Читать The Affection Multiplier - Jay Craig, 36 year old divorcee / Множитель привязанностей - Джей Крейг 36-летний разведенный: Глава 20 - Как родитель ч.2 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Affection Multiplier - Jay Craig, 36 year old divorcee / Множитель привязанностей - Джей Крейг 36-летний разведенный: Глава 20 - Как родитель ч.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- «Эй, следи за языком!» - кричишь ты ей в ответ, после того как тоже встал с дивана, пытаясь утвердить свой авторитет.

- «О, да похуй!» - Стелла отвечает враждебностью.

Ты собираешься накричать в ответ, но понимаешь, что сейчас это не самый лучший подход. Поэтому вместо этого ты закрываешь глаза и делаешь глубокий вдох. Когда ты открываешь глаза, то видишь, что Стелла все еще смотрит на тебя, с обвинением в предательстве.

- «Я выбрала тебя, папа! Предполагалось, что это будем мы против нее! Мы должны были…», - ты обнимаешь ее за плечи, прерывая то, что она собиралась сказать.

- «Детка, именно это я и имею в виду. Как бы сильно я ни обижался на нее за то, что она сделала...» - на этот раз она перебивает тебя.

- «Возмущаться? ВОЗМУЩАТЬСЯ!? Ты должен, блядь, ненавидеть ее за то, что она с нами сделала! За нашу семью!» - закричала Стелла, и ее глаза наполнились слезами от волнения.

«Да, возможно, вчера она держала себя в руках только ради тебя».

- «Почему ты так внезапно передумал, папа»? - спрашивает она, насмешливо произнося слово «папа».

Ты убираешь руки с плеч и скользя вниз по ее рукам, берешь ее ладони в свои. Она заметно успокаивается. – «Прошлой ночью кое-кто заставил меня осознать, через что, возможно, прошла твоя мать до нашего развода, и что...»

- «Прошлой ночью!? Это Кэсси подговорила тебя на это?!» - обвиняюще произносит Стелла, прежде чем повернуть голову в сторону гостевой спальни, и ты инстинктивно тоже поворачиваешь голову в ту сторону; в результате вы оба смотрите на неловко стоящую Кэсси, которая, возможно, наблюдала за вашей скандальной схваткой отца и дочери.

Что ж, это неловко.

Кэсси поднимает руки в защитном жесте. «Ухххх… Стелла. Я.… э-э.…» - пытается заговорить она, переводя взгляд с тебя на Стеллу. Судя по всему, она не хочет подставлять тебя под удар автобуса.

- «Теперь я понимаю. Вы оба издеваетесь надо мной. Один совместный вечер с кино, и вы, ребята, сблизились, как дуэт «отца и дочери», которым вы были раньше, и решили снова выставить меня истеричкой. Ну что ж, ХА-ХА! Действительно забавно», - кричит Стелла, вкладывая в это весь свой сарказм.

- «Стелла, мы никогда бы такого не сделали! Это не то, что произошло!» - кричит Кэсси с другого конца гостиной. Ты начинаешь поглаживать большими пальцами тыльную сторону ладоней Стеллы, пытаясь успокоить ее.

- «Это была Таня, Стелла» - Стелла поворачивается, чтобы посмотреть на тебя, так быстро, что ее длинные волосы хлещут тебя по лицу, заставляя вздрогнуть.

- «МИСС РАМИРЕС!?» - Стелла вскрикивает от удивления и очевидного замешательства. «Что… как это произошло?» - это откровение, казалось, успокоило ее. Стелла поворачивается к Кэсси, желая узнать, знала ли она об этом. Кэсси в ответ снова поднимает руки, защищаясь: «Я... я даже не знаю, кто это», - невинно отвечает Кэсси.

- «Она не вкурсе, детка», - говоришь ты ей, слегка пожимая ее руки, чтобы привлечь ее внимание к себе. «Я встречался с Таней прошлой ночью после того, как я...» Ты, к счастью, спохватываешься. Ты как раз собирался признаться своей дочери, что чувствовал вожделение к ее лучшей подруге, поэтому придумал предлог, чтобы прогуляться.

- «Я заставила его постучать в ее дверь!» - Кэсси вмешивается после вашей долгой паузы. «Мы были... мммм… мы играли в «Правду или вызов». Да. Вот и все».

«Благослови ее душу, она пытается прикрыть тебя… но Стелла не дура».

Даже не поворачиваясь к Кэсси, ее глаза все еще смотрят на тебя: «Я думала, ты не знаешь, кто она такая»? - риторически спрашивает она Кэсси, приподняв бровь. Кэсси пытается, заикаясь, ответить, но на этот раз твоя очередь спасти ее.

- «Я сказал ей, что пойду покурю...» - признаешься ты Стелле. Выражение предательства на ее лице соответствует уровню ярости в ее глазах. Она бьет тебя кулаком в грудь, на этот раз не игриво. Ты реагируете на боль.

- «Ты уже нарушил клятву на мизинце!? Неудивительно, что ты ни с того ни с сего начал понимать маму. Вы оба просто кучка... клятвопреступников!» - она хотела сказать «лжецы», но даже в пылу гнева она не хочет называть тебя так.

- «Детка, дай мне закончить в следующий раз, хорошо? Я вышел покурить, но не делал этого. Я вспомнил о нашем обещании». Ты снова гладишь большими пальцами тыльную сторону ее ладоней, чтобы успокоить ее, ты замечаешь, что она прикусывает нижнюю губу, вероятно, чтобы удержаться от очередной вспышки гнева. – «Я случайно встретил Таню в коридоре. Она собиралась на вечернюю прогулку, и что ж… она пригласила меня присоединиться к ней».

- «С этой шлюхой!!!» - кричит Стелла.

[Антония «Таня» Рамирес]

Ты уверен в предположении, что Стелла называет ее так не потому, что думает, что Таня переспала с тобой, это просто ходячая шутка в доме с тех пор, как Таня переехала, и ты больше не позволишь другим людям осуждать Таню за то, что она делает. Ты крепко сжимаешь руки Стеллы.

- «Не называй ее так», - говоришь ты Стелле. Она на самом деле ухмыльнулась тому, что ты сказал, вероятно, думая, что это мило, что ты защищаешь Таню. Она собиралась что-то сказать чтобы поиздеваться над тобой или Таней, но ты ей не позволил. «НИКОГДА» - ты говоришь с властностью в голосе, которую редко использовал, но Стелла сразу узнает тебя. Ухмылка исчезает с лица Стеллы и сразу же становится извиняющейся, и Стелла кивает в знак того, что поняла. В комнате воцаряется тишина, так как вы все трое не хотите нарушать кратковременный покой грохочущими волнами криков, которые наполняли комнату раньше.

- «Итак...» - Стелла нарушает молчание, прощупывая почву. «Как она заставила тебя понять мамину точку зрения в.…» - она замолкает, очевидно, приходя к внезапному осознанию своей собственной.

- «ЭТО БЫЛ ТЫ ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ?!» - Стелла кричит в шоке.

- «ТЫ «ПАПОЧКА» НЕДЕЛИ!?»

http://erolate.com/book/3907/108290

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

75.00% КП = 1.0

Непереведённые фрагменты будут пропущены.

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку