они должны слушаться меня, ведь они не всегда слушались Дейенерис и считали ее своей матерью".

Смерть снова фыркнула. "Я же говорил тебе, она обладала лишь частью твоей магии, и это одна из причин, почему ей было так трудно управлять драконами. Когда твоя магия была истощена, драконы и твой драконий волк все равно чувствовали, что у тебя ее много. Что касается вылупления драконов, то, когда вы вернетесь, вам нужно будет лишь порезать руку кинжалом, пустить немного крови на яйца и положить их в огонь, и они вылупятся уже привязанными к вам. Но, как я уже говорил, из тебя высасывали магию, но когда мы отправим тебя обратно, мы позаботимся о том, чтобы он не смог снова вытечь из тебя".

Джон снова начал терять сознание. Это было уже слишком. Этого не может быть. Скорее всего, это очень странный сон, от которого он очень скоро проснется. Да, так оно и было, это был всего лишь безумный сон.

"Не волнуйся, Джон Таргариен. Я обещал тебе доказать, кто я такой, и я... человек слова, так сказать". Незнакомец встал и повернулся лицом к Джону. "Когда ты проснешься в своей старой постели в Винтерфелле, ты поймешь, что я сказал правду. Тогда мы еще поговорим".

Смерть поднял руку и прикоснулся двумя пальцами ко лбу Джона, а затем все, что он знал - это темнота.

http://erolate.com/book/3902/107694

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь