65 / 273

— Это... совсем не то, что я имела в виду..

— Ну, тогда очень жаль. Я хотел бы вложить в тебя столько всего за короткое время, сколько смогу.

— Но... не слишком ли?

— Ты сумеешь сделать всё как надо, — он настаивал, прижимая своё тело к моему всё сильнее, затем наклонился к моему уху и прошептал, — Ты должна прочитать всё это к завтрашнему дню.

Да, вместо того, чтобы сорвать с меня одежду и насладиться горячим, мокрым сексом.. он вручил мне полдюжины тяжёлых книг. Каждая, наверное, весила по несколько килограмм, но он просто бросил их мне в руки... Даже с повышенным показателем силы я не смогла справиться с ними и повалилась на кровать.

Конечно же я была рада шансу узнать ещё больше об этом мире... но некоторые вещи, которые он вручил мне, кажется, давно вышли за рамки того, с чем я могу справиться в данный момент. Одна книга была вообще написана не на общем языке. Он передал мне шифр и сказал, что придётся её расшифровывать.

Всё-таки взяв эти книги, я поплелась в комнату. У него походу вообще нет либидо. Сколько бы я не подмигивала ему, показывала интимные места, он, казалось, был вообще не заинтересован в моём теле. Это случилось впервые, поэтому я была, скажем так, поражена. Мне показалось, что всё будет хорошо, если у меня будет союзник, который не хочет от меня чего-то ещё, кроме помощи в зельеварении.

Кстати, мы договорились, что я могу приходить к нему в лабораторию два раза в неделю, чтобы помочь. Даже он понял, что принцесса, которая проводит всё своё время в лаборатории - подозрительно, особенно если та же самая принцесса будет разоблачена как шпион, который пробрался во дворец. А это в свою очередь вызовет некоторые сомнения насчёт него. Он был готов не обращать внимания на мои действия и не вмешиваться в них. Ещё сказал, что не заинтересован в политике дворян и не предан Нидии, но предавать Нидию не собирается. Он вырос в другой стране, и был здесь из-за того, что король предложил ему условия лучше, чем те, которые у него будут, когда вернётся домой.

Моя следующая остановка была в кабинете короля. Но, когда я вошла в кабинет, то короля там не было. Однако, он дал мне разрешение пользоваться библиотекой, поэтому я начала искать книги. На этот раз я искала книги по истории и навыкам. Я набрала несколько книг и заставила себя прочитать одну здоровенную книгу о истории семи наций этого континента. История о междоусобной войне, когда народы воевали друг с другом, только по-настоящему объединившись около сорока лет назад в начале войны с Королём Демонов.

Король Демонов захватил контроль над континентом демонов и вторгся на континент людей. Для объединения семи наций и борьбы с Королём Демонов, призвали героя, человека, призванного из другого мира. В книге рассказывается о том, что Король Демонов погиб, но как и в загадочной история Грегори, герой таинственно исчез вскоре после этого.

Дверь кабинета открылась и когда король увидел меня, он улыбнулся и сказал, — О... моя дочка усердно учится, очень хорошо.

— Да, папочка, — ответила я, в моём голосе прозвучали небольшие нотки скукоты и раздражительности.

— О, так ты пришла сюда не только учиться? Моему маленькому милому пельменю что-то ещё нужно от папочки?

После этого я начала выдвигать свои требования. Кажется, ему действительно нравится, когда я веду себя испорченно. Он казался почти в восторге от моих требований. Хотя я и не была слишком требовательна. Просто попросила материалов для Минь.

— Н-но, Корнелия, ты же уже привезла целый вагон одежды.

— Нет! Я хочу новую!

Он не выглядел раздражённым, даже наоборот, казался удовлетворен этим. Ммм.. интересно, а может это то, что чувствовали те "сладкие папики" на Земле? Я не собиралась делать из короля "сладкого папика", но было так легко выдвигать требования. Второе требование было про то, что я хочу сходить в город и купить несколько аксессуаров. Даже Ария, часть меня, хотела пойти и исследовать город. Мне хотелось побольше увидеть этот фантастический город.

— Хмм... хочешь съездить в город? Будет немного опасно.. — у короля было очень суровое выражение лица, и казалось, будто он хотел сказать "нет".

— Пожалуйста... может тогда папочка поедет со мной? — я посмотрела на него настолько жалостливо, насколько могла.

Соблазнение повышено до уровня 5.

— А, ну... я не могу просто так ездить по городу.

— Н-но.. когда папа рядом.. я.. я чувствую себя в безопасности. Папа... ты не хочешь научить меня чему-то большему? — слёзы начали наворачиваться в глазах.

— Нет, нет, конечно же папа хочет научить тебя новым вещам, но это и то...

— Пожалуйста, папочка, твоя дочь будет хорошей, обещаю.

