54 / 273

— Ты должна обращаться ко мне "принц Ричард Хибёрн" или "Мой лорд", — фыркнул Ричард.

Девон напрягся, но не вмешался. Я была огорчена. На секунду показалось, что мне удастся выиграть немного его заботы.. Я холодно посмотрела на него и снова исполнила реверанс.

— Хорошо, мой лорд, — всё было бы хорошо, если бы он не кивнул, будто хвалил за хорошую работу, прежде чем безразлично повернуться.

— Ну... — сказал Девон, разрушая ледяную тишину, — Может теперь пойдём и встретимся с королём?

Ричард повел нас к замку, с таким видом, будто не знает кто мы. Я решила использовать 【Наблюдательность】на нём, теоретически, он был моим мужем, поэтому я должна знать, за кого выхожу замуж, верно?

Имя: Ричард Хибёрн.

Титул: Третий принц Нидии.

Пол: Мужской.

Возраст: 22.

Общий уровень: 60.

Класс: Дворянин.

Уровень класса: 30.

Состояние отношений: Запутанно.

Сексуальных партнёров: 1.

Сексуальные предпочтения: Длинные ноги.

Извращения: Ролевые игры.

Размер члена: 6.0 длина, 1.9 толщина.

Первый раз: Сильвия Марионеттэ.

Эффекты: Отсутствует.

Приятного в том, что мой муж трахался с подругой детства было мало. Гнев начал прорываться через мой【обман】пока я не вспомнила, что на самом деле не женюсь на нём. Я даже не помолвлена с ним. Я не принцесса. Я воровка. Не даже не так, я воровская блудница, которая хочет манипулировать и ограбить королевство... даже если придется предать Девона, который был добр со мной. Всё, чего я добилась - так это заменила гнев грустью.

Девон, наблюдающий за тем, как меняется выражение на моём лице, вопросительно посмотрел на меня, на что я просто покачала головой. Он извиняюще улыбнулся, но это только усугубило его непонимание, насчёт того, почему я загрустила. Всё таки я решила заговорить.

— Я должна быть готова к чему-нибудь еще касательно принцев или короля?

Девон, казалось, застыл на месте, — Почему спрашиваешь? Что ты слышала?

Я нахмурилась, — Что ты скрываешь?

— Нет... ничего, просто.. мои братья.. другие, не такие как Ричард... ум.. ну, ты узнаешь это, когда встретишься с ними.

Я нахмурилась, но он не сказал больше ни слова, так что я продолжила.

— А король?

— А... отец? Думаю, он в порядке. Одинок с тех пор, как мама умерла несколько лет назад и... хм.. должен тебя предупредить, он немного пьяница и очень обидчивый. Ты сможешь застать его за тем, как он ласкает служанок... ум.. большинство женщин в замке привыкли к этому. Некоторые даже надеются, что он оплодотворит их, и они станут наложницами... так что, не думаю, что он делает это против их воли. Я подумал, что ты рано или поздно услышишь или увидишь что-нибудь.

— Половина знати извращенцы... — прошептала я, но Девон услышал меня.

— А... ты преувеличиваешь... конечно, такие есть, но большинство дворян просто пытаются править должным образом. Что касается моей семьи, ну.. ты знаешь... семья - это сложно, верно?

— Прежде чем ты встретишься с королём, оставь эту вещь здесь, — Ричард остановился возле боковых ворот, которые, казалось, вели в замок.

Он, конечно же, говорил о Минь. Я посмотрела на Девона.

— В данном случае он прав. Рабы и полу-люди не могут войти в тронный зал. Хм.. я сообщу охранникам, чтобы они сопроводили её в твою комнату с новыми платьями. Все вещи из кареты уже там, поэтому она может подготовить всё там так, как тебе нравится.

Я кивнула и к нам подошел охранник, чтобы выпроводить Минь. Но перед этим я положила руку ей на плечо. Она как обычно не отреагировала и пошла за охранником. Как только они скрылись из виду, принцесса в виде меня пошла по замку с таким видом, будто жила здесь. Мы не вошли через главный вход, что был спроектирован выглядеть большим и принижающим, вместо этого мы пошли по коридорам, что быстро превратились в бессмысленный лабиринт для меня.

Спустя мгновение, мы подошли к большим двойным дверям. Я начинала нервничать, так что применила "Одиночку" ради ментальной стойкости и тут же ощутила эффект. Парни не стали ждать никаких объявлений. Они просто открыли дверь и я зашла за ними. Тронный зал и близко не был таким огромным, как я могла бы себе представить. В нем было около двух сотен метров длины тропинки, что вела к трону. Трон же, на удивление, бы довольно скромным и я не почувствовала своё ничтожество.

