158 / 273

Меч опустился вниз и Дирк отпрыгнул в сторону, бросив кролика в огонь. Меч хорошо прошелся по спине парня, но не зацепил ничего важного. Таким образом, пара оказалась на поляне. Я бы хотела сказать, что отреагировала адекватно, но этот вид лишь заставил меня кричать, когда я попыталась подняться на ноги, лишь затем, чтобы споткнуться о ветку и упасть обратно.

Мои крики привлекли их внимание сильнее, чем Дирк. Три головы повернулись в мою сторону. Я наконец-то смогла увидеть, что находится под капюшоном, однако лицо, которое я увидела не особо отличалось от тех, что были под другими мантиями. Скелеты, грязные, но без сомнения лишенные любых признаков кожи.

Я тут же начала пятиться назад, когда три фигуру принялись идти ко мне, подвинувшись еще немного назад, моя голова врезалась в дерево позади. Использовать Небесный кнут? Призвать Джину? Все эти мысли даже в голову мне не пришли. Я видела много монстров в этом мире, большинство из них были гуманоидами, но эти скелеты застали меня врасплох, особенно посреди дня.

Моя рука зарылась в снег и я нащупала твердый камень. Я тут же схватила его и бросила. Главный скелет даже не двинулся. Камень ударил его в бок и отскочил, даже царапин не оставляя. Троица продолжала идти вперед, пока скелет в капюшоне не оказался прямо передо мной, со своими клацающими зубами и сияющими глазницами, он начал поднимать меч.

Если я выпущу феромоны, то смогу...

Прежде, чем я смогла закончить эту мысли, раздался рев и скелет передо мной рассыпался на кусочки. Спустя мгновение,череп скелета слева разорвался. В этот раз я видела, что это был Дирк. Он делал это руками, хотя на них были латные руковицы с острым металлом. Скелет в капюшоне был немного быстрее, чем предыдущие два. Он развернулся и поднял меч, но прежде, чем тот смог что-то предпринять, Дирк схватил его голову, обеими руками за виски.

Слишком близко, чтобы скелет мог замахнуться мечом, Дирк сжал все своё тело, его кожа покраснела от прилившей крови. Голова скелета взорвалась, два кулака сошлись вместе и разломили череп снаружи.

Вся сила ушла из скелета, но, чтобы убедиться, он выставил одну руку и схватил его за позвоночник, поднимая скелет как куклу и бросая его с силой так, дабы тот разломался о ближайшее дерево.

Он глянул на меня, тяжело дыша, его лицо начало принимать нормальный оттенок. Наверное это он имел ввиду, когда называл себя берсеркером. В тот момент, его тело источало силу. Шок от опасности добрался до меня, и прежде, чем я смогла придумать что-то получше, я бросилась к Дирку со слезами на глазах.

Смерть скелета не заставила бы меня рыдать в иной ситуации, но ко всему добавился стресс моего собственного разума. Я была бесполезна. Это так. Мои страхи подтвердились в тот же миг, когда я это поняла.

— Ох, мисс... осторожнее, моя спина....

Из-за кустов раздались тяжелые шаги и мы развернулись в боевой готовности. Но оказалось, что это Минь, Тарк и Гифф вышли с тропы, озадаченно рассматривая нас. В тот же время, я всё еще плакала и обнимала Дирка.

Тарк приподнял бровь и глянул на нас, пока Гифф улыбался, бубнил про себя и поглядывал на Минь. К его разочарованию, лицо последнего не выказало никакой печали. Я убрала руки с тела Дирка и попыталась сделать так, чтобы всё выглядело естественно.

— Скелеты напали, — Дирк кивнул на три кучи костей.

— Застали врасплох.

— А то... — сухо ответил Тарк.

Дирк вышел вперед и вздрогнул.

— Ох, он меня хорошо зацепил, есть что-то от этого, Гифф?

— Не смотри на меня, — фыркнул Гифф и глянул на меня. — Разве не у неё белая магия?

Глаза Дирка повеселели.

— Верно! Ты же можешь лечить нас, верно?

— Ох, да, конечно! — я оптимистично улыбнулась.

Вот так я и оказалась наедине с ним, пока Минь готовил еду. Остальные мужчины сидели возле очага. Гифф делал костную муку из скелетов, а Тарк просматривал их сгнившую экипировку, чтобы понять можно ли что-то забрать себе. К счастью, они поймали еще немного дичи во время разведки, так что голодными мы отсюда не уйдем.