У него замерцали глаза, и он кивнул, — Конечно, моя прекрасная дочурка, но я действительно не могу съездить с тобой в город. Хотя.. точно! Мой сын Девон скорее всего сможет сопроводить тебя. Он самый компетентный из моих четырёх сыновей!

Ты правда не должен был говорить об этом своим сыновьям, но, узнав, что со мной едет Девон, я почувствовала всплеск счастья. Я активировала способность 【Ролевые игры】 и пошла в наступление.

Я обиженно надула щёки, — Я поеду с Девоном.. но только если папочка проведёт со мной время сейчас. И ещё... хочу осчастливить папу и снова почувствовать то... что было в прошлый раз...

Мне всё ещё не вернули игрушку, а так как Рейнхарт не обратил на меня внимание, то король - единственный, кто сможет меня удовлетворить. Прости, Минь, но у тебя нет члена, чтобы помочь мне в этой ситуации.

В этот раз он показывал мне, как доставлять удовольствие языком. Он лизнул мою киску, из-за чего я хихикнула и сказала, что это щекотно. Затем он засунул свой язык и начал лизать внутри, а его нос оказался между моих ягодиц, почти достал до дырочки. Он качал головой, задыхался и ласкал языком мою сочную киску. Я кончила, сидя задницей на лице у Короля этой страны.

Затем я попросила сесть его на стул и раздвинуть ноги. Я наклонилась и начала лизать кончик его пениса, как леденец.

— Попробуй засунуть немножко в рот.

— Х.. хорошо, папа, но он такой большой, может не поместиться..

— Не... будь осторожней, представь, что это большая колбаска и ты хочешь немного перекусить. Аргх, зубы!

— Ой, прости, папочка, ты сказал "колбаса", а он выглядел так вкусно, что я не смогла остановиться. Пожалуйста, не злись на меня.

— Глупышка, папа не будет. Возьми его немного более плавно. Да... вот так. Сейчас используй язычок. Ммм... да... сейчас ты можешь немного пососать. Вот так, соси папин член.

Так продолжалось несколько минут. На самом деле это было довольно весело. Большинство времени, ты пытаешься доставить удовольствия. Всячески неумело трёшь, лижешь. С любящим партнёром.. всё это будто удовлетворило моё извращение.

Как и прошла ночка, до проникновения не дошло. Может король боялся моей беременности или того, что он заберёт мою невинность, вместо своего сына. Но девственность была его фетишом, но я всего лишь притворялась девственницей. Всё шло хорошо, но не было секса. Смогу ли я заставить его заняться со мной анальным сексом... Это будет тяжело, да и он не захочет причинять мне боль, но.. в моей попке давно ничего не было..

Пока я всё обдумывала, то уже спустилась вниз ко входу в замок. После того, как король кончил мне на грудь, он отправил рыцаря, чтобы тот передал приказ, чтобы его сын сопроводил меня в город и находился там со мной. Почему-то это был приказ. Нельзя ли было просто попросить своего сына? Был шанс, что он скажет "нет", но думаю, что он искренне хотел понравиться будущей сестре. Мне также удалось убедить "сахарного папика" потратить немного денег, так что всё было хорошо.

Когда я добралась до входа, Девон уже стоял там и ждал, — А, ты пришёл.

— Конечно, — Девон повернулся ко мне, — Моя обязанность и привилегия - сопровождать принцессу другой страны через наш прекрасный город.

Я улыбнулась ему ещё одной улыбкой принцессы, которую я совершенствовала несколько дней, но это стало причиной того, что он напрягся. Он занервничал, и я начала думать насчёт того, чем можно его расслабить.

— Девон...

— Да, миледи!

— Можешь расслабиться.. мне нужен эскорт, а не охраной.

Он дёрнулся, услышав это, затем посмотрел на меня ещё раз. Я была одета в совершенно другое модифицированное платье от Минь. Конечно же оно было розовым. Мне правда нужны были новые материалы, чтобы Минь сшила мне другие платья, не хочу быть принцессой, которая всегда носит только розовое. Хорошо, что ещё было время до того, как это, возможно, стало бы реальностью.

— Хорошо... — он, наконец, выдохнул.

— Кстати, ты сегодня выглядишь очень красиво..

— Ах... да, моя леди... вы тоже.. тоже очень красивы!

— Тогда возьми меня...

— Э... я.. ну..

— Мою руку, возьми меня за руку.

— Ах... да, конечно... я это и имел в виду! Наоборот вам нужно взять меня за руку.

— Тогда тебе лучше поторопиться и предложить.

— Да, да, конечно, моя леди, — он вытянул руку, и я схватила за неё, наклонившись к нему.

Мы начали выходить из замка, неторопливо прогуливаясь по тропинке и мимо ворот. Похоже, он не подготовил карету или что-то типа того. Да и у меня не было времени спросить про карету, когда мы выходили.