Сидящем на троне оказался мужчина средних лет. Аура возле него так и кричала "Король!"

У него была тёмно-коричневая борода, а его голубые глаза как у ребёнка были такими же как у обоих принцев перед ним. Выглядел он внушительно, и я не могла не применить на нем 【Наблюдательность】

Наблюдательность увеличена до уровня 7.

Имя: Руфус Хибёрн.

Титул: Король Нидии.

Пол: Мужской.

Возраст: 48.

Общий уровень: 89.

Класс: Король, мэр.

Уровень класса: 29.

Состояние отношений: Вдовец.

Сексуальные партнёры: 73.

Сексуальные предпочтения: Девственницы.

Извращения: Инцест.

Размер члена: 6.8 длина, 2.1 ширина.

Первый раз: Дина Троф.

Последний секс: 18 часов.

Любимая поза: Танец на коленях.

Эффекты: Аура короля, духовная защита.

С тех пор как мы вошли город я использовала Наблюдательность на массе разных вещей, и наконец-то мне это отплатилось! Изучив короля, я слегка удивилась. Ого, как много партнеров. Король без дела не сидел. Приличный член... извращения вызывают вопросы, но кто я такая чтобы судить. Я не видела ни одного человека с уровнем выше, чем у него. Новая информация также пригодилась - знать любимую позу человека очень полезно.

— Ты только что проанализировала меня, девочка, как дерзко.

Я замерла на середине реверанса, понимая, что была обнаружена.

— Мм.. да, она и меня проанализировала , — сказал Ричард.

Когда мы встретились в первый раз, я подозревал... значит у неё есть анализ, да?

— Ох, мне так неловко... это просто нервная привычка. Я ничего такого не хотела...

Король махнул рукой, смеясь, — Не волнуйся, девочка. Это считается немного грубым, но когда так делает столь милая девушка, как ты, я чувствую себя польщённым.

— Ах... спасибо, — я кивнула, краснея из-за его комплимента.

Так как я не приняла этот комплимент как интимный, моё ментальное сопротивление бездействовало, оттого в таких ситуациях мне действительно было стыдно.

— Но поскольку ты заглянула в меня, думаю, я также должен заглянуть! — Король размахивал руками так, будто хотел сейчас прыгнуть и сорвать с меня одежду.

Может та часть меня, что была Искусительницей и позволила бы ему, но принцесса - никак нет.

Спустя секунду в животу защекотало.

— Ах... я почувствовала это!

Восприятие магии повышено до уровня 1.

Сопротивление магии повышено до уровня 1.

— Так у тебя есть восприятие магии. Приятно видеть, что твоя будущая невестка такая умелая. Теперь давайте посмотрим на вашу статистику.

На секунду я испугалась. Во-первых, я испугалась из-за того, что он увидит, что я Ария, а не Корнелия. Конечно, на мне было надето кольцо, но сможет ли оно скрыть это? Во-вторых, я боялась, что он увидит всю мою сексуальную статистику и поймёт, что я не принцесса. Однако, я думаю, что Денова что-то намудрил и теперь там показано что-то другое. Мне до сих пор было страшно, ведь если король сможет увидеть правду, то меня обезглавят.

— Хмм... впечатляет. Ты только четырнадцатого уровня, но у тебя есть шестнадцать особых навыков... и десятки обычных..

— П-правда? — Девон, шокированный этим, повернулся ко мне, — Ты правда использовал столько сфер Раймера?

— Ах... ну... просто отец хотел, чтобы я была в безопасности..

Такое непросто объяснить, даже Ричард был удивлен таким поворотом событий. Так как обычный человек мог заработать особый навык только раз в пятнадцать уровней, и только после того, как получал профессию, у меня максимум должно было быть два особых навыка. Я догадалась, что сфера Раймера - это что-то вроде одноразового предмета, который тут же дает тебе уровень. Пока я над этим размышляла, Король уже продвинулся вперед.

— Хм.. так ты умеешь играть на музыкальном инструменте..

— Да? — Девон, казалось, постоянно удивлялся.

— Видимо да, если достаточно хороша, что заработала титул.

— А? — я снова издала глупый звук.

— Но я никогда не слышал о инструменте с названием "Одиночка"

_________________________________________________

PP: Игра слов, в оригинале навык называется Solo Player.

_________________________________________________

— Да? "Одиночка"? — почёсывал Девон затылок, раздумывая.

— Да, Корнелия - Игрок Одиночка!