— Так... почему я должен снимать рубашку? Ты не можешь просто произнести заклинание?

— Нет, извини, мой навык нуждается в тесном контакте. Ты почувствуешь тепло и влагу, я просто приложу растение, — придумала я отговорку.

— Если всё, что она может, это прикладывать травы, то мы вполне могли бы обойтись сами, — Гифф прорычал сам про себя.

— Эй, она очень здорово отвлекла скелетов. Я мог бы умереть, не будь она рядом! — защитил меня Дирк.

— А Минь заметил змею, на которую ты чуть не наступил, пока мы были в разведке, — добавил Тарк.

Гифф пожал плечами.

— Ну и ладно... кому какое дело.

— Гифф...

— Да, я понял.

Гифф удвоил свои старания по добыче костной муки, делая вид, что нас нет рядом.

Прячась за мускулистым телом Дирка, я осторожно вылизала длинный порез на его спине, исцеляя его своим кошачьим навыком. Стресс ушел и я поняла, что у меня на руках было способов десять разобраться со скелетами. Не думала, что я вот так застыну. В конце концов, единственный навык, который мне пришел в голову, это тот, которым я себе запретила пользоваться. Несмотря на все старания, я по-прежнему полагалась на своё тело в решении всех вопросов. Я думала о искушении и манипуляции, вместо того, чтобы встать и обороняться.

Я протерла его спину полотенцем, чтобы стереть слюну.

— Сделано.

— Что, так быстро? — Дирк протянул руку до спины, пытаясь потрогать рану, но из-за мышц, ничего не вышло.

Спустя мгновение, он расплылся в улыбке

— Эй! А не плохо! Вообще не болит. Даже заклинания белых магов занимают по несколько часов. Она толковая.

Дирк попытался показать спину парням, но им это было неинтересно. Гифф пробубнил, что посреди битвы это будет бесполезно, но я решила, что лучше не ссориться, так как я с самого начала приукрасила свои способности в белой магии. Я просто была рада, что они остались довольны.

Однако, Дирку этого не хватило. После того, как я отправила Минь в палатку, остались только мы вдвоем, прямо как прошлой ночью. Спасение моей жизни смешалось с прошлой ночью и Дирк осмелел, как только его друзья закрыли глаза он начал лапать меня.

Я была не в настроении, но он был невероятно настойчив и даже после того, как я трижды убрала его руку с бедра, он просунул руку мне в трусики и начал шумно сосать мою грудь. В тот момент я решила сдаться и он толкнул меня на землю, спуская мои штаны и доставая свой член так быстро, словно ему было куда спешить.

Вскоре его мускулистая фигура оказалась на мне и он вставлял в меня, я обернула мои ноги вокруг его бедер. Земля подо мной была холодной и морозила мне зад. Его мышцы были теплыми, так что я прижималась к нему издавая ритмичные, грубые звуки. Он продолжал иметь моё тело, его пальцы сжимали мою грудь с радостью мальчишки, а я положила голову на землю и оглянулась.

Тогда-то я и поняла, что в нашей с Минь палатке открылась щель. И в ней был Минь, что смотрел прямо на нас. Наши глаза встретились, моя голова склонялась все сильнее с каждым толчком, но мне было нечего сказать. Не в первый раз я делала что-то такое рядом с ним, но раньше всегда было возбуждение. Сейчас же я чувствовала себя исполняющей сексуальный долг.

Минь был столь же безразличным, как и всегда и я не делал ничего грубого, вроде улыбки и не показывала, что веду его, но мы просто смотрели друг на друга. В какой-то момент я отвернулась, подумав о том, что нужно будет сделать в тот день и внезапно ощутила боль в сердце. Палатка закрылась.

Я сжала зубы и вцепилась в руки Дирка. Нужно стать сильнее. Больше я не испуганная маленькая девочка, что пытается выжить. Это хорошо, может я добралась до того момента, где начала быть самодостаточной.

Дирк принял это за оргазм и спустя секунду сделал два последних толчка, пока я хватала воздух ртом и ощущала как нечто теплое втекает мне между ног. Я раскрыла губы и использовала манипуляцию, чтобы ему показалось словно я тоже кончила. Он счастливо и глупо глянул на меня, скатившись, дабы нацепить штаны.