— Знаешь, сэр рыцарь, теперь вы не такой нервный, когда мы впервые встретились. У вас даже хватило смелости отвезти меня в отель с рабыней, которую недавно купили.

— А... если я правильно помню.. то именно вы нашли отель, купили раба и убили свиней..

— Ну, для рыцаря ты же сделал что-то для того, чтобы спасти принцессу?

— Ах.. правда.. думаю, немного есть..

— Ты был там... — сказала я, внезапно навалившись на него, — Иногда этого более, чем достаточно, принц.

Встав на носочки, я поцеловала его в щёку. Это не было чем-то типа романтики, просто я так выразила свой "спасибо". Он сопроводил меня в замок, но даже не знал, что вернул меня с самого низа, с места, где я могла сломаться.

Из-за поцелуя его настороженность заменилась на взволнованность, — Ах, это.. Ричард! Ричард твой будущий муж! А...

— Ричарда здесь нет... — фыркнула я.

— Ах, ну... это.. тебе стоит быть немного полегче с ним. У него нет... моей боевой доблести. Он никогда не учился драться и не получил класс. А также он увлёкся немного другим...

— Как так?

http://erolate.com/book/3951/109095

65 / 273

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава никакая. 2 Подарок на Хэллоуин! 3 Пролог 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 4. Часть 2 9 Глава 5 10 Глава 6 11 Глава 6. Часть 2 12 Глава 7 13 Глава 8 14 Глава 9 15 Глава 9. Часть 2 16 Глава 10. 17 Глава 10. Часть 2 18 Глава 11. 19 Глава 12 20 Глава 13 21 Глава 13. Часть 2 22 Глава 14 23 Глава 15. Часть 1 24 Глава 15. Часть 2 25 Глава 16 26 Глава 17. Часть 1 27 Глава 17.Часть 2 28 Глава 18. Часть 1 29 Глава 18. Часть 2 30 Глава 19. Часть 1 31 Глава 19. Часть 2 32 Глава 20. Часть 1 33 Глава 20. Часть 2 34 Глава 21. Часть 1 35 Глава 21. Часть 2 36 Глава 22. Часть 1 37 Глава 22. Часть 2 38 Глава 23 39 Глава 24. Часть 1 40 Глава 24. Часть 2 41 Глава 25 42 Глава 26 43 Глава 27. Часть 1 44 Глава 27. Часть 2 45 Глава 28. 46 Глава 29. Часть 1 47 Глава 29. Часть 2 48 Глава 30. Часть 1 49 Глава 30. Часть 2 50 Глава 31. 51 Глава 32. Часть 1 52 Глава 32. Часть 2 53 Глава 33. Часть 1 54 Глава 33. Часть 2 55 Глава 34. Часть 1 56 Глава 34. Часть 2 57 Глава 35. Часть 1 58 Глава 35. Часть 2 59 Глава 36. Часть 1 60 Глава 36. Часть 2 61 Глава 37. Часть 1 62 Глава 37. Часть 2 63 Глава 38. 64 Глава 39. 65 Глава 40. Часть 1 66 Глава 40. Часть 2 67 Глава 41. 68 Глава 42. Часть 1 69 Глава 42. Часть 2 70 Глава 43. Часть 1 71 Глава 43. Часть 2 (Дисклеймер: Однополый секс) 72 Глава 44. 73 Глава 45. 74 Глава 46. 75 Глава 47. 76 Глава 48. Часть 1 77 Глава 48. Часть 2 78 Глава 49 79 Глава 50 80 Глава 51. Часть 1 81 Глава 51. Часть 2 82 Глава 52. Часть 1 83 Глава 52. Часть 2 84 Глава 53. Часть 1 85 Глава 53. Часть 2 86 Глава 54. Часть 1 87 Глава 54. Часть 2 88 Глава 55. Часть 1 89 Глава 55. Часть 2 90 Глава 56. Часть 1 91 Глава 56. Часть 2 92 Глава 57. Часть 1 93 Глава 57. Часть 2 94 Глава 58. Часть 1 95 Глава 58. Часть 2 96 Глава 59. Часть 1 97 Глава 59. Часть 2 98 Глава 60. Часть 1 99 Глава 60. Часть 2 100 Глава 61. Часть 1 101 Глава 61. Часть 2 102 Глава 62. Часть 1 103 Глава 62. Часть 2 104 Глава 63. Часть 1 105 Глава 63. Часть 2 106 Глава 64. Часть 1 107 Глава 64. Часть 2 108 Глава 65. Часть 1 109 Глава 65. Часть 2 110 Глава 66. Часть 1 111 