Ах! Он смог увидеть, какие у меня титулы. Я начала паниковать, но решила, что это, вероятно, лучший титул, что у меня есть. "Лесбуха", "Груповушница" или "Мужчественный всадник", вот их будет гораздо трудней объяснить. "Одиночка" помогает мне скрыть свои извращения, помогает сохранять холодный разум, даже в комнате с королём. Но... это...

— Эмм.. этот инструмент из моей родной страны. И он немного редкий.

В основном, я объясняла о скрипке, надеюсь они не знают о таком инструменте. Если король и Девон были заинтересованы, то Ричарду было безразлично.. лучше так, чем если бы он что-то заподозрил.

Поговорив ещё немного, король вдруг хлопнул руками, — Хорошо, давайте оживимся немного. Пора бы тебя познакомить с остальными шуринами. Пойдемте перекусим.

http://erolate.com/book/3951/109084

54 / 273

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава никакая. 2 Подарок на Хэллоуин! 3 Пролог 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 4. Часть 2 9 Глава 5 10 Глава 6 11 Глава 6. Часть 2 12 Глава 7 13 Глава 8 14 Глава 9 15 Глава 9. Часть 2 16 Глава 10. 17 Глава 10. Часть 2 18 Глава 11. 19 Глава 12 20 Глава 13 21 Глава 13. Часть 2 22 Глава 14 23 Глава 15. Часть 1 24 Глава 15. Часть 2 25 Глава 16 26 Глава 17. Часть 1 27 Глава 17.Часть 2 28 Глава 18. Часть 1 29 Глава 18. Часть 2 30 Глава 19. Часть 1 31 Глава 19. Часть 2 32 Глава 20. Часть 1 33 Глава 20. Часть 2 34 Глава 21. Часть 1 35 Глава 21. Часть 2 36 Глава 22. Часть 1 37 Глава 22. Часть 2 38 Глава 23 39 Глава 24. Часть 1 40 Глава 24. Часть 2 41 Глава 25 42 Глава 26 43 Глава 27. Часть 1 44 Глава 27. Часть 2 45 Глава 28. 46 Глава 29. Часть 1 47 Глава 29. Часть 2 48 Глава 30. Часть 1 49 Глава 30. Часть 2 50 Глава 31. 51 Глава 32. Часть 1 52 Глава 32. Часть 2 53 Глава 33. Часть 1 54 Глава 33. Часть 2 55 Глава 34. Часть 1 56 Глава 34. Часть 2 57 Глава 35. Часть 1 58 Глава 35. Часть 2 59 Глава 36. Часть 1 60 Глава 36. Часть 2 61 Глава 37. Часть 1 62 Глава 37. Часть 2 63 Глава 38. 64 Глава 39. 65 Глава 40. Часть 1 66 Глава 40. Часть 2 67 Глава 41. 68 Глава 42. Часть 1 69 Глава 42. Часть 2 70 Глава 43. Часть 1 71 Глава 43. Часть 2 (Дисклеймер: Однополый секс) 72 Глава 44. 73 Глава 45. 74 Глава 46. 75 Глава 47. 76 Глава 48. Часть 1 77 Глава 48. Часть 2 78 Глава 49 79 Глава 50 80 Глава 51. Часть 1 81 Глава 51. Часть 2 82 Глава 52. Часть 1 83 Глава 52. Часть 2 84 Глава 53. Часть 1 85 Глава 53. Часть 2 86 Глава 54. Часть 1 87 Глава 54. Часть 2 88 Глава 55. Часть 1 89 Глава 55. Часть 2 90 Глава 56. Часть 1 91 Глава 56. Часть 2 92 Глава 57. Часть 1 93 Глава 57. Часть 2 94 Глава 58. Часть 1 95 Глава 58. Часть 2 96 Глава 59. Часть 1 97 Глава 59. Часть 2 98 Глава 60. Часть 1 99 Глава 60. Часть 2 100 Глава 61. Часть 1 101 Глава 61. Часть 2 102 Глава 62. Часть 1 103 Глава 62. Часть 2 104 Глава 63. Часть 1 105 Глава 63. Часть 2 106 Глава 64. Часть 1 107 Глава 64. Часть 2 108 Глава 65. Часть 1 109 Глава 65. Часть 2 110 Глава 66. Часть 1 111 Глава 66. Часть 2 112 Глава 67. Часть 1 113 Глава 67. Часть 2 114 Глава 68. Часть 1 115 Глава 68. Часть 2 116 Глава 69. Часть 1 117 Глава 69. Часть 2 118 Глава 70. Часть 1 119 Глава 70. Часть 2 120 Глава 71. Часть 1 121 Глава 71. Часть 2 122 Глава 72. Часть 1 123 Глава 72. Часть 2 124 Глава 73. Часть 1 125 Глава 73. Часть 2 126 Глава 74. Часть 1 127 Глава 74. Часть 2 128 Глава 75. Часть 1 129 Глава 75. Часть 2 130 Глава 76. Часть 1 131 Глава 76. Часть 2 132 Глава 77. Часть 1 133 Глава 77. Часть 2 134 Глава 78. 