Земля была настолько холодной, что к моменту, когда я привела свои вещи в порядок, мне хотелось усесться в костер, дабы согреть онемевший зад. Я поборола это желание и села на ближайшее бревно, не обращая внимание на боль и дискомфорт.

— Прости, Минь, — прошептала я себе. — Я отплачу за всё, что ты сделал для меня. Клянусь.

http://erolate.com/book/3951/109378

158 / 273

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава никакая. 2 Подарок на Хэллоуин! 3 Пролог 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 4. Часть 2 9 Глава 5 10 Глава 6 11 Глава 6. Часть 2 12 Глава 7 13 Глава 8 14 Глава 9 15 Глава 9. Часть 2 16 Глава 10. 17 Глава 10. Часть 2 18 Глава 11. 19 Глава 12 20 Глава 13 21 Глава 13. Часть 2 22 Глава 14 23 Глава 15. Часть 1 24 Глава 15. Часть 2 25 Глава 16 26 Глава 17. Часть 1 27 Глава 17.Часть 2 28 Глава 18. Часть 1 29 Глава 18. Часть 2 30 Глава 19. Часть 1 31 Глава 19. Часть 2 32 Глава 20. Часть 1 33 Глава 20. Часть 2 34 Глава 21. Часть 1 35 Глава 21. Часть 2 36 Глава 22. Часть 1 37 Глава 22. Часть 2 38 Глава 23 39 Глава 24. Часть 1 40 Глава 24. Часть 2 41 Глава 25 42 Глава 26 43 Глава 27. Часть 1 44 Глава 27. Часть 2 45 Глава 28. 46 Глава 29. Часть 1 47 Глава 29. Часть 2 48 Глава 30. Часть 1 49 Глава 30. Часть 2 50 Глава 31. 51 Глава 32. Часть 1 52 Глава 32. Часть 2 53 Глава 33. Часть 1 54 Глава 33. Часть 2 55 Глава 34. Часть 1 56 Глава 34. Часть 2 57 Глава 35. Часть 1 58 Глава 35. Часть 2 59 Глава 36. Часть 1 60 Глава 36. Часть 2 61 Глава 37. Часть 1 62 Глава 37. Часть 2 63 Глава 38. 64 Глава 39. 65 Глава 40. Часть 1 66 Глава 40. Часть 2 67 Глава 41. 68 Глава 42. Часть 1 69 Глава 42. Часть 2 70 Глава 43. Часть 1 71 Глава 43. Часть 2 (Дисклеймер: Однополый секс) 72 Глава 44. 73 Глава 45. 74 Глава 46. 75 Глава 47. 76 Глава 48. Часть 1 77 Глава 48. Часть 2 78 Глава 49 79 Глава 50 80 Глава 51. Часть 1 81 Глава 51. Часть 2 82 Глава 52. Часть 1 83 Глава 52. Часть 2 84 Глава 53. Часть 1 85 Глава 53. Часть 2 86 Глава 54. Часть 1 87 Глава 54. Часть 2 88 Глава 55. Часть 1 89 Глава 55. Часть 2 90 Глава 56. Часть 1 91 Глава 56. Часть 2 92 Глава 57. Часть 1 93 Глава 57. Часть 2 94 Глава 58. Часть 1 95 Глава 58. Часть 2 96 Глава 59. Часть 1 97 Глава 59. Часть 2 98 Глава 60. Часть 1 99 Глава 60. Часть 2 100 Глава 61. Часть 1 101 Глава 61. Часть 2 102 Глава 62. Часть 1 103 Глава 62. Часть 2 104 Глава 63. Часть 1 105 Глава 63. Часть 2 106 Глава 64. Часть 1 107 Глава 64. Часть 2 108 Глава 65. Часть 1 109 Глава 65. Часть 2 110 Глава 66. Часть 1 111 Глава 66. Часть 2 112 Глава 67. Часть 1 113 Глава 67. Часть 2 114 Глава 68. Часть 1 115 Глава 68. Часть 2 116 Глава 69. Часть 1 117 Глава 69. Часть 2 118 Глава 70. Часть 1 119 Глава 70. Часть 2 120 Глава 71. Часть 1 121 Глава 71. Часть 2 122 Глава 72. Часть 1 123 Глава 72. Часть 2 124 Глава 73. Часть 1 125 Глава 73. Часть 2 126 Глава 74. Часть 1 127 Глава 74. Часть 2 128 Глава 75. Часть 1 129 Глава 75. Часть 2 130 Глава 76. Часть 1 131 Глава 76. Часть 2 132 Глава 77. Часть 1 133 Глава 77. Часть 2 134 Глава 78. 