Глава 66. Часть 2 112 Глава 67. Часть 1 113 Глава 67. Часть 2 114 Глава 68. Часть 1 115 Глава 68. Часть 2 116 Глава 69. Часть 1 117 Глава 69. Часть 2 118 Глава 70. Часть 1 119 Глава 70. Часть 2 120 Глава 71. Часть 1 121 Глава 71. Часть 2 122 Глава 72. Часть 1 123 Глава 72. Часть 2 124 Глава 73. Часть 1 125 Глава 73. Часть 2 126 Глава 74. Часть 1 127 Глава 74. Часть 2 128 Глава 75. Часть 1 129 Глава 75. Часть 2 130 Глава 76. Часть 1 131 Глава 76. Часть 2 132 Глава 77. Часть 1 133 Глава 77. Часть 2 134 Глава 78. 135 Глава 79. Часть 1 136 Глава 79. Часть 2 137 Эпилог. Часть 1 138 Эпилог. Часть 2 139 Эпилог. Часть 3 140 Глава 1. Часть 1 141 Глава 1. Часть 2 142 Глава 2. Часть 1 143 Глава 2. Часть 2 144 Глава 3 145 Глава 4. Часть 1 146 Глава 4. Часть 2 147 Глава 5 148 Глава 6. Часть 1 149 Глава 6. Часть 2 150 Глава 7 151 Глава 8. Часть 1 152 Глава 8. Часть 2 153 Глава 9. Часть 1 154 Глава 9. Часть 2 155 Глава 10. Часть 1 156 Глава 10. Часть 2 157 Глава 11. Часть 1 158 Глава 11. Часть 2 159 Глава 12. Часть 1 160 Глава 12. Часть 2 161 Глава 13. Часть 1 162 Глава 13. Часть 2 163 Глава 14. Часть 1 164 Глава 14. Часть 2 165 Глава 15. Часть 1 166 Глава 15. Часть 2 167 Глава 16. Часть 1 168 Глава 16. Часть 2 169 Глава 17. 170 Глава 18. Часть 1 171 Глава 18. Часть 2 172 Глава 19. Часть 1 173 Глава 19. Часть 2 174 Глава 20. Часть 1 175 Глава 20. Часть 2 176 Глава 21. Часть 1 177 Глава 21. Часть 2 178 Глава 22. Часть 1 179 Глава 22. Часть 2 180 Глава 23. Часть 1 181 Глава 23. Часть 2 182 Глава 24. Часть 1 183 Глава 24. Часть 2 184 Глава 25 185 Глава 26. Часть 1 186 Глава 26. Часть 2 187 Глава 27 188 Глава 28. Часть 1 189 Глава 28. Часть 2 190 Глава 29 191 Глава 30 192 Глава 31 193 Глава 32. Часть 1 194 Глава 32. Часть 2 195 Глава 33. Часть 1 196 Глава 33. Часть 2 197 Глава 34 198 Глава 35. Часть 1 199 Глава 35. Часть 2 200 Глава 36 201 Глава 37 202 Глава 38. Часть 1 203 Глава 38. Часть 2 204 Глава 39 205 Глава 40 206 Глава 41. Часть 1 207 Глава 41. Часть 2 208 Глава 42. Часть 1 209 Глава 42. Часть 2 210 Глава 43. Часть 1 211 Глава 43. Часть 2 212 Глава 44 213 Глава 45 214 Глава 46. Часть 1 215 Глава 46. Часть 2 216 Глава 47. Часть 1 217 Глава 47. Часть 2 218 Глава 48 219 Глава 49 220 Глава 50 221 Глава 51 222 Глава 52 223 Глава 53 224 Глава 54 225 Глава 55 226 Глава 56 227 Глава 57 228 Глава 58 229 Глава 59 230 Глава 60 231 Глава 61 232 Глава 62 233 Глава 63 234 Глава 64 235 Глава 65 236 Глава 66 237 Глава 67 238 Глава 68 239 Глава 69 240 Глава 70 241 Глава 71 242 Глава 72 243 Глава 73 244 Глава 74 245 Глава 75 246 Глава 76 247 Глава 77 248 Глава 78 249 Глава 79 250 Глава 80 251 Глава 81 252 Глава 82 - Эпилог 253 История Минь Глава 1. Часть 1 254 История Минь. Глава 1. Часть 2 255 История Минь. Глава 2. 256 История Минь. Глава 3. Часть 1 257 История Минь. Глава 3. Часть 2 258 История Минь. Глава 4. Часть 1 259 История Минь. Глава 4. Часть 2 260 История Минь. Глава 5 261 История Минь. Глава 6. Часть 1 262 История Минь. Глава 6. Часть 2 263 История Минь. Глава 7. Часть 1 264 История Минь. Глава 7. Часть 2 265 История Минь. Глава 8 266 История Минь. Эпилог. 267 Пролог 268 Глава 1 269 Глава 2 270 Глава 3 271 1 272 2 273 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.