135 Глава 79. Часть 1 136 Глава 79. Часть 2 137 Эпилог. Часть 1 138 Эпилог. Часть 2 139 Эпилог. Часть 3 140 Глава 1. Часть 1 141 Глава 1. Часть 2 142 Глава 2. Часть 1 143 Глава 2. Часть 2 144 Глава 3 145 Глава 4. Часть 1 146 Глава 4. Часть 2 147 Глава 5 148 Глава 6. Часть 1 149 Глава 6. Часть 2 150 Глава 7 151 Глава 8. Часть 1 152 Глава 8. Часть 2 153 Глава 9. Часть 1 154 Глава 9. Часть 2 155 Глава 10. Часть 1 156 Глава 10. Часть 2 157 Глава 11. Часть 1 158 Глава 11. Часть 2 159 Глава 12. Часть 1 160 Глава 12. Часть 2 161 Глава 13. Часть 1 162 Глава 13. Часть 2 163 Глава 14. Часть 1 164 Глава 14. Часть 2 165 Глава 15. Часть 1 166 Глава 15. Часть 2 167 Глава 16. Часть 1 168 Глава 16. Часть 2 169 Глава 17. 170 Глава 18. Часть 1 171 Глава 18. Часть 2 172 Глава 19. Часть 1 173 Глава 19. Часть 2 174 Глава 20. Часть 1 175 Глава 20. Часть 2 176 Глава 21. Часть 1 177 Глава 21. Часть 2 178 Глава 22. Часть 1 179 Глава 22. Часть 2 180 Глава 23. Часть 1 181 Глава 23. Часть 2 182 Глава 24. Часть 1 183 Глава 24. Часть 2 184 Глава 25 185 Глава 26. Часть 1 186 Глава 26. Часть 2 187 Глава 27 188 Глава 28. Часть 1 189 Глава 28. Часть 2 190 Глава 29 191 Глава 30 192 Глава 31 193 Глава 32. Часть 1 194 Глава 32. Часть 2 195 Глава 33. Часть 1 196 Глава 33. Часть 2 197 Глава 34 198 Глава 35. Часть 1 199 Глава 35. Часть 2 200 Глава 36 201 Глава 37 202 Глава 38. Часть 1 203 Глава 38. Часть 2 204 Глава 39 205 Глава 40 206 Глава 41. Часть 1 207 Глава 41. Часть 2 208 Глава 42. Часть 1 209 Глава 42. Часть 2 210 Глава 43. Часть 1 211 Глава 43. Часть 2 212 Глава 44 213 Глава 45 214 Глава 46. Часть 1 215 Глава 46. Часть 2 216 Глава 47. Часть 1 217 Глава 47. Часть 2 218 Глава 48 219 Глава 49 220 Глава 50 221 Глава 51 222 Глава 52 223 Глава 53 224 Глава 54 225 Глава 55 226 Глава 56 227 Глава 57 228 Глава 58 229 Глава 59 230 Глава 60 231 Глава 61 232 Глава 62 233 Глава 63 234 Глава 64 235 Глава 65 236 Глава 66 237 Глава 67 238 Глава 68 239 Глава 69 240 Глава 70 241 Глава 71 242 Глава 72 243 Глава 73 244 Глава 74 245 Глава 75 246 Глава 76 247 Глава 77 248 Глава 78 249 Глава 79 250 Глава 80 251 Глава 81 252 Глава 82 - Эпилог 253 История Минь Глава 1. Часть 1 254 История Минь. Глава 1. Часть 2 255 История Минь. Глава 2. 256 История Минь. Глава 3. Часть 1 257 История Минь. Глава 3. Часть 2 258 История Минь. Глава 4. Часть 1 259 История Минь. Глава 4. Часть 2 260 История Минь. Глава 5 261 История Минь. Глава 6. Часть 1 262 История Минь. Глава 6. Часть 2 263 История Минь. Глава 7. Часть 1 264 История Минь. Глава 7. Часть 2 265 История Минь. Глава 8 266 История Минь. Эпилог. 267 Пролог 268 Глава 1 269 Глава 2 270 Глава 3 271 1 272 2 273 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.