135 Глава 79. Часть 1 136 Глава 79. Часть 2 137 Эпилог. Часть 1 138 Эпилог. Часть 2 139 Эпилог. Часть 3 140 Глава 1. Часть 1 141 Глава 1. Часть 2 142 Глава 2. Часть 1 143 Глава 2. Часть 2 144 Глава 3 145 Глава 4. Часть 1 146 Глава 4. Часть 2 147 Глава 5 148 Глава 6. Часть 1 149 Глава 6. Часть 2 150 Глава 7 151 Глава 8. Часть 1 152 Глава 8. Часть 2 153 Глава 9. Часть 1 154 Глава 9. Часть 2 155 Глава 10. Часть 1 156 Глава 10. Часть 2 157 Глава 11. Часть 1 158 Глава 11. Часть 2 159 Глава 12. Часть 1 160 Глава 12. Часть 2 161 Глава 13. Часть 1 162 Глава 13. Часть 2 163 Глава 14. Часть 1 164 Глава 14. Часть 2 165 Глава 15. Часть 1 166 Глава 15. Часть 2 167 Глава 16. Часть 1 168 Глава 16. Часть 2 169 Глава 17. 170 Глава 18. Часть 1 171 Глава 18. Часть 2 172 Глава 19. Часть 1 173 Глава 19. Часть 2 174 Глава 20. Часть 1 175 Глава 20. Часть 2 176 Глава 21. Часть 1 177 Глава 21. Часть 2 178 Глава 22. Часть 1 179 Глава 22. Часть 2 180 Глава 23. Часть 1 181 Глава 23. Часть 2 182 Глава 24. Часть 1 183 Глава 24. Часть 2 184 Глава 25 185 Глава 26. Часть 1 186 Глава 26. Часть 2 187 Глава 27 188 Глава 28. Часть 1 189 Глава 28. Часть 2 190 Глава 29 191 Глава 30 192 Глава 31 193 Глава 32. Часть 1 194 Глава 32. Часть 2 195 Глава 33. Часть 1 196 Глава 33. Часть 2 197 Глава 34 198 Глава 35. Часть 1 199 Глава 35. Часть 2 200 Глава 36 201 Глава 37 202 Глава 38. Часть 1 203 Глава 38. Часть 2 204 Глава 39 205 Глава 40 206 Глава 41. Часть 1 207 Глава 41. Часть 2 208 Глава 42. Часть 1 209 Глава 42. Часть 2 210 Глава 43. Часть 1 211 Глава 43. Часть 2 212 Глава 44 213 Глава 45 214 Глава 46. Часть 1 215 Глава 46. Часть 2 216 Глава 47. Часть 1 217 Глава 47. Часть 2 218 Глава 48 219 Глава 49 220 Глава 50 221 Глава 51 222 Глава 52 223 Глава 53 224 Глава 54 225 Глава 55 226 Глава 56 227 Глава 57 228 Глава 58 229 Глава 59 230 Глава 60 231 Глава 61 232 Глава 62 233 Глава 63 234 Глава 64 235 Глава 65 236 Глава 66 237 Глава 67 238 Глава 68 239 Глава 69 240 Глава 70 241 Глава 71 242 Глава 72 243 Глава 73 244 Глава 74 245 Глава 75 246 Глава 76 247 Глава 77 248 Глава 78 249 Глава 79 250 Глава 80 251 Глава 81 252 Глава 82 - Эпилог 253 История Минь Глава 1. Часть 1 254 История Минь. Глава 1. Часть 2 255 История Минь. Глава 2. 256 История Минь. Глава 3. Часть 1 257 История Минь. Глава 3. Часть 2 258 История Минь. Глава 4. Часть 1 259 История Минь. Глава 4. Часть 2 260 История Минь. Глава 5 261 История Минь. Глава 6. Часть 1 262 История Минь. Глава 6. Часть 2 263 История Минь. Глава 7. Часть 1 264 История Минь. Глава 7. Часть 2 265 История Минь. Глава 8 266 История Минь. Эпилог. 267 Пролог 268 Глава 1 269 Глава 2 270 Глава 3 271 1 272 2 273